Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "context wordt gestreefd naar systematische " (Nederlands → Frans) :

In deze context wordt gestreefd naar systematische samenhang tussen luchthavenslots en vluchtplannen. Het zou ook nuttig zijn tenuitvoerleggingsregels op te stellen.

Dans ce contexte, la cohérence systématique entre les créneaux horaires des aéroports et les plans de vol est préconisée, et la création de modalités d’exécution serait utile.


In deze context wordt gestreefd naar een optimaal evenwicht tussen de toegankelijkheid en de openbaarheid van de terechtzittingen en de diensten enerzijds en de veiligheid van het personeel en de bezoekers anderzijds.

Dans ce contexte, on recherche un équilibre optimal entre accessibilité et publicité des audiences et services, d'une part, et sécurité du personnel et des visiteurs, d'autre part.


Er moet systematisch worden gestreefd naar het aangaan van sterke en nauwe partnerschappen die gebaseerd zijn op wederzijds vertrouwen en gedeelde belangen, om de weg te banen naar verdere regionale integratie.

L'objectif devrait consister à rechercher systématiquement la conclusion de partenariats solides et étroits, fondés sur une confiance mutuelle et sur des intérêts communs et ouvrant la voie à une intégration régionale plus poussée.


Alhoewel de inspectiediensten van het RIZIV geen systematisch misbruik vaststellen van de SIS-kaart in de ziekenhuizen, wordt gestreefd naar zo volledig mogelijke uitsluiting van dit risico.

Bien que les services d’inspection de l’INAMI ne constatent pas d’usage abusif systématique de la carte SIS au sein des hôpitaux, il convient d’exclure ce risque autant que possible.


Overwegende dat in het overwegende gedeelte van de erkenning de motivering en de draagwijdte van deze bepaling als volgt wordt weergegeven : "Overwegende evenwel dat door de principiële keuze om alleen de flessen en de flacons in te zamelen in de PMD-fractie, er mogelijk waardevolle materialen verloren gaan voor de recyclage; dat dit niet overeenkomt met het materialenbeleid, zoals dat gevoerd wordt door de Gewesten; dat om deze reden een systematische inzameling van restplastics zich opdringt; dat tegen het einde van de erkenningsper ...[+++]

Considérant que les considérants de l'agrément précisent la motivation et la portée de cette disposition comme suit : « Considérant toutefois que le choix fondamental de ne collecter que les bouteilles et flacons dans la fraction PMC, entraîne une perte éventuelle de matériaux précieux pour le recyclage; que ceci n'est pas conforme à la politique des matériaux, appliquée par les Régions; qu'une collecte systématique des plastiques résiduels s'impose pour cette raison; que pour la fin de la période d'agrément, il faut viser à couvri ...[+++]


Er wordt naar gestreefd voor de verschillende samenwerkingsverbanden het principe van de samenwerking tussen homologe instanties te respecteren, d.w.z. tussen instanties die in de verschillende landen een gelijkaardige functie vervullen binnen de respectieve nucleaire noodplanregelingen: tussen radiologische experten, tussen nationale overheden, tussen overheden op lokaal niveau, tussen communicatieverantwoordelijken, enz. Deze samenwerking verloopt in een bilaterale context, maar vindt ook plaats binnen een multilaterale context zoal ...[+++]

Pour les différents accords de collaboration, l'objectif est de respecter le principe de collaboration entre les instances homologues, c.-à-d. entre les instances qui dans les différents pays remplissent une fonction similaire dans le cadre des réglementations respectives du plan d'urgence nucléaire: entre experts radiologiques, entre autorités nationales, entre autorités au niveau local, entre les responsables de la communication, etc. Cette collaboration se déroule dans un contexte bilatéral mais a aussi lieu dans un contexte multilatéral comme par exemple dans les groupes d'experts internationaux qui travaillent sur des modèles de réa ...[+++]


Gestreefd wordt naar exploitatienormen die vergelijkbaar zijn met die in de Gemeenschap en naar de ontwikkeling in Montenegro van een vervoerssysteem dat compatibel is met dat in de Gemeenschap en daarop aansluit, alsmede een betere bescherming van het milieu in de context van het vervoer.

La coopération devrait avoir pour objectif de parvenir à des normes d'exploitation comparables à celles de la Communauté, de développer au Monténégro un système de transport compatible avec le système communautaire et aligné sur ce denier et d'améliorer la protection de l'environnement dans les transports.


Ons land heeft de afgelopen maanden de strijd tegen de fiscale fraude gevoelig opgevoerd. Een en ander moet worden gezien in het licht van de internationale context, waarin er naar grotere correctheid en transparantie wordt gestreefd, én van een aantal krachtige signalen die onder meer van de parlementaire onderzoekscommissie belast met het onderzoek van de grote fiscale fraudedossiers uitgingen.

Notre pays connaît une activité certaine depuis quelques mois dans la lutte contre la fraude fiscale, en raison du contexte international en quête de plus de vertus et de transparence, et sans doute aussi de quelques actes forts posés notamment par la Commission d'enquête relative à la lutte contre la fraude fiscale.


Niettemin komt het nog niet vaak voor dat vanaf het begin van de bouw van de infrastructuur systematisch wordt gestreefd naar synergieën tussen het netwerk voor infrastructuurbeheer enerzijds en een eventueel telecommunicatienetwerk anderzijds.

En revanche, la recherche systématique de synergies entre un réseau de gestion de l'infrastructure et un réseau de télécommunication dès le début de la construction de l'infrastructure, est encore rare.


Er moet nog intensiever, systematischer en ononderbroken gestreefd worden naar de verwezenlijking van een goede kennisbasis als onontbeerlijk hulpmiddel voor beleidsmakers.

Un effort plus général, plus systématique et plus soutenu s'impose en vue de mettre sur pied un socle de connaissances adéquat, outil essentiel pour les responsables politiques.


w