Bij het bepalen van het noodzakelijk effect
ief van een I. P.Z. dienen volgende politiefuncties in aanmerking te worden genomen : com
mando en beheer, de contactpunten, de permanente interventieteams en piekploegen, de dispatching
van de ploegen, de lokale rechercheactiviteiten, de kleine lokale ordediensten en verkeersdiensten, de wijkwerking en sectorwerking, het onderricht en de diverse imperatieve aanvullende taken (zoals getuige
...[+++]nissen, overbrengen van gevangenen, afwerken van processen-verbaal, opstellen en bijhouden van documentatie, enz.).Pour la détermination de l'effectif nécessaire d'une Z.I. P., les fonctions de police suivantes doivent être prises en considération : le commandement et la ges
tion, les points de contact, les équipes permanentes d'intervention et de pointe, le dispatching des équipes, les act
ivités de recherche locales, les petits services d'ordre et de circulation locaux, le travail de quartier et le travail de secteur, la formation et les diverses tâches impératives et complémentaires (comme les témoignages, le transfèrement de détenus, la clôture de P.-V. ,
la rédact ...[+++]ion et la mise à jour de la documentation, etc.).