Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven over historische context
Adviseren over historische context
De ict-context van een organisatie analyseren
De ict-context van een organisatie beheren
Decompensatie
Gebrekkige emballage
Gebrekkige verpakking
Onvoldoend gevulde lasnaad
Onvoldoend gevulde lasvoeg
Onvoldoende
Onvoldoende aanvulling
Onvoldoende emballage
Onvoldoende resistensie
Onvoldoende verpakking
Onvoldoende weerstand
Raad geven over historische context
Sociale context
Wettelijke context

Traduction de «context die onvoldoende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onvoldoend gevulde lasnaad | onvoldoend gevulde lasvoeg

soudure creuse | soudure insuffisamment chargée


gebrekkige emballage | gebrekkige verpakking | onvoldoende emballage | onvoldoende verpakking

emballage défectueux | emballage insuffisant


onvoldoende resistensie | onvoldoende weerstand

résistance insuffisante


adviseren over historische context | advies geven over historische context | raad geven over historische context

donner des conseils sur le contexte historique


helpen bepalen in welke context het werk zal worden gebracht | helpen bepalen in welke context het werk zal worden opgevoerd

aider à déterminer le contexte de présentation d'une œuvre


de ict-context van een organisatie beheren | de omgeving analyseren van de ict-structuur van een organisatie | de ict-context van een organisatie analyseren | sterke en zwakke punten van de ict-structuur van een organisatie analyseren

contrôler les systèmes d’information d’une organisation | vérifier les systèmes d’information d’une organisation | analyser les systèmes d’information d’une organisation | analyser les TIC d’une organisation




decompensatie | onvoldoende aanvulling

décompensation | rupture de l'équilibre physiologique d'un organe




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zachte wetgeving zoals richtsnoeren wordt, mede vanwege de internationale context, als onvoldoende beschouwd om verschillen in de interpretatie en de toepassing van de regelgeving op te heffen.

Les instruments non contraignants comme les lignes directrices ne sont pas jugés suffisants pour faire face aux divergences dans l'interprétation et la mise en œuvre des règles, compte tenu notamment du contexte international.


Onvoldoende samenwerking met de lidstaten heeft er in het verleden toe geleid dat de wetgeving te prescriptief of te duur was of te zeer uit de pas met de nationale context liep.

Le manque de coopération avec les États membres dans le passé a dans certains cas débouché sur une législation trop normative, trop coûteuse et inadaptée au contexte national.


Overwegende dat de steengroeve van Cielle één van de eerste twee Belgische zandsteenproducenten is (met een jaarlijkse maximumproductie van 450.000 ton); dat huidige gewestplanherziening in dat verband de toevoer naar de lokale, regionale, nationale en internationale afzetmarkten voor kwaliteitsvolle kiezel mogelijk zal maken, voornamelijk voor de aanmaak van koolwaterstofhoudende oppervlaktebedekkingen (afwerklagen) en in ondergeschikte orde van hoogperformance beton (ratio 90 %-10 %); dat daardoor eveneens de bestaande, meestal lokale, werkgelegenheid in stand gehouden zal kunnen worden; dat dit bevestigd wordt door het behoud, over meerdere jaren heen, van het verkoopvolume in een context ...[+++]

Considérant que la carrière de Cielle constitue l'un des deux premiers producteurs de grès belges (production annuelle maximale de 450.000 t/an); que dans ce cadre, la présente révision du plan de secteur permettra de garantir l'approvisionnement des marchés locaux, régionaux, nationaux et internationaux en concassés de qualité destinés principalement à la fabrication de revêtements hydrocarbonés (couches de finition) et, accessoirement, de béton haute-performance, selon un ratio d'environ 90 %-10 %; qu'elle permettra également d'assurer le maintien des emplois existants qui sont pour la plupart locaux; que ceci est conforté par le maintien, depuis plusieurs années, du volume de vente dans un contexte ...[+++]


Het gaat daarbij om onaangepast gedrag binnen een context die onvoldoende is aangepast om de noden van de betrokken patiënten, die hierop op een niet adequate wijze reageren.

En l'espèce, il s'agit de comportements inadaptés dans un contexte qui n'est, lui non plus, pas suffisamment adapté aux besoins des patients concernés, qui ont des réactions inadéquates.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Door de PIC-procedure goed te keuren, streefden de landen ernaar de gezondheid van de mens en het milieu beter te beschermen tegen de mogelijke schadelijke gevolgen van bepaalde chemische producten, rekening houdend met de grenzen van sommige landen die over onvoldoende wettelijke of juridische instrumenten beschikken of over ontoereikende middelen aan mensen en geld om de nodige inlichtingen te vergaren, met kennis van zaken beslissingen te treffen over het gebruik van chemische stoffen in hun respectieve ...[+++]

L'objectif des pays qui ont approuvé la procédure ICP était d'améliorer la protection de la santé humaine et de l'environnement contre les effets néfastes potentiels de certains produits chimiques, en tenant compte des limites de certains pays qui n'ont pas de mécanismes réglementaires ou juridiques suffisants, ou les ressources humaines et financières voulues, pour rassembler les informations nécessaires, prendre des décisions en connaissance de cause quant à l'utilisation des produits chimiques dans leurs contextes respectifs, et les appliquer.


De overdracht van bevoegdheid inzake de behandeling van klachten zoals bepaald in artikel 3, c, van het ontwerp is te abrupt geformuleerd, onvoldoende genuanceerd en overbodig in de huidige context en volgens de bestaande werkwijze.

Le transfert de compétence en matière de traitement des plaintes tel que prévu à l'article 3, c, du projet revêt un caractère trop abrupt, manquant de nuances et superfétatoire par rapport à la réalité et à la pratique qui a déjà cours aujourd'hui.


Het voorliggende voorstel van resolutie is eerder onevenwichtig omdat het onvoldoende rekening houdt met de Colombiaanse context (het land wordt sinds verschillende decennia zwaar getroffen door een gewapend conflict met de FARC) noch met de laatste ontwikkelingen in het kader van de vredesonderhandelingen die plaats vinden tussen de Colombiaans regime en vertegenwoordigers van de FARC.

La proposition de résolution à l'examen est plutôt déséquilibrée, car elle ne tient pas suffisamment compte du contexte colombien (à savoir du fait que le pays est durement touché, depuis plusieurs décennies, par un conflit armé avec les FARC) ni des dernières évolutions survenues dans le cadre des négociations de paix qui sont menées entre le régime colombien et les représentants des FARC.


De heer Destexhe meent dat de rechter op grond van voorliggende teksten onvoldoende middelen heeft om de context van de wet juist in te schatten.

M. Destexhe considère que le juge, sur la base des textes à l'examen, ne dispose pas des moyens suffisants pour lui permettre d'appréhender correctement le cadre de la loi.


(In deze bijlage is bijlage 2 bij de Overeenkomst inzake de landbouw overgenomen. Termen of bewoordingen die hierin niet worden verklaard of die onvoldoende eenduidig zijn, dienen in de context van die overeenkomst te worden begrepen.)

(la présente annexe est constituée par l’annexe 2 de l’accord sur l’agriculture. Les termes et expressions qui n’y sont pas définis ou dont le sens n’est pas clair doivent être interprétés dans le contexte dudit accord)


Aan deze algemene voorwaarden, die op zich onvoldoende zijn om innovatie te genereren, moeten twee specifiekere doelstellingen worden toegevoegd: de nadruk leggen op de oprichting en groei van innoverende ondernemingen die, in de context van de kenniseconomie, van doorslaggevend belang zijn (doelstelling 3), en voortbouwen op het systeemmodel van innovatie door de werking van de sleutelinterfaces tussen de actoren in het innovatieproces te optimalisere ...[+++]

À ce contexte général, qui ne suffit pas à lui seul à générer l'innovation, il faut ajouter deux objectifs plus ciblés: encourager la création et le développement des entreprises innovantes (troisième objectif), ce qui, dans le cadre de l'économie fondée sur la connaissance, revêt une importance cruciale, et mettre en oeuvre la conception systémique de l'innovation en rendant plus performants les interfaces clés entre les différents acteurs du processus d'innovation (quatrième objectif).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'context die onvoldoende' ->

Date index: 2024-08-26
w