Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «consumentenbeleid ingediende amendementen gesteund » (Néerlandais → Français) :

Ik heb de op dit verslag ingediende amendementen gesteund. De veiligheidsbepalingen en -vereisten worden er verder door versterkt.

J’ai soutenu les amendements proposés à ce rapport, qui renforceront plus encore les dispositions et les exigences en matière de sécurité.


Met uitzondering van Frankrijk (waar in de Assemblée nationale eerlang amendementen op de antitabakwet zullen worden ingediend, die nu reeds worden gesteund door 70 afgevaardigden), van Finland en van Zweden, werden in alle landen die reclame voor tabaksproducten verbieden (op basis van een wet of van een overeenkomst tussen de regering en de tabakssector), amendementen opgenomen met betrekking tot de auto- en motorsport.

À l'exception de la France (où des amendements à la loi antitabac, déjà soutenus par 70 députés, vont être proposés à l'Assemblée nationale), de la Finlande et de la Suède, tous les pays où la publicité pour le tabac est interdite (sur base d'une loi ou d'un accord entre le Gouvernement et le secteur du tabac) ont prévu des amendements relatifs aux sports mécaniques.


Mevrouw Laloy c. s. heeft bovendien twee amendementen ingediend (stuk Senaat, nr. 2-621/2, amendementen nrs. 1 en 2), die door de fractie van de spreker worden gesteund.

Mme Laloy et consorts ont en outre déposé deux amendements (do c. Sénat, nº 2-621/2, amendements nº 1 et 2), que soutient le groupe de l'intervenant.


Mevrouw Laloy c.s. heeft bovendien twee amendementen ingediend (stuk Senaat, nr. 2-621/2, amendementen nrs. 1 en 2), die door de fractie van de spreker worden gesteund.

Mme Laloy et consorts ont en outre déposé deux amendements (doc. Sénat, nº 2-621/2, amendements nº 1 et 2), que soutient le groupe de l'intervenant.


Met uitzondering van Frankrijk (waar in de Assemblée nationale eerlang amendementen op de antitabakwet zullen worden ingediend, die nu reeds worden gesteund door 70 afgevaardigden), van Finland en van Zweden, werden in alle landen die reclame voor tabaksproducten verbieden (op basis van een wet of van een overeenkomst tussen de regering en de tabakssector), amendementen opgenomen met betrekking tot de auto- en motorsport.

À l'exception de la France (où des amendements à la loi antitabac, déjà soutenus par 70 députés, vont être proposés à l'Assemblée nationale), de la Finlande et de la Suède, tous les pays où la publicité pour le tabac est interdite (sur base d'une loi ou d'un accord entre le Gouvernement et le secteur du tabac) ont prévu des amendements relatifs aux sports mécaniques.


Ik heb ook de door mijn fractie ingediende amendementen gesteund waarin erop wordt aangedrongen om de verplichting tot het financieren van gratis postdiensten voor blinden en slechtzienden te versterken.

J'ai également soutenu les amendements déposés par mon groupe invitant au renforcement des obligations de financement des services postaux gratuits pour les personnes non voyantes et malvoyantes.


Om deze reden heb ik de door de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en consumentenbeleid ingediende amendementen gesteund.

C’est pourquoi j’ai soutenu les amendements déposés par la commission de l’environnement, de la santé publique et de la protection des consommateurs.


Met het oog op behoorlijk beheer van de olifantenpopulaties in het zuiden van Afrika (Botswana, Namibië, Zimbabwe, Zuid-Afrika) hebben wij de door onze fractie ingediende amendementen gesteund waarin zij eist dat de overheveling naar Bijlage I wordt uitgesteld.

Aux fins de bonne gestion des populations d'éléphants en Afrique australe (Botswana, Namibie, Zimbabwe et Afrique du Sud), nous avons soutenu les amendements de notre groupe demandant l'ajournement du transfert vers l’Annexe I.


In het licht van de steun van de plenaire vergadering voor de door de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en consumentenbeleid ingediende amendementen, wil ik nogmaals bij de Raad sterk aandringen op steun voor de oorspronkelijke bepalingen van het voorstel.

À la lumière du soutien de l'Assemblée aux amendements que la commission de l'environnement, de la santé publique et de la politique des consommateurs a déposé, je réitérerai les arguments en faveur des dispositions originales de la proposition auprès du Conseil.


Ik voel mij bovendien gesteund omdat de ingediende amendementen eigenlijk door alle partijen worden gedragen.

Par ailleurs, les amendements que nous avons déposés étaient en fait soutenus par tous les partis.


w