Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «context zouden de taalkaders bijgevolg opnieuw » (Néerlandais → Français) :

In deze context, zouden de taalkaders bijgevolg opnieuw gedefinieerd en vastgelegd worden in nieuwe koninklijke besluiten.

Dans ce contexte, les cadres linguistiques devraient être redéfinis et fixés en conséquence dans de nouveaux arrêtés royaux.


Zij zouden bijgevolg moeten deelnemen aan het vergelijkend examen, waarvan sprake is in artikel 39, alvorens opnieuw tot notaris te kunnen worden benoemd.

Ils devraient, par conséquent, participer au concours prévu à l'article 39 pour pouvoir à nouveau postuler une nomination de notaire.


Zij zouden bijgevolg moeten deelnemen aan het vergelijkend examen, waarvan sprake is in artikel 39, alvorens opnieuw tot notaris te kunnen worden benoemd.

Ils devraient, par conséquent, participer au concours prévu à l'article 39 pour pouvoir à nouveau postuler une nomination de notaire.


Voorbijgaand aan de redenen die aan de basis zouden kunnen liggen van een dergelijke situatie en zonder vandaag kennis te hebben van de inhoud van de meegedeelde informatie en bijgevolg van het grote of minder grote belang ervan (51), kan het Comité I niet anders dan vaststellen dat de leden van de dienst contraspionage van de Veiligheid van de Staat heel weinig belangstelling voor deze zaak lijken te hebben getoond, in de veronder ...[+++]

Au-delà des raisons qui pourraient être à la base d'une telle situation et sans avoir à ce jour connaissance du contenu des informations communiquées et donc de leur plus ou moins grand degré d'intérêt (51), force est de constater pour le Comité R que les membres du service contre-espionnage de la Sûreté de l'État semblent avoir montré un intérêt fort limité pour cette affaire, dans l'hypothèse où il a fallu attendre l'intervention des médias belges pour qu'ils soient mis au courant du contexte précis de celle-ci.


4. herinnert de Oekraïense overhead eraan dat de Europese landen een gemeenschappelijke opvatting hebben over en eenzelfde onderscheid maken tussen beslissingen die iemand neemt in een politieke context, terwijl hij of zij in de regering zetelt, en die niet tot zijn of haar persoonlijke verrijking leiden, en beslissingen die corruptie legitimeren en al dan niet rechtstreeks persoonlijke economische voordelen opleveren; betreurt in dit verband dat de Verchovna Rada besloten heeft de overweging van wetgevingswijzigingen die opsluiting als straf voor bepaalde soorten economische misdrijven zouden ...[+++]

4. rappelle aux autorités ukrainiennes qu'il est communément admis en Europe de faire la distinction entre les décisions qui sont prises au cours d'un processus politique, dans l'exercice de fonctions, sans enrichissement personnel, et les décisions qui légalisent la corruption et entraînent, directement ou non, un avantage économique personnel; trouve regrettable, en ce sens, la décision de la Verhovna Rada de reporter l'examen des modifications législatives qui devraient abolir les peines de prison pour certaines catégories de délits économiques et pourraient permettre la libération de Timochenko;


16. merkt op dat een geïntegreerde Europese financiële markt van wezenlijk belang is om te zorgen voor de goede werking van de EMU; benadrukt daarom dat het nodig is de integratie van de financiële markt te vervolledigen en de overblijvende obstakels op weg naar financiële integratie uit de weg te ruimen teneinde een doeltreffend financieel stelsel te scheppen en de mogelijkheid van de eurozone om om te gaan met economische crises te verbeteren; vestigt de aandacht op het feit dat financiële integratie ook een risico kan betekenen voor de financiële stabiliteit indien de procedures voor de preventie, het beheer en de oplossing van cris ...[+++]

16. rappelle qu'un marché financier européen intégré est essentiel pour assurer le bon fonctionnement de l'UEM; insiste donc sur la nécessité de mener à bien l'intégration des marchés financiers et d'éliminer les derniers obstacles à l'intégration financière, afin de créer un système financier efficace et d'améliorer la capacité de la zone euro à faire face aux chocs économiques; fait remarquer que l'intégration financière peut aussi présenter un risque pour la stabilité financière, si les procédures de prévention, de gestion et de règlement des crises restent segmentées à l'échelon national, ce qui rend plus difficiles des réactions à ...[+++]


16. merkt op dat een geïntegreerde Europese financiële markt van wezenlijk belang is om te zorgen voor de goede werking van de EMU; benadrukt daarom dat het nodig is de integratie van de financiële markt te vervolledigen en de overblijvende obstakels op weg naar financiële integratie uit de weg te ruimen teneinde een doeltreffend financieel stelsel te scheppen en de mogelijkheid van de eurozone om om te gaan met economische crises te verbeteren; vestigt de aandacht op het feit dat financiële integratie ook een risico kan betekenen voor de financiële stabiliteit indien de procedures voor de preventie, het beheer en de oplossing van cris ...[+++]

16. rappelle qu'un marché financier européen intégré est essentiel pour assurer le bon fonctionnement de l'UEM; insiste donc sur la nécessité de mener à bien l'intégration des marchés financiers et d'éliminer les derniers obstacles à l'intégration financière, afin de créer un système financier efficace et d'améliorer la capacité de la zone euro à faire face aux chocs économiques; fait remarquer que l'intégration financière peut aussi présenter un risque pour la stabilité financière, si les procédures de prévention, de gestion et de règlement des crises restent segmentées à l'échelon national, ce qui rend plus difficiles des réactions à ...[+++]


De Mexicaanse autoriteiten zouden bijgevolg opnieuw moeten bevestigen dat zij zich in samenwerking met de internationale partners, waaronder ook het belangrijke UNHCR-programma voor Mexico, zullen inzetten voor vooruitgang op het gebied van de mensenrechten.

Les autorités mexicaines doivent donc réitérer leur engagement à réaliser des progrès dans le domaine des droits de l’homme en coopération avec des partenaires internationaux dont l’important programme mené par l’UNHCR au Mexique.


Gelet op de hoogdringendheid, gemotiveerd door het feit dat het absoluut noodzakelijk is dat zo snel mogelijk maatregelen worden genomen ter beheersing van de begrotingsdoelstelling voor 2005 van de verzekering voor geneeskundige verzorging, om te vermijden dat de overschrijdingen die in 2004 vastgesteld werden, zich opnieuw zouden voordoen en de leefbaarheid van ons sociale zekerheidsstelsel in gevaar zouden brengen; dat het bijgevolg absoluut nodig is dat deze maatregelen snel gepubliceerd worden om nog gevolge ...[+++]

Vu l'urgence motivée par le fait qu'il est absolument nécessaire que des mesures soient prises au plus vite pour assurer la maîtrise de l'objectif budgétaire 2005 de l'assurance soins de santé afin d'éviter que les dépassements constatés en 2004 ne se reproduisent à nouveau et ne compromettent la viabilité de notre système de sécurité sociale, qu'il est donc absolument indispensable que ces mesures soient publiées rapidement pour pouvoir produire encore leurs effets en 2005;


Gelet op de hoogdringendheid, gemotiveerd door het feit dat het absoluut noodzakelijk is dat zo snel mogelijk maatregelen worden genomen ter beheersing van de begrotingsdoelstelling voor 2005 van de verzekering voor geneeskundige verzorging, om te vermijden dat de overschrijdingen die in 2004 vastgesteld werden, zich opnieuw zouden voordoen en de leefbaarheid van ons sociale zekerheidsstelsel in gevaar zouden brengen; dat het bijgevolg absoluut nodig is dat deze maatregelen snel gepubliceerd worden om nog gevolge ...[+++]

Vu l'urgence motivée par le fait qu'il est absolument nécessaire que des mesures soient prises au plus vite pour assurer la maîtrise de l'objectif budgétaire 2005 de l'assurance soins de santé afin d'éviter que les dépassements constatés en 2004 ne se reproduisent à nouveau et ne compromettent la viabilité de notre système de sécurité sociale, qu'il est donc absolument indispensable que ces mesures soient publiées rapidement pour pouvoir produire encore leurs effets en 2005;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'context zouden de taalkaders bijgevolg opnieuw' ->

Date index: 2021-01-01
w