Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «context moet iedereen » (Néerlandais → Français) :

In deze context moet iedereen zich herinneren dat de huidige financiële vooruitzichten voor 2007/2013 zijn goedgekeurd in het kader van een politiek compromis dat erop is gericht om de correctie van de Britse bijdrage te herzien.

Dans ce contexte, chacun devra se souvenir que les actuelles perspectives financières 2007-2013 ont été approuvées dans le cadre d’un compromis politique prévoyant de revoir la correction de la contribution britannique.


5. onderstreept, uitgaande van het feit dat maritieme regio's, met inbegrip van kustgebieden, eilanden en ultraperifere regio's, hun eigen specifieke kenmerken hebben die om specifieke oplossingen vragen, dat op maat gesneden strategieën voor de lokale ontwikkeling moeten worden aangemoedigd, waarbij een bottom-up raadplegingsproces moet worden toegepast, en dat een uniforme aanpak voor iedereen ("one size fits all"-benadering) moet worden ontmoedigd; is daarom van mening dat een geïntegreerd maritiem bestuur essentieel is om te voor ...[+++]

5. souligne, étant donné que les régions maritimes, comprenant les régions côtières, insulaires ou ultrapériphériques, possèdent leurs caractéristiques propres qui imposent des solutions spécifiques, qu'il y a lieu d'encourager des stratégies de développement local adaptées, nourries par une procédure de consultation ascendante, et de décourager l'application d'une approche unique; considère, dès lors, que la gouvernance maritime intégrée est essentielle pour éviter tout chevauchement des compétences entre les différents niveaux d'administration et pour renforcer la coopération et le dialogue avec les autorités locales et régionales, le ...[+++]


2. is ingenomen met de bovenvermelde mededeling van de Commissie d.d. 12 oktober 2006 en met de daarin vervatte conclusies ter verbetering van de levenskwaliteit van iedereen, in een context die meer ruimte laat voor de vrijheid tot het stichten van een gezin, waarbij het accent moet komen te liggen op de gelijkheid van mannen en vrouwen binnen het kader van de doelstellingen van de Lissabon-strategie;

2. porte une appréciation positive sur la communication de la Commission du 12 octobre 2006 mentionnée ci-dessus et sur ses conclusions tendant à améliorer la qualité de vie de tous, dans un contexte plus favorable à la libre réalisation des projets familiaux, en mettant l'accent sur l'égalité entre hommes et femmes, dans le cadre des objectifs de la stratégie de Lisbonne;


In een algemenere context moet erop worden toegezien dat deze informatiemaatschappij toegankelijk is voor iedereen, ongeacht bevolkingsgroep, ras, godsdienst of geslacht.

Dans un contexte plus général, il faut veiller à ce que cette société de l'information soit accessible pour tous, sans distinction de catégorie sociale, de race, de religion ou de sexe.


Iedereen moet zijn verantwoordelijkheden nemen - in een ingewikkelde context die natuurlijk altijd wisselt.

A chacun de prendre ses responsabilités -dans un contexte complexe et naturellement toujours changeant-.


In deze context heeft de Europese Raad benadrukt “dat kwalificaties verbeterd dienen te worden, dat iedereen betere toegang tot kennis en de beschikbare mogelijkheden moet krijgen en dat de werkloosheid bestreden dient te worden”. De Europese Raad heeft tenslotte bevestigd dat “het beleid ter bestrijding van sociale uitsluiting gebaseerd moet zijn op een open methode volgens welke de lidstaten hun nationale actieplannen op elkaar afstemmen en coördiner ...[+++]

Enfin le Conseil européen a estimé que "Les politiques de lutte contre l'exclusion sociale devraient reposer sur une méthode ouverte de coordination combinant les plans d'action nationaux et une initiative favorisant la coopération dans ce domaine, que la Commission présentera d'ici à juin 2000".


Ik stel vast dat iedereen het ermee eens is dat de overgang in Kinshasa een gelegenheid biedt die moet worden aangegrepen om het Lusakaproces te reactiveren en dat de inter-Congolese dialoog in deze context absoluut moet worden voortgezet.

Je constate tout d'abord que tout le monde s'accorde à penser que la transition à Kinshasa ouvre une opportunité à saisir pour relancer le processus de Lusaka et que, dans ce contexte, le dialogue intercongolais doit être poursuivi avec vigueur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'context moet iedereen' ->

Date index: 2022-02-15
w