Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «consumenten tegelijkertijd voedsel aan te bieden tegen redelijke » (Néerlandais → Français) :

10. verzoekt om een effectbeoordeling van de rol van kleinhandelaars in de voedselketen, aangezien de kleinhandelsprijzen voor voedsel in vergelijking met de kosten van levensonderhoud onevenredig veel zijn gestegen; dringt er bij de supermarkten op aan om een eerlijke prijs te betalen aan de producenten, en de consumenten tegelijkertijd voedsel aan te bieden tegen redelijke prijzen;

10. demande donc de réaliser une analyse d'impact sur le rôle des détaillants dans la chaîne alimentaire, étant donné l'augmentation disproportionnée des prix des denrées alimentaires au détail par rapport au coût de la vie; invite les détaillants à offrir un prix équitable aux producteurs tout en proposant aux consommateurs des denrées alimentaires à des prix raisonnables;


8. verzoekt om een effectbeoordeling van de rol van kleinhandelaars in de voedselketen, aangezien de kleinhandelsprijzen voor voedsel in vergelijking met de kosten van levensonderhoud onevenredig veel zijn gestegen; dringt er bij de supermarkten op aan om een eerlijke prijs te betalen aan de producenten, en de consumenten tegelijkertijd voedsel aan te bieden tegen redelijke prijzen;

8. demande donc de réaliser une analyse d'impact sur le rôle des détaillants dans la chaîne alimentaire, étant donné l’augmentation disproportionnée des prix des denrées alimentaires au détail par rapport au coût de la vie; invite les détaillants à offrir un prix équitable aux producteurs tout en proposant aux consommateurs des denrées alimentaires à des prix raisonnables;


Het gemeenschappelijk visserijbeleid moet daarenboven bijdragen tot productiviteitsverhoging, een billijke levensstandaard voor de visserijsector, inclusief de kleinschalige visserij, en stabiele markten, en het moet ervoor zorgen dat er voedsel beschikbaar is en dat het tegen redelijke prijzen bij de consumenten terechtkomt.

Par ailleurs, la PCP devrait contribuer à accroître la productivité, à garantir un niveau de vie équitable pour le secteur de la pêche, y compris pour les pêcheries à petite échelle, et la stabilité des marchés et elle devrait veiller à la sécurité de l'approvisionnement alimentaire et l'approvisionnement des consommateurs à des prix raisonnables.


in lokale voedselsystemen te investeren om zo een impuls te geven aan de plattelandseconomieën, te zorgen voor fatsoenlijke banen, eerlijke sociale vangnetten, arbeidsrechten en betere regelingen voor democratische controle op de toegang tot hulpbronnen, met inbegrip van zaaizaad, en te waarborgen dat kleinschalige producenten daadwerkelijk worden betrokken bij beleidsprocessen en tenuitvoerlegging; benadrukt in het bijzonder dat de NAFSN de oprichting van binnenlandse verwerkingsindustrieën in de landbouwsector en de verbetering van bewaartechnieken voo ...[+++]

à investir dans des systèmes agroalimentaires locaux pour stimuler l'économie rurale, à garantir des emplois décents, un système de sécurité sociale juste et des droits en matière de travail, à renforcer les dispositifs de contrôle démocratique au regard de l'accès aux ressources, y compris les semences paysannes, ainsi qu'à associer concrètement les petits producteurs aux processus d'élaboration des politiques et de mise en œuvre de ces dernières; à encourager la mise en place d'industries locales de transformation dans le secteur agricole ainsi que l'amélioration des techniques de stockage des aliments, et à renforcer le ...[+++]


Met name controle op fusies is een belangrijk instrument om ondernemingen de mogelijkheid te bieden via fusies te herstructureren teneinde hun bereik te vergroten, en er tegelijkertijd voor te zorgen dat de Europese industriële klanten en de consumenten beschermd worden tegen prijsstijgingen en andere concurrentiebeperkende effecten.

Le contrôle des concentrations est, en particulier, un instrument indispensable pour permettre aux entreprises de se restructurer par des fusions en vue d’étendre leur champ d’action, tout en garantissant que les clients industriels et les consommateurs européens sont à l’abri d’augmentations de prix et d’autres effets anticoncurrentiels.


Het gemeenschappelijk visserijbeleid moet daarenboven bijdragen tot productiviteitsverhoging, een billijke levensstandaard voor de visserijsector, inclusief de kleinschalige visserij, en stabiele markten, en het moet ervoor zorgen dat er voedsel beschikbaar is en dat het tegen redelijke prijzen bij de consumenten terechtkomt.

Par ailleurs, la PCP devrait contribuer à accroître la productivité, à garantir un niveau de vie équitable pour le secteur de la pêche, y compris pour les pêcheries à petite échelle, et la stabilité des marchés et elle devrait veiller à la sécurité de l'approvisionnement alimentaire et l'approvisionnement des consommateurs à des prix raisonnables.


In die zin moeten de antwoorden komen van het nieuwe gemeenschappelijke landbouwbeleid, dat voedselzekerheid moet waarborgen voor de Europese burgers, consumenten voedingsmiddelen moet bieden tegen redelijke prijzen en het inkomen van boeren moet beschermen.

À cet égard, les réponses doivent venir de la nouvelle politique agricole commune, qui doit assurer la sécurité alimentaire des citoyens européens, fournir aux consommateurs une alimentation à des prix abordables et protéger les revenus des agriculteurs.


Tegelijkertijd hebben de Europese consumenten recht op gezond en hoogwaardig voedsel tegen redelijke prijzen. Het gaat hier om de hoofddoelstellingen van het gemeenschappelijk landbouwbeleid (GLB) en de belangrijkste doelstellingen van de Europese Unie.

Mais les consommateurs européens ont également droit à des produits alimentaires sains et de qualité à un prix raisonnable, conformément aux principaux objectifs de la politique agricole commune (PAC) et de l’Union européenne.


8. dringt aan op een effectevaluatie van de rol van de detailhandel in de voedselketen; wijst erop dat de detailhandelsprijzen voor voedsel buiten proportie zijn gestegen vergeleken met de kosten van levensonderhoud; wijst erop dat de grote detailhandelsketens een dominerende marktpositie hebben bij het vaststellen van de prijzen; dringt er bij de supermarkten op aan om een eerlijke prijs te betalen aan de producenten, en tegelijkertijd de consumenten voedsel t ...[+++]

8. demande de réaliser une analyse d'impact sur le rôle des détaillants dans la chaîne alimentaire; souligne l’augmentation disproportionnée des prix des denrées alimentaires au détail par rapport au coût de la vie; fait observer que les détaillants détiennent une position dominante sur le marché en fixant les prix des produits alimentaires; invite les détaillants à offrir un prix équitable aux producteurs tout en proposant aux consommateurs des denrées alimentaires à des prix raisonnables;


Met name controle op fusies is een belangrijk instrument om ondernemingen de mogelijkheid te bieden via fusies te herstructureren teneinde hun bereik te vergroten, en er tegelijkertijd voor te zorgen dat de Europese industriële klanten en de consumenten beschermd worden tegen prijsstijgingen en andere concurrentiebeperkende effecten.

Le contrôle des concentrations est, en particulier, un instrument indispensable pour permettre aux entreprises de se restructurer par des fusions en vue d’étendre leur champ d’action, tout en garantissant que les clients industriels et les consommateurs européens sont à l’abri d’augmentations de prix et d’autres effets anticoncurrentiels.


w