Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afrekeningsbescheid van de invordering
Afrekeningsdocument van de invordering
Comité invordering
Gedwongen invordering van directe belastingen
Invordering
Invordering van schulden

Vertaling van "contentieux invordering " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
afrekeningsbescheid van de invordering | afrekeningsdocument van de invordering

document de liquidation du recouvrement


onbeperkt uitstel van de invordering van directe belastingen

surséance indéfinie au recouvrement des impôts directs






gedwongen invordering van directe belastingen

recouvrement forcé des créances en matière d'impôts directs


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het contentieux "invordering van sociale bijdragen", "sociale prestaties" en "administratieve geldboetes" maakt het voorwerp uit van een gedecentraliseerd beheer binnen de 12 regionale kantoren en dus van een lokaal beheer, zowel ten aanzien van de verzekeringsplichtige en de sociaal verzekerde als ten aanzien van de gerechtelijke instanties van eerste aanleg en de advocaten van het RSVZ.

Le contentieux "recouvrement des cotisations sociales", "prestations sociales" et "amendes administratives" fait l'objet d'une gestion décentralisée au sein des douze bureaux régionaux et donc d'une gestion de proximité tant à l'égard de l'assujetti et de l'assuré social qu'à l'égard des instances judiciaires du premier ressort et des avocats de l'INASTI.


Het beheer van het contentieux "invordering van de bijdrage ten laste van de vennootschappen" door de Nationale Hulpkas wordt gecentraliseerd op de zetel van het RSVZ in Brussel.

La gestion du contentieux "recouvrement de la cotisation à charge des sociétés" par la Caisse nationale auxiliaire est centralisée au siège de l'INASTI à Bruxelles.


Een invordering door middel van een gemeentelijk dwangbevel werkt kostenbesparend voor alle betrokken partijen en ontlast de rechtbanken van een contentieux waarin geen werkelijk geschilpunt tussen de partijen voorligt.

Un recouvrement au moyen d'une contrainte communale réduit les coûts pour toutes les parties concernées et décharge les tribunaux d'un contentieux dans lequel il n'existe pas réellement un litige entre les parties.


Het blijkt niet dat het contentieux betreffende de vestiging en de invordering van de provincie- en gemeentebelastingen dermate ingewikkeld is dat de inkorting van de termijn om een bezwaarschrift in te dienen tot drie maanden, op onevenredige wijze afbreuk zou doen aan de rechten van de betrokken belastingplichtigen.

Il n'apparaît pas que le contentieux relatif à l'établissement et au recouvrement des taxes provinciales et communales soit d'une complexité telle que la réduction à trois mois du délai pour introduire une réclamation porterait atteinte de manière disproportionnée aux droits des contribuables concernés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het gewone contentieux van het RSVZ heeft enerzijds betrekking op de invordering van de sociale bijdragen van de zelfstandigen, op de toekenning of de weigering van sommige sociale prestaties (pensioen en gelijkstelling) en op de toepassing van de administratieve geldboetes, en anderzijds op de invordering van de bijdrage ten laste van de vennootschappen.

Le contentieux régulier de l'INASTI porte d'une part sur le recouvrement des cotisations sociales des travailleurs indépendants, sur l'octroi ou le refus de certaines prestations sociales (pension et assimilation) et sur l'application des amendes administratives, et d'autre part sur le recouvrement de la cotisation à charge des sociétés.


Indien men in overweging neemt dat het contentieux van minnelijke invordering betrekking heeft op duizenden dossiers en men rekening houdt met een invorderingsgraad van ongeveer 60 %, stelt men vast dat die operaties voor bepaalde studies van gerechtsdeurwaarders een bron van verschillende honderdduizenden euro's bedraagt.

Si l'on considère que les contentieux de recouvrement amiable portent sur des milliers de dossiers et si l'on tient compte d'un taux de recouvrement de l'ordre de 60 %, on constate que ces opérations rapportent plusieurs centaines de milliers d'euros à certaines études d'huissiers de justice.


Vermits de regels betreffende de invordering en de inning in hoofdzaak worden beheerst door het gemeen recht, is het normaal dat het contentieux inzake indirecte belastingen tot de exclusieve bevoegdheid van de gewone rechtbanken behoort.

Comme les règles relatives au recouvrement et à la perception sont principalement régies par le droit commun, il est normal que le contentieux en matière d'impôts indirects soit de la compétence exclusive des juridictions ordinaires.


IV. Wat de FOD Economie betreft: Ik verwijs u naar het antwoord gegeven door mijn collega, de vice-eersteminister en minister van Economie, Consumenten en Noordzee, de heer Johan Vande Lanotte (Zie vraag nr. 598 van 11 februari 2014) V. Wat het RSVZ betreft: 1 en 2. c) Het gewone contentieux van het RSVZ heeft enerzijds betrekking op de invordering van de sociale bijdragen van de zelfstandigen en op de sociale prestaties (pensioen en gelijkstelling), en anderzijds op de invordering van de bijdrage ten laste van de vennootschappen.

IV. Pour ce qui concerne le SPF Économie: Je vous renvoie vers la réponse apportée par mon collègue, le vice-premier ministre en charge de l'Économie, des Consommateurs et de la Mer du Nord, monsieur Johan Vande Lanotte (Voir question n° 598 du 11 février 2014) V. En ce qui concerne l'INASTI: 1 et 2. c) Le contentieux régulier de l'INASTI porte d'une part sur le recouvrement des cotisations sociales des travailleurs indépendants et sur les prestations sociales (pension et assimilation), et d'autre part sur le recouvrement de la cotisation à charge des sociétés.


Er bestaan twee verschillende procedures voor de toekenning van de dossiers aan de advocaten van het RSVZ. Het contentieux " invordering van sociale bijdragen" en " sociale prestaties" maakt het voorwerp uit van een gedecentraliseerd beheer binnen de twaalf regionale kantoren en dus van een lokaal beheer, zowel ten aanzien van de verzekeringsplichtige en de sociaal verzekerde als ten aanzien van de gerechtelijke instanties van eerste aanleg en de advocaten van het RSVZ.

Deux procédures coexistent pour l'attribution des dossiers aux avocats de l'INASTI. Le contentieux " recouvrement des cotisations sociales" et " prestations sociales" fait l'objet d'une gestion décentralisée au sein des douze bureaux régionaux et donc d'une gestion de proximité tant à l'égard de l'assujetti et de l'assuré social qu'à l'égard des instances judiciaires du premier ressort et des avocats de l'INASTI. C'est pourquoi la défense de ses intérêts est assurée par des avocats répartis sur tout le pays; ils sont actuellement 35.


Het beheer van het contentieux " invordering van de bijdrage ten laste van de vennootschappen" door de Nationale Hulpkas wordt gecentraliseerd op de zetel van het RSVZ in Brussel.

La gestion du contentieux " recouvrement de la cotisation à charge des sociétés" par la Caisse nationale auxiliaire est centralisée au siège de l'INASTI à Bruxelles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'contentieux invordering' ->

Date index: 2021-11-14
w