Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven over historische context
Adviseren over historische context
Concurrentieomgeving
De ict-context van een organisatie analyseren
De ict-context van een organisatie beheren
Door concurrentie gekenmerkte context
Gedragsstoornis beperkt tot context van gezin
In deze context
Omgeving met vrije concurrentie
Omgeving met vrije mededinging
Raad geven over historische context
Sociale context
Socio-economische context
Toevoer
Wettelijke context

Vertaling van "context verheug " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
adviseren over historische context | advies geven over historische context | raad geven over historische context

donner des conseils sur le contexte historique


de ict-context van een organisatie beheren | de omgeving analyseren van de ict-structuur van een organisatie | de ict-context van een organisatie analyseren | sterke en zwakke punten van de ict-structuur van een organisatie analyseren

contrôler les systèmes d’information d’une organisation | vérifier les systèmes d’information d’une organisation | analyser les systèmes d’information d’une organisation | analyser les TIC d’une organisation


helpen bepalen in welke context het werk zal worden gebracht | helpen bepalen in welke context het werk zal worden opgevoerd

aider à déterminer le contexte de présentation d'une œuvre


gedragsstoornis beperkt tot context van gezin

Trouble des conduites limité au milieu familial


concurrentieomgeving | door concurrentie gekenmerkte context | omgeving met vrije concurrentie | omgeving met vrije mededinging

environnement concurrentiel




Werkgroep over de situatie van vluchtelingen en ontheemden in de ACS-landen in de context van het humanitaire hulpbeleid

Groupe de travail sur la situation des réfugiés et des personnes déplacées dans les pays ACP dans le contexte de la politique d'aide humanitaire






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In deze context verheug ik mij over de goede samenwerking tussen de Libische autoriteiten en de internationale gemeenschap die recent heeft geleid tot het neutraliseren van de stocks chemische wapens.

Dans ce contexte, je me réjouis de la bonne coopération entre les autorités libyennes et la communauté internationale qui a récemment mené à la neutralisation d’un stock d’armes chimiques.


In deze context, verheug ik mij dat de Hoge Vertegenwoordigster Ashton zich ook inzet in het dossier van de etikettering van de producten uit de nederzettingen om de dingen vooruit te laten gaan.

Dans ce contexte, je me félicite que la Haute Représentante Ashton se soit également investie dans le dossier de l’étiquetage des produits des colonies afin de faire avancer les choses.


De Fractie van de Europese Volkspartij (Christen-Democraten) is eigenlijk al lang voorstander van een dergelijke strategie, en in die context verheug ik mij over de aankondiging van de Europese Commissie dat ze voor het einde van deze maand een strategie zal voorleggen waarin zowel veiligheids- als ontwikkelingsaspecten aan bod komen.

Le groupe du Parti populaire européen (Démocrates-Chrétiens) soutient une telle stratégie de longue date et, dans ce contexte, je voudrais saluer l’annonce de la Commission européenne, à savoir qu’une stratégie associant les questions de sécurité aux questions de développement sera présentée à la fin de ce mois.


Tenslotte verheug ik mij over de steun van het Parlement voor het initiatief van de Commissie om dit actieprogramma in een inderdaad moeilijke globale context te lanceren.

Je tiens enfin ? me féliciter du soutien que le Parlement apporte ? l'initiative de la Commission pour lancer ce programme d'action dans un contexte global difficile, comme vous l'avez souligné.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik verheug er mij in het bijzonder over dat de strijd tegen rassendiscriminatie nu binnen de context van de mensenrechten wordt geplaatst, zoals in het kader van dit gezamenlijk debat gebeurt. Dit is immers de benaderingswijze die ik ook in mijn verslag heb gevolgd.

Mais, depuis lors, la situation a évolué de façon significative. Je me félicite de voir que la présente discussion commune appuie solidement la lutte contre la discrimination raciale sur la question des droits de l’homme, car c’est exactement l’optique du rapport.


In deze context speelt de fraudebestrijding een belangrijke rol, en ik verheug mij over de beslissing van het Parlement om met dat doel 50 extra posten te creëren.

Dans ce contexte, la lutte anti-fraude joue un rôle important, et je me réjouis de la décision du Parlement de créer à cette fin 50 postes supplémentaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'context verheug' ->

Date index: 2021-04-13
w