Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven over historische context
Adviseren over historische context
Concurrentieomgeving
De ict-context van een organisatie analyseren
De ict-context van een organisatie beheren
Door concurrentie gekenmerkte context
Gedragsstoornis beperkt tot context van gezin
In deze context
Omgeving met vrije concurrentie
Omgeving met vrije mededinging
Raad geven over historische context
Sociale context
Socio-economische context
Toevoer
Wettelijke context

Traduction de «context ontstond » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
adviseren over historische context | advies geven over historische context | raad geven over historische context

donner des conseils sur le contexte historique


de ict-context van een organisatie beheren | de omgeving analyseren van de ict-structuur van een organisatie | de ict-context van een organisatie analyseren | sterke en zwakke punten van de ict-structuur van een organisatie analyseren

contrôler les systèmes d’information d’une organisation | vérifier les systèmes d’information d’une organisation | analyser les systèmes d’information d’une organisation | analyser les TIC d’une organisation


helpen bepalen in welke context het werk zal worden gebracht | helpen bepalen in welke context het werk zal worden opgevoerd

aider à déterminer le contexte de présentation d'une œuvre


gedragsstoornis beperkt tot context van gezin

Trouble des conduites limité au milieu familial


concurrentieomgeving | door concurrentie gekenmerkte context | omgeving met vrije concurrentie | omgeving met vrije mededinging

environnement concurrentiel


Werkgroep over de situatie van vluchtelingen en ontheemden in de ACS-landen in de context van het humanitaire hulpbeleid

Groupe de travail sur la situation des réfugiés et des personnes déplacées dans les pays ACP dans le contexte de la politique d'aide humanitaire








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In deze context ontstond de behoefte aan een breder en ambitieuzer politiek kader voor de EU en Mexico, dat de politieke dialoog moet vertalen in een effectief instrument voor het coördineren van elkaars standpunten inzake wereldwijde vraagstukken en andere kwesties van wederzijds belang binnen multilaterale fora en internationale instellingen.

Dans ce contexte, la nécessité d'établir entre l'UE et le Mexique un cadre politique plus vaste et plus ambitieux s'est fait sentir en vue de faire du dialogue politique un instrument effectif pour la coordination de leurs positions sur des questions globales, ainsi que sur des points d'intérêt mutuel, au sein des enceintes multilatérales et internationales,.


De strijd tegen corruptie is natuurlijk heel positief, alhoewel je je moet afvragen in welke context die corruptie ontstond en ook vandaag nog ontstaat.

La lutte contre la corruption est évidemment un élément très positif, bien qu'il faille se demander dans quel contexte cette corruption est apparue et apparaît encore aujourd'hui.


Het is in die context dat de CAO nr. 17 ontstond.

C'est dans ce contexte que la convention collective de travail nº 17 a vu le jour.


Het is in die context dat de CAO nr. 17 ontstond.

C'est dans ce contexte que la convention collective de travail nº 17 a vu le jour.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
a) Het experimenteren op embryo's ontstond in een context van het zoeken naar oplossingen voor het probleem van de vrouwelijke onvruchtbaarheid.

a) L'expérimentation sur embryons est apparue dans le contexte de la recherche de solutions au problème de l'infertilité féminine.


De strijd tegen corruptie is natuurlijk heel positief, alhoewel je je moet afvragen in welke context die corruptie ontstond en ook vandaag nog ontstaat.

La lutte contre la corruption est évidemment un élément très positif, bien qu'il faille se demander dans quel contexte cette corruption est apparue et apparaît encore aujourd'hui.


In deze context ontstond de behoefte aan een breder en ambitieuzer politiek kader voor de EU en Mexico, dat de politieke dialoog moet vertalen in een effectief instrument voor het coördineren van elkaars standpunten inzake wereldwijde vraagstukken en andere kwesties van wederzijds belang binnen multilaterale fora en internationale instellingen.

Dans ce contexte, la nécessité d'établir entre l'UE et le Mexique un cadre politique plus vaste et plus ambitieux s'est fait sentir en vue de faire du dialogue politique un instrument effectif pour la coordination de leurs positions sur des questions globales, ainsi que sur des points d'intérêt mutuel, au sein des enceintes multilatérales et internationales,.


Een situatie die onder uitzonderlijke omstandigheden ontstond moet in de context worden gezien van het moment waarop deze ontstond.

Une situation survenue dans des circonstances exceptionnelles doit être replacée dans le contexte de l'époque où elle est survenue.


In die context ontstond in 1919 de Nationale Maatschappij voor Goedkope Woningen.

C'est ainsi qu'en 1919 fut créée " La Société nationale des Habitations à Bon Marché" .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'context ontstond' ->

Date index: 2021-02-05
w