Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Context begrijpen

Vertaling van "context begrijpen waarin " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
48. herinnert eraan om de context te beoordelen waarin technologieën worden gebruikt om hun effect op mensenrechten volledig te begrijpen;

48. rappelle qu'il importe d'évaluer le contexte dans lequel les technologies sont utilisées pour pouvoir évaluer précisément leurs répercussions sur les droits fondamentaux;


Om de invloed van alcoholconsumptie op de gezondheid van jongeren te begrijpen, alsook de context waarin een bepaald gedrag ontstaat en evolueert, is het nuttig de studie « Santé et bien-être des jeunes » te lezen, uitgevoerd door de « Unité de Promotion Éducation Santé » (ULB-PROMES) van de École de Santé publique van de Université libre de Bruxelles.

Pour appréhender les facteurs relatifs à la santé des jeunes confrontés à la consommation d'alcool et bien observer le contexte dans lequel certains comportements sont développés et évoluent, il convient de prendre connaissance de l'étude « Santé et bien-être des jeunes » réalisée par l'Unité de Promotion Éducation Santé (ULB-PROMES) de l'École de Santé publique de l'Université libre de Bruxelles.


Tenslotte is het onontbeerlijk rekening te houden met de sociale context waarin de kinderen leven om de minderjarige delinquent te begrijpen en in te schatten.

Enfin, il est indispensable de tenir compte du contexte social dans lequel les enfants vivent pour comprendre et appréhender justement le mineur délinquant.


89. benadrukt dat we regionale conflicten niet kunnen begrijpen zonder rekening te houden met de culturele context; roept op tot de uitvoering van een coherente strategie, zoals die van Blue Shield, waarin cultuur een rol speelt op het gebied van conflictpreventie en herstel van de vrede;

89. souligne que les conflits régionaux ne peuvent être appréhendés sans prise en compte de leur contexte culturel; appelle à la mise en œuvre d'une stratégie cohérente, à l'instar de celle instaurée par le Bouclier bleu, qui donne à la culture un rôle en matière de prévention des conflits et de rétablissement de la paix;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als wij daarin slagen, zullen de burgers daarna tegen ons zeggen dat een Europese Grondwet een goede zaak is omdat zij dan de politieke context begrijpen waarin dit constitutionele debat zich afspeelt.

Dans ce cas, ils seront réceptifs et ils nous diront qu’il est raisonnable d’avoir une nouvelle Constitution européenne, parce qu’ils comprendront le contexte politique du débat constitutionnel.


Als wij daarin slagen, zullen de burgers daarna tegen ons zeggen dat een Europese Grondwet een goede zaak is omdat zij dan de politieke context begrijpen waarin dit constitutionele debat zich afspeelt.

Dans ce cas, ils seront réceptifs et ils nous diront qu’il est raisonnable d’avoir une nouvelle Constitution européenne, parce qu’ils comprendront le contexte politique du débat constitutionnel.


De omschrijving van de opties moet voldoende duidelijk zijn, zonder algemene formuleringen te gebruiken, met inachtneming van de rechtszekerheid en om de basisprincipes van het project te identificeren en te begrijpen in welke mate het bebouwingsproject rekening houdt met de context waarin het kadert, die context versterkt, corrigeert of navolgt.

La description des options doit être suffisamment précise, sans recours à des formules de style général, dans un souci de sécurité juridique et de manière à identifier les principes fondateurs du projet et de comprendre en quoi le projet d'urbanisation respecte, s'inspire, renforce ou corrige le contexte dans lequel il s'inscrit.


25. merkt op dat er op dit moment veel moeite wordt gedaan om een gendergevoelige benadering te integreren in de EVDB-cultuur, onder andere door het ontwikkelen van de kwantitatieve dimensie van gendermainstreaming in dat beleid (bijv. door vragenlijsten, het ontwikkelen van controlelijsten, het tellen van het aantal mannen en vrouwen in EVDB-activiteiten, enz.); benadrukt echter de noodzaak om het kwalitatieve conceptuele kader te ontwikkelen dat nodig is voor het begrijpen van de sociaaleconomische context waarin EVDB-missies worden ingezet (d.w.z. con ...[+++]

25. fait observer que beaucoup d'efforts sont déployés actuellement pour intégrer une démarche prenant en considération l'égalité entre les hommes et les femmes dans la culture de la PESD, notamment en développant la dimension quantitative de cette démarche dans le cadre de cette politique (par exemple par des questionnaires, par l'élaboration de listes de vérification, par le dénombrement des hommes et des femmes intégrés à des opérations de PESD, etc.); souligne toutefois la nécessité de développer le cadre conceptuel qualitatif nécessaire pour comprendre le contexte socioéconomique dans lequel les missions de PESD sont déployées (zon ...[+++]


Aangezien de heer Alain Deneef titularis is van bijzonder complementaire diploma's (licentiaat in de rechten en handelsingenieur); dat zijn beroepservaring in de privé-sector en bijzonder in een recent geliberaliseerde sector (Belgacom) een onmiskenbare troef uitmaakt om het nieuwe normatieve en economische kader te begrijpen waarin elke overheidsbedrijf zich moet inpassen, in een context van Europese concurrentie; dat de combinatie van deze troef en de algemene uitmuntende managerscapaciteiten eigen aan betrokk ...[+++]

Attendu que M. Alain Deneef est titulaire de diplômes extrêmement complémentaires (licencié en droit et ingénieur commercial); que son expérience professionnelle au sein du secteur privé et en particulier au sein d'un secteur récemment libéralisé (Belgacom) constitue un atout indéniable pour appréhender le nouveau cadre normatif et économique dans lequel doit s'intégrer toute entreprise à caractère public placée dans une situation de concurrence européenne; que la combinaison de cet atout avec les excellentes capacités de manager propres au candidat ne peut être retrouvée chez d'autres candidats;


Gezien de aard van de gegevens en de context waarin deze worden verwerkt, valt het natuurlijk te begrijpen dat aan dit recht beperkingen worden gesteld.

Il est sans doute parfaitement compréhensible que ce droit soit soumis à certaines limites, compte tenu de la nature des données et du cadre dans lequel elles sont traitées.




Anderen hebben gezocht naar : context begrijpen     context begrijpen waarin     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'context begrijpen waarin' ->

Date index: 2021-03-21
w