Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «consumenten moeilijkheden ondervinden » (Néerlandais → Français) :

Het netwerk van Europese centra voor de consument (EN) is bedoeld om de Europese consumenten te helpen als zij vragen hebben of moeilijkheden ondervinden bij de aankoop van producten of diensten in een andere lidstaat.

Le réseau des centres européens des consommateurs (EN) est un outil destiné à aider les consommateurs européens concernant les questions ou difficultés qu'ils peuvent rencontrer lorsqu'ils achètent des produits ou services dans un autre État membre.


Als lidstaten de richtlijn niet omzetten, leidt dit ertoe dat consumenten in de desbetreffende lidstaten de door de richtlijn gewaarborgde bescherming niet kunnen genieten wanneer zij een hypothecaire lening aangaan of moeilijkheden ondervinden bij de terugbetaling van die lening.

La non-transposition de la directive par ces États membres signifie que les consommateurs sur leur territoire ne peuvent pas bénéficier de la protection que celle-ci garantit lorsqu'ils souscrivent leurs prêts hypothécaires ou lorsqu'ils sont confrontés à des difficultés de remboursement.


- Toegang tot justitie: bij het ontvangen van een vergoeding voor geleden schade kunnen de meest kwetsbare consumenten moeilijkheden ondervinden om toegang te krijgen tot bestaande mechanismen omdat ze niet op de hoogte zijn van het bestaan ervan, niet weten hoe ze die moeten gebruiken of daar niet toe in staat zijn (omdat ze te duur zijn of omdat ze in een taal gesteld zijn die de kwetsbare consument niet voldoende beheerst).

- l'accès à la justice: au moment d'être indemnisés pour un dommage subi, les consommateurs les plus vulnérables peuvent rencontrer des difficultés pour accéder aux mécanismes en place, soit parce qu'ils n'en ont pas connaissance, soit parce qu'ils ne savent ou ne peuvent pas les utiliser (étant trop coûteux ou dans une langue qu'ils ne maîtrisent pas).


6. bevestigt dat onlinegokken een vorm van commercieel gebruik van sport is en dat, terwijl de sector gestaag groeit door technologische innovaties op de voet te volgen, de lidstaten moeilijkheden ondervinden bij de controle van de onlinegoksector vanwege de specifieke eigenschappen van het internet, hetgeen kan leiden tot schendingen van de rechten van consumenten en onderzoeken binnen de sector in het kader van de strijd tegen georganiseerde misdaad;

6. prétend que les jeux de hasard en ligne constituent une forme d'exploitation commerciale du sport et que, alors que le secteur se développe constamment au rythme des innovations technologiques, les États membres éprouvent des difficultés pour contrôler le secteur des jeux de hasard en ligne du fait de la nature spécifique de l'internet, qui comporte le risque d'encourager les violations des droits des consommateurs et expose le secteur à des enquêtes dans le contexte de la lutte contre le crime organisé;


5. stelt dat onlinegokken een vorm van commercieel gebruik van sport is en stelt vast dat de sector gestaag groeit door technologische innovaties op de voet te volgen, maar dat de lidstaten vanwege de specifieke eigenschappen van het internet moeilijkheden ondervinden bij de controle ervan, hetgeen kan leiden tot schendingen van de rechten van consumenten en onderzoeken binnen de sector in het kader van de strijd tegen georganiseerde misdaad;

5. prétend que les jeux d'argent et de hasard en ligne constituent une forme d'exploitation commerciale du sport et que, alors que le secteur se développe constamment au rythme des innovations technologiques, les États membres éprouvent des difficultés pour contrôler le secteur des jeux d'argent et de hasard en ligne du fait de la nature spécifique de l'internet, ce qui comporte le risque d'encourager les violations des droits des consommateurs et expose le secteur à des enquêtes dans le contexte de la lutte contre le crime organisé;


E. vaststellende dat de consumenten moeilijkheden ondervinden met betrekking tot de traceerbaarheid van zuivelproducten,

E. considérant que les consommateurs se heurtent à des difficultés en ce qui concerne la traçabilité des produits laitiers,


Zoals het Hof van Justitie heeft verduidelijkt in het Santa Casa-arrest, heeft een lidstaat het recht te oordelen dat het feit alleen dat een operator zoals Bwin legaal diensten uit deze sector aanbiedt via Internet in een andere lidstaat waar hij is gevestigd of waar hij in principe reeds is onderworpen aan de wettelijke voorwaarden en aan controles, niet kan worden beschouwd als een voldoende garantie voor de bescherming van de nationale consumenten tegen de risico's van fraude en criminaliteit, gelet op de moeilijkheden die de overheden va ...[+++]

Comme la Cour de justice l'a précisé dans l'arrêt Santa Casa, un État membre est en droit de considérer que le seul fait qu'un opérateur tel que Bwin propose légalement des services relevant de ce secteur par l'Internet dans un autre État membre où il est établi et où il est en principe déjà soumis à des conditions légales et à des contrôles ne saurait être considéré comme une garantie suffisante de protection des consommateurs nationaux contre les risques de fraude et de criminalité eu égard aux difficultés susceptibles d'être rencontrées dans un tel contexte par les autorités de l'État membre d'établissement pour évaluer les qualités e ...[+++]


De consumenten ondervinden immers hoe langer hoe meer moeilijkheden om courante kosten (bijvoorbeeld de energiefacturen) te betalen.

En effet, les consommateurs se trouvent de plus en plus face à des situations dans lesquelles les charges courantes (ex: les factures énergétiques) deviennent lourdes à supporter.


Nagegaan wordt welke moeilijkheden consumenten en aanbieders als gevolg van deze verschillen kunnen ondervinden en of de richtlijn moet worden gewijzigd.

La Commission évalue les difficultés que peuvent rencontrer tant les consommateurs que les fournisseurs à cause de ces différences et se prononce sur la nécessité de modifier la directive.


De Commissie weet dat vele consumenten die van de daling van de rente in de vorige jaren willen profiteren, moeilijkheden ondervinden om opnieuw over hun lening te onderhandelen doordat ze boetes riskeren.

La Commission est consciente du fait que de nombreux consommateurs désireux de profiter de la baisse des taux d'intérêt survenue ces dernières années se heurtent à certaines difficultés lorsqu'ils renégocient leur prêts ; je fais référence notamment aux lourdes pénalités qui leur sont infligées.


w