Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contacten leggen met bekende personen
Contacten leggen met beroemdheden
Contacten leggen met transportbedrijven
Contacten leggen met vervoersbedrijven
Contacten onderhouden met bekende personen
Contacten onderhouden met beroemdheden
Contacten onderhouden met transportbedrijven
Contacten onderhouden met vervoersbedrijven

Traduction de «contacten moeten onderhouden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
contacten onderhouden met bekende personen | contacten onderhouden met beroemdheden | contacten leggen met bekende personen | contacten leggen met beroemdheden

assurer la liaison avec des célébrités


contacten leggen met transportbedrijven | contacten onderhouden met transportbedrijven | contacten leggen met vervoersbedrijven | contacten onderhouden met vervoersbedrijven

assurer la liaison avec les entreprises de transport


contacten leggen met belanghebbenden uit de spoorwegsector over onderzoeken naar ongevallen | contacten onderhouden met belanghebbenden uit de spoorwegsector over onderzoeken naar ongevallen | contacten leggen met belanghebbenden bij spoorvervoer over onderzoeken naar ongevallen | contacten onderhouden met belanghebbenden bij spoorvervoer over onderzoeken naar ongevallen

assurer la liaison avec les acteurs du secteur ferroviaire en ce qui concerne les enquêtes sur les accidents


Comité voor het onderhouden van contacten tussen de Commissie en onafhankelijke initiatiefnemers op het gebied van de armoedebestrijding

comité de liaison entre la Commission et les initiatives privées de lutte contre la pauvre
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het gevolg is dat onze regelgevers veel systematischer contacten moeten onderhouden met hun tegenhangers in de landen die onze voornaamste handelspartners zijn, zodat zich zo min mogelijk problemen voordoen.

Il en résulte que nos législateurs doivent être beaucoup plus systématiques dans leurs discussions avec leurs homologues des principaux pays partenaires pour éviter les problèmes dans toute la mesure du possible.


Voor deze functie is flexibiliteit vereist en moeten talrijke interne en externe contacten worden onderhouden, met name met leden van het Europees Parlement.

Cet emploi exige de la disponibilité et de nombreux contacts internes et externes, notamment avec les députés au Parlement européen.


Diezelfde dienst zou ook de internationale contacten moeten onderhouden voor de gerechtelijke zaken.

Ce même service devrait également entretenir les contacts internationaux pour les affaires judiciaires.


Dezelfde dienst zou eveneens de internationale contacten moeten onderhouden voor de gerechtelijke zaken.

Ce même service devrait également entretenir les contacts internationaux pour les affaires judiciaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diezelfde dienst zou ook de internationale contacten moeten onderhouden voor de gerechtelijke zaken.

Ce même service devrait également entretenir les contacts internationaux pour les affaires judiciaires.


Dezelfde dienst zou eveneens de internationale contacten moeten onderhouden voor de gerechtelijke zaken.

Ce même service devrait également entretenir les contacts internationaux pour les affaires judiciaires.


De kosten voor het organiseren van kinderopvang zijn immers divers en lopen al snel op : er moeten onder andere lokalen gevonden worden die beantwoorden aan de strenge normen van Kind & Gezin, er moeten voldoende monitors en kinderverzorg(st)ers worden aangesteld, er moeten contacten worden onderhouden worden met de ouders, enz (6) .

Les frais d'organisation de l'accueil de l'enfance sont en effet divers et grimpent vite: il faut notamment trouver des locaux qui répondent aux normes sévères de l'Office de la naissance et de l'enfant (ONE)/Kind & Gezin, il faut engager suffisamment de moniteurs et de puériculteurs(trices), il faut entretenir des contacts avec les parents, etc (6) .


Daarom moeten de KIG's contacten onderhouden met bestaande innovatie- en beleidsactiviteiten op Unie- en nationaal niveau over deze kwesties (zie het volgende gedeelte).

Par conséquent, les CCI doivent coopérer avec les activités en cours dans l'Union et à l'échelon national en matière d'innovation et d'initiatives politiques dans ces domaines (voir la prochaine section).


Deze nationale coördinatoren moeten via een centraal systeem rechtstreeks met elkaar zijn verbonden en moeten fungeren als spilcontactpunt voor organen uit de industriesector, contacten onderhouden met belanghebbenden en grensoverschrijdende samenwerking mogelijk maken.

Ces coordonnateurs nationaux devront être reliés directement entre eux par un système centralisé et fonctionner comme des points de contact pour les organismes du secteur, en assurant le lien avec les parties intéressées et en facilitant la collaboration transfrontalière.


De onderscheiden instanties van het bureau moeten goede contacten leggen en onderhouden met de betrokken partijen, in het bijzonder met vertegenwoordigers van patiënten en van de professionele gezondheidszorg.

Les différentes instances de l'Agence devraient instaurer et développer les contacts nécessaires avec les parties concernées, en particulier avec les représentants des patients et des professionnels de santé.


w