Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven over historische context
Adviseren over historische context
De Commissie verklaart zich bereid ..
De ict-context van een organisatie analyseren
De ict-context van een organisatie beheren
De rechter van...verklaart zich onbevoegd
De rechter verklaart zich ambtshalve onbevoegd
Gedragsstoornis beperkt tot context van gezin
Raad geven over historische context
Sociale context
Socio-economische context
Wettelijke context

Vertaling van "context verklaart " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
adviseren over historische context | advies geven over historische context | raad geven over historische context

donner des conseils sur le contexte historique


De Commissie verklaart zich bereid ..

La Commission se déclare prête à ...


de rechter van...verklaart zich onbevoegd

le tribunal de...se déssaisit au profit du juge de...


de rechter verklaart zich ambtshalve onbevoegd

le juge se déclare d'office incompétent


helpen bepalen in welke context het werk zal worden gebracht | helpen bepalen in welke context het werk zal worden opgevoerd

aider à déterminer le contexte de présentation d'une œuvre


de ict-context van een organisatie beheren | de omgeving analyseren van de ict-structuur van een organisatie | de ict-context van een organisatie analyseren | sterke en zwakke punten van de ict-structuur van een organisatie analyseren

contrôler les systèmes d’information d’une organisation | vérifier les systèmes d’information d’une organisation | analyser les systèmes d’information d’une organisation | analyser les TIC d’une organisation


gedragsstoornis beperkt tot context van gezin

Trouble des conduites limité au milieu familial






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze context verklaart waarom Mexico de banden met de Europese Unie wenst aan te halen.

C'est la raison pour laquelle le Mexique souhaite établir des liens plus étroits avec l'Union européenne.


In deze context verklaart de Raad zich bereid om de maatregelen die in 2003 werden opgeschort definitief op te heffen.

Dans ce contexte, le Conseil se déclare disposé à lever définitivement les mesures qui ont été suspendues en 2003.


De wetgever is zich goed bewust van deze context en dit verklaart waarom artikel 30 van de wet van 22 juli 1985 U toelaat "een verzoeningsprocedure van administratieve of gerechtelijke aard in te stellen, die in elk geval aan het debat voor de rechtbank dient vooraf te gaan".

Le législateur est bien conscient de ce contexte et c'est ce qui explique que l'article 30 de la loi du 22 juillet 1985 Vous permette d'"organiser une procédure administrative ou judiciaire de conciliation qui devra, en tout cas, précéder tout débat devant le tribunal".


« Schendt artikel 1253ter/5, in fine, van het Gerechtelijk Wetboek (namelijk het derde lid met betrekking tot partnergeweld), dat de feitelijk samenwonenden uitdrukkelijk van het toepassingsgebied ervan uitsluit, niet met name de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met andere, supranationale wetsbepalingen zoals het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, in zoverre het, in een feitelijke context waarin de bodemrechter, bij wie concurrerende vorderingen zijn ingesteld om, gedurende de tijd dat de verrichtingen van vereffening-verdeling plaatsvinden, het genot van het gebouw in onverdeeldheid toegewe ...[+++]

« L'article 1253ter/5, in fine, du Code judiciaire (étant l'alinéa 3 relatif aux violences conjugales), lequel exclut expressément de son champ d'application les concubins de fait, ne viole-t-il pas notamment les articles 10 et 11 de la Constitution, combinés ou non avec d'autres dispositions légales supranationales, telle la Convention européenne des droits de l'homme, en ce qu'il exclut, dans un contexte en fait où le juge du fond, saisi de demandes concurrentes de se voir attribuer la jouissance de l'immeuble indivis le temps que les opérations de liquidation-partage se déroulent, demandes pour lesquelles il se déclare expressément co ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
JA - NEEN : Ik verzoek om de vrijstelling van de evaluatie van de generieke competenties voorzien onder "Evaluatie van de generieke competenties - vrijstelling - punt ..". van het dienstorder en voeg hierbij de volgende verantwoordingsstukken : Buitendiensten 1) Adviseur-generaal (A4) : 1 betrekking waaraan de functie is verbonden van Adviseur-generaal - Centrumdirecteur (functieclassificatie : DFI342) bij de buitendiensten van de Algemene Administratie van de Fiscaliteit (Administratie Grote Ondernemingen) Standplaats Eentalig Franstalige betrekking 2) Adviseur-generaal (A4) : 9 betrekkingen waaraan de functie is verbonden van Adviseur-generaal - Gewestelijk Directeur (functieclassificatie : DFI280) bij de buitendiensten van de Algemene A ...[+++]

OUI - NON : Je sollicite la dispense à l'évaluation des compétences génériques spécifiée sous « Evaluation des compétences génériques - Dispense - point .de l'ordre de service et je joins les documents justificatifs suivants : Services extérieurs 1° Conseiller général (A4) : 1 emploi auquel est attachée la fonction de Conseiller général - Directeur de centre (classification de fonction : DFI342) auprès des services extérieurs de l'Administration générale de la Fiscalité (Administration Grandes Entreprises) Résidence Emploi unilingue francophone - Liège (1 emploi) Rôle de la fonction : Dirigeant But et contexte de la fonction Déterminer ...[+++]


In deze context verklaart de Unie ernstig bezorgd te zijn en wijst zij erop dat het belangrijk is dat elke soort bedreiging of maatregel tegen een lidstaat, elke bron van wrijvingen of maatregel die afbreuk kan doen aan de betrekkingen van goed nabuurschap of de vreedzame regeling van geschillen kan bemoeilijken, wordt vermeden.

À cet égard, l'Union se déclare gravement préoccupée et exhorte à éviter toute sorte de menace ou d'action dirigée contre un État membre, ou les sources de friction ou actions susceptibles de nuire aux relations de bon voisinage et au règlement pacifique des différends.


Een interveniënt verklaart ook akkoord te gaan met het bespreken van de mensenrechten in een context waaruit alle ideologie geweerd wordt.

Un intervenant se dit d'accord lui aussi pour discuter des droits de l'homme dans un contexte excluant toute idéologie.


De heer Destexhe verklaart dat een land als Jemen in zijn georgrafische context geplaatst moet worden.

M. Destexhe déclare qu'il faut situer un pays comme le Yémen dans son contexte géographique.


De strategienota's zijn documenten waarin op een coherente en beargumenteerde wijze de strategie van het Belgisch beleid van de directe internationale samenwerking en zijn context uiteenzet en verklaart.

Les notes stratégiques sont des documents dans lesquels la stratégie de la Belgique en matière de coopération internationale directe et son contexte sont exposés et expliqués de manière cohérente et argumentée.


- klaar staan om deel te nemen aan ontmijningsacties overeenkomstig de Resolutie van de Raad van 22 november 1996, in de context waarvan de Unie verklaart verheugd te zijn over de bekrachtiging van het Verdrag van Ottawa inzake anti-personeelmijnen door de regering van Angola".

sera prête à participer aux opérations de déminage, conformément à la résolution du Conseil du 22 novembre 1996, tout en se félicitant de la ratification par le gouvernement angolais de la Convention d'Ottawa sur le déminage".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'context verklaart' ->

Date index: 2025-01-14
w