Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «contacteren voor zeer nauwkeurige » (Néerlandais → Français) :

Ik heb er daaromtrent aan herinnerd dat de vernieling van humanitaire projecten in een bezet gebied in geen enkel geval gerechtvaardigd kan worden, behalve in uitzonderlijke gevallen die zeer nauwkeurig omschreven zijn in het internationaal humanitair recht.

J'ai rappelé à ce propos que la destruction de projets humanitaires dans un territoire occupé ne peut en aucun cas être justifiée, sauf dans des cas exceptionnels très précisément délimités par le droit international humanitaire.


Commissaris Pierre Moscovici, bevoegd voor Economische en Financiële Zaken, Belastingen en Douane: "De verslagen die de Commissie vandaag presenteert, geven een zeer nauwkeurig en gedetailleerd beeld van de EU-economieën.

M. Pierre Moscovici, commissaire chargé des affaires économiques et sociales, de la fiscalité et des douanes, a quant à lui déclaré: «Les rapports présentés aujourd’hui par la Commission donnent l’image la plus précise et la plus détaillée des économies de l’UE.


Die toetsing maakt het mogelijk om de positie van de vliegtuigen, ongeacht het type en de uitrusting ervan, zeer betrouwbaar en zeer nauwkeurig te bepalen.

Ce recoupement permet de déterminer le positionnement des appareils, quels que soient leurs types ou équipements, avec une grande fiabilité et une grande précision.


De deelname aan de top is niet terug te vinden op de site [http ...]

La participation du premier ministre à ce sommet ne figure pas sur le site [http ...]


Er zal worden onderzocht of dit proces in de toekomst kan worden ingevoerd ; – voor oproepen die uitgaan van een vaste telefoonlijn krijgen operatoren automatisch het adres ; – de hulpcentra 112/100 die werken met CITYGIS-technologie krijgen een pop-up te zien als een straat door meerdere gemeenten loopt (wat problemen kan opleveren voor het bepalen van de locatie) ; – voor GSM-oproepen ontvangen de operatoren van de CIC 101 en de hulpcentra 112/100 die werken met ASTRID-technologie (Oost-Vlaanderen, Vlaams-Brabant, Namen en West-Vlaanderen) reeds gedurende twee anderhalf jaar een indicatie van de locatie door de reikwijdte van de GSM ...[+++]

Il sera examiné si cette procédure pourra être introduite à l’avenir ; – les opérateurs reçoivent immédiatement l’adresse lors des appels établis à partir d'une ligne téléphonique fixe ; – les centres de secours 112/100 travaillant avec la technologie CITYGIS, voient un pop-up lorsqu’une rue s’étend sur plusieurs communes (ce qui peut poser problème pour déterminer la localisation) ; – au niveau des appels établis à parti d'un GSM, les opérateurs des CIC 101 et des centres de secours 112/100 travaillant avec la technologie ASTRID (Flandre orientale, Brabant flamand, Namur et Flandre occidentale) obtiennent depuis deux ans et demi déjà ...[+++]


Deze gegevens kunnen, in hun geheel beschouwd, zeer nauwkeurige aanwijzingen verschaffen over het privéleven van degenen van wie de gegevens worden bewaard, zoals de gewoonten van het dagelijkse leven, de plaatsen van permanent of tijdelijk verblijf, de dagelijkse verplaatsingen of verplaatsingen van andere aard, de uitgeoefende activiteiten, de sociale relaties en de gefrequenteerde sociale milieus.

Ces données, prises dans leur ensemble, sont susceptibles de fournir des indications très précises sur la vie privée des personnes dont les données sont conservées, comme les habitudes de la vie quotidienne, les lieux de séjour permanents ou temporaires, les déplacements journaliers ou autres, les activités exercées, les relations sociales et les milieux sociaux fréquentés.


1. Ik heb zeer aandachtig kennis genomen van de Crelan-studie die ik als zeer ernstig en nauwkeurig beschouw.

1. J'ai pris connaissance avec la plus grande attention de l'étude Crelan que je considère très sérieuse et rigoureuse.


Tenslotte is er een Raad van Bestuur, bestaande uit vertegenwoordigers van alle Lid-Staten van de Unie. 4. De oprichting van een gegevensbank met persoonsgegevens betreffende gevoelige onderwerpen gaf aanleiding tot het nemen van zeer nauwkeurige juridische voorzorgen.

Enfin, un conseil d'administration rassemblera les représentants de tous les Etats de l'Union. 4. La constitution d'une base de données personnelles portant sur des sujets sensibles a donné lieu à des précautions juridiques très précises.


Door zeer nauwkeurig in een klokvormige baan te vliegen, kan in een vliegtuig gedurende een twintigtal seconden een toestand van gewichtloosheid worden gecreëerd, waardoor alles in de cabine vrij gaat zweven. Sinds 1989 gebruikt het Europees Ruimte-Agentschap (ESA) een speciaal ingerichte Caravelle om dit soort suborbitale microzwaartekrachtvluchten uit te voeren.

En décrivant une trajectoire en forme de cloche de manière très précise, un avion offre, pendant une vingtaine de secondes, cet environnement d'impesanteur dans lequel tout ce qui est à l'intérieur de la cabine se met à flotter librement. Depuis 1989, l'Agence Spatiale Européenne (ESA) utilise une Caravelle conditionnée pour effectuer ce type de vol suborbital permettant de créer des conditions de microgravité.


Daarom is het belangrijk de effecten van het luchtverkeer op de atmosfeer zeer nauwkeurig te onderzoeken om zo doeltreffende maatregelen te kunnen ontwikkelen ter vermindering van de verontreiniging.

Il convient donc d'étudier très soigneusement les effets du trafic aérien sur l'atmosphère, afin de mettre au point des mesures susceptibles de réduire les émissions polluantes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'contacteren voor zeer nauwkeurige' ->

Date index: 2022-12-07
w