Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «context bekeken moeten » (Néerlandais → Français) :

De voorgestelde regeling werd voorafgegaan door een onderzoek van de fiscale behandeling van opties in de ons omringende landen en in de Verenigde Staten, aangezien zij noodzakelijkerwijze in internationale context bekeken moeten worden en verenigbaar moeten zijn met de stelsels die in het buitenland bestaan (geval van de buitenlandse moederonderneming die opties toekent aan de werknemers van haar Belgische dochter).

Le régime proposé a été précédé d'une analyse du traitement fiscal d'options dans les pays qui nous entourent ainsi qu'aux États-Unis, étant donné qu'elle doit nécessairement être située dans un contexte international et doit être compatible avec les régimes existant à l'étranger (cas de la société mère étrangère qui attribue des options aux travailleurs de sa filiale belge).


Deze acties moeten worden bekeken in de context van het kerninitiatief "Innovatie-Unie" en moeten dit aanvullen.

Ces actions s’inscrivent dans le contexte de l’initiative phare «Une Union pour l’innovation» et la complètent.


In die zin moeten de huidige cijfers arbeidsongevallen tegen een ruimere context bekeken worden.

Il convient d'analyser les statistiques actuelles des accidents de travail dans un contexte plus large.


In die zin moeten de huidige cijfers arbeidsongevallen tegen een ruimere context bekeken worden.

Il convient donc d'analyser les statistiques actuelles des accidents de travail dans un contexte plus large.


De vraag of het hier gaat om een forfaitair tarief dat al dan niet beantwoordt aan een effectieve prestatie, lijkt mij in de lokale stedelijke context te moeten worden bekeken.

Il me semble que la question s’il s’agit d’un tarif forfaitaire qui fait suite ou non à une prestation effective devrait être vue dans un contexte urbain.


Maatregelen om de toegang van hooggekwalificeerde werknemers uit derde landen te vergemakkelijken, moeten in die bredere context worden bekeken.

Les mesures visant à faciliter l’admission des travailleurs ressortissants de pays tiers dotés de compétences élevées doivent s’inscrire dans ce contexte plus général.


Deze cijfers van Eurostat moeten worden bekeken in een algemeen socio-economische context, waarbinnen er bijvoorbeeld via de tijdelijke werkloosheid, die België als anticrisismaatregel heeft ingevoerd, voor de Belgische bedrijven mogelijkheden zijn gecreëerd om de economische crisis beter te weerstaan.

Ces chiffres d'Eurostat doivent être analysés dans un contexte socio-économique général, dans lequel le chômage temporaire par exemple, instauré par la Belgique comme mesure de lutte contre la crise, a créé pour les entreprises belges des possibilités de mieux résister à la crise économique.


De feiten moeten niet enkel materieel worden onderzocht, maar moeten in een ruimere context, bijvoorbeeld op het vlak van de verantwoordelijkheid, worden bekeken.

Il faut non seulement analyser les faits au plan matériel, mais aussi les examiner dans un contexte plus large, par exemple au niveau des responsabilités.


Tot slot moeten mogelijke belastingmaatregelen worden bekeken in de bredere context van de huidige inspanningen die worden geleverd om de regelgeving in de financiële sector te hervormen, waarbij met name een aanscherping van de kapitaalseisen wordt verwacht, en tegen de achtergrond van het debat over een eventuele invoering van een bankenheffing.

Toute mesure fiscale doit également s’envisager dans le cadre plus large des efforts actuels en matière de réforme de la réglementation du secteur financier, compte tenu notamment du renforcement probable des exigences relatives au ratio de fonds propres et des discussions sur l’introduction éventuelle de prélèvements bancaires.


Deze acties moeten worden bekeken in de context van het kerninitiatief "Innovatie-Unie" en moeten dit aanvullen.

Ces actions s’inscrivent dans le contexte de l’initiative phare «Une Union pour l’innovation» et la complètent.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'context bekeken moeten' ->

Date index: 2023-08-05
w