Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Indexcijfer van de consumptieprijzen
MUCIP
MUICP
Schommeling van het indexcijfer der consumptieprijzen
Wanneer het

Vertaling van "consumptieprijzen dat overeenstemt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
indexcijfer van de consumptieprijzen van de Europese Monetaire Unie | indexcijfer van de consumptieprijzen van de Monetaire Unie | MUCIP [Abbr.] | MUICP [Abbr.]

indice des prix à la consommation de l'Union monétaire | IPCUM [Abbr.]


de waarde die overeenstemt met de pariteit ten opzichte van de rekeneenheid

la valeur correspondant à la parité par rapport à l'unité de compte




schommeling van het indexcijfer der consumptieprijzen

fluctuation de l'indice des prix à la consommation


indexcijfer van de consumptieprijzen

indice des prix à la consommation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
§ 5 Het basistarief wordt vanaf de inwerkingtreding van dit besluit, één keer om de twee jaar aangepast aan de evolutie van het indexcijfer van de consumptieprijzen : het vigerende bedrag wordt vermenigvuldigd met een breuk waarvan de teller overeenstemt met het indexcijfer van de consumptieprijzen van de maand december van het jaar dat voorafgaat aan het jaar van aanpassing van het vigerende bedrag en waarvan de noemer overeenstemt met het indexcijfer van de consumptieprijzen van de maand december van het jaar dat voorafgaat aan het ...[+++]

§ 5 Le tarif de base est adapté une fois tous les deux ans à dater de l'entrée en vigueur de cet arrêté, sur base de l'évolution de l'indice de prix à la consommation: le montant en vigueur est multiplié par un facteur dont le numérateur correspond à l'indice des prix à la consommation du mois de décembre de l'année qui précède l'année d'adaptation du montant en vigueur et dont le dénominateur correspond à l'indice des prix à la consommation du mois de décembre de l'année qui précède l'année de fixation du montant en vigueur.


Als bij de overname van de personeelsleden, vermeld in het eerste lid, blijkt dat ze een hogere geldelijke verloning genieten dan wat voor dezelfde functie bij de Vlaamse overheid van toepassing is, behouden de betrokken personeelsleden de verloning die op het moment van de overname geldt, zonder afbreuk te doen aan de wettelijke mechanismen inzake de aanpassing van de lonen aan de evolutie van de consumptieprijzen, tot op het ogenblik dat de verloning overeenstemt met de lonen die gelden voor eenzelfde functie.

S'il s'avère lors de la reprise des membres du personnel, visés à l'alinéa premier, que ceux-ci bénéficient d'une rétribution pécuniaire plus élevée que celle applicable pour la même fonction auprès de l'Autorité flamande, les membres du personnel concernés conservent la rétribution applicable au moment de la reprise, sans porter préjudice aux mécanismes légaux quant à l'ajustement des salaires à l'évolution des prix à la consommation, jusqu'au moment où la rétribution correspond à celle applicable à une même fonction.


De overeenkomstig de artikelen 3 en 4 vastgestelde bedragen zijn gekoppeld aan de koopkracht op 1 januari 2002 die overeenstemt met het indexcijfer der consumptieprijzen van de maand december 2001.

Les montants fixés conformément aux articles 3 et 4 sont liés au pouvoir d'achat au 1 janvier 2002, c'est-à-dire à l'indice des prix à la consommation du mois de décembre 2001.


Voor de toepassing van artikel 5 is de datum van " 1 juli 2001" , die overeenstemt met het indexcijfer der consumptieprijzen van de maand juni 2001, van toepassing" .

Pour l'application de l'article 5, la date du « 1 juillet 2001 », c'est-à-dire l'indice des prix à la consommation du mois de juin 2001, est d'application».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De overeenkomstig de artikelen 3 en 4 vastgestelde bedragen zijn gekoppeld aan de koopkracht op 1 januari 2002 die overeenstemt met het indexcijfer der consumptieprijzen van de maand december 2001.

Les montants fixés conformément aux articles 3 et 4 sont liés au pouvoir d'achat au 1 janvier 2002, c'est-à-dire à l'indice des prix à la consommation du mois de décembre 2001.


“Het jaarlijks door Belgacom verschuldigd bedrag krachtens de artikelen 23 en 24 van het beheerscontract, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 4 september 1992, na aftrek van het bedrag dat toekomt aan de Schatkist en dat gelijk is aan 1 360 miljoen frank, aangepast naar rato van de coëfficiënt die overeenstemt met de wijziging van het gemiddelde indexcijfer der consumptieprijzen van het betrokken jaar ten opzichte van dat van het jaar 1992”.

« Le montant dû annuellement par Belgacom en vertu des articles 23 et 24 du contrat de gestion publié au Moniteur belge du 4 septembre 1992 après déduction de la somme revenant au Trésor, laquelle s’élève au montant de 1 360 millions de francs, adapté à raison du coefficient qui correspond à la variation de l’indice moyen des prix à la consommation de l’année concernée par rapport à celui de l’année 1992».


Het vigerende maximumbedrag wordt vermenigvuldigd met een breukgetal waarvan de teller overeenstemt met het indexcijfer van de consumptieprijzen van de maand december van het jaar dat voorafgaat aan het jaar waarin het maximumbedrag wordt aangepast en waarvan de noemer overeenstemt met het indexcijfer van de consumptieprijzen van de maand december van het jaar dat voorafgaat aan het jaar waarin het vigerende maximumbedrag is vastgelegd of, voor de eers ...[+++]

Le montant maximal en vigueur est multiplié par un facteur dont le numérateur correspond à l'indice des prix à la consommation du mois de décembre de l'année qui précède l'année d'adaptation du montant maximal et dont le dénominateur correspond à l'indice des prix à la consommation du mois de décembre de l'année qui précède l'année de fixation du montant maximal en vigueur ou, pour la première adaptation du montant maximal, l'indice des prix à la consommation du mois de décembre de l'année d'entrée en vigueur du présent arrêté.


Artikel 8 van het koninklijk besluit (van 26 oktober 2007) tot vaststelling van het tarief van de rechtsplegingsvergoeding bedoeld in artikel 1022 van het Gerechtelijk Wetboek, bepaalt dat de basis-, minimum- en maximumbedragen zijn gekoppeld aan het indexcijfer van de consumptieprijzen dat overeenstemt met 105,78 punten (basis 2004) en dat telkens als het indexcijfer met 10 punten stijgt of daalt, de sommen bedoeld in de artikelen 2 tot en met 4 van dit besluit met 10 procent worden vermeerderd of verminderd.

L'article 8 de l'arrêté royal (du 26 octobre 2007) fixant le tarif des indemnités de procédure visées à l'article 1022 du Code judiciaire prévoit que les montants de base, minima et maxima sont liés à l'indice des prix à la consommation correspondant à 105,78 points (base 2004) et que toute modification en plus ou en moins de 10 points entraînera une augmentation ou une diminution de 10 pour cent des sommes visées aux articles 2 à 4 de cet arrêté.


Art. 8. De basis-, minimum- en maximum bedragen zijn gekoppeld aan het indexcijfer van de consumptieprijzen dat overeenstemt met 105,78 punten (basis 2004); telkens als het indexcijfer met 10 punten stijgt of daalt, worden de sommen bedoeld in de artikelen 2 tot en met 4 van dit besluit met 10 procent vermeerderd of verminderd.

Art. 8. Les montants de base, minima et maxima sont liés à l'indice des prix à la consommation correspondant à 105,78 points (base 2004); toute modification en plus ou en moins de 10 points entraînera une augmentation ou une diminution de 10 p.c. des sommes visées aux articles 2 à 4 du présent arrêté.


Voor de toepassing van artikel 5 is de datum van " 1 juli 2001" , die overeenstemt met het indexcijfer der consumptieprijzen van de maand juni 2001, van toepassing" .

Pour l'application de l'article 5, la date du « 1 juillet 2001 », c'est-à-dire l'indice des prix à la consommation du mois de juin 2001, est d'application».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'consumptieprijzen dat overeenstemt' ->

Date index: 2023-07-24
w