Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "consumenten en kleine bedrijven uiteraard meer " (Nederlands → Frans) :

Daarom wordt voorgesteld de investeringsaftrek niet meer te verlenen in de gevallen waar enig ander gebruiksrecht dan leasing, van roerende vaste activa, wordt afgestaan aan derden, waarbij de afstand van dergelijk recht aan in België gevestigde bedrijven uiteraard niet in de uitsluiting is begrepen » (Parl. St., Kamer, 1983-1984, nr. 927/1, p. 28, en nr. 927/27, p. 415).

C'est la raison pour laquelle il est proposé de ne plus accorder la déduction pour investissement dans les cas où tout droit d'usage de biens mobiliers, autre que le leasing, est cédé à des tiers, étant entendu que la cession d'un tel droit à des entreprises établies en Belgique ne tombe pas dans le champ de l'exclusion » (Doc. parl., Chambre, 1983-1984, n° 927/1, p. 28, et n° 927/27, p. 415).


Evenzo belangrijk is het belichten van de sociale en milieutechnische dimensies van de interne markt. Bovendien dient de interne markt onze consumenten en kleine bedrijven uiteraard meer keuze, hogere kwaliteit en concurrerende prijzen te bieden.

Toute aussi importante est la prise en compte des dimensions sociales et environnementales du marché intérieur et, bien entendu, le marché intérieur doit continuer à offrir plus de choix, une qualité meilleure et des prix compétitifs pour nos consommateurs et petites entreprises.


Evenzo belangrijk is het belichten van de sociale en milieutechnische dimensies van de interne markt. Bovendien dient de interne markt onze consumenten en kleine bedrijven uiteraard meer keuze, hogere kwaliteit en concurrerende prijzen te bieden.

Toute aussi importante est la prise en compte des dimensions sociales et environnementales du marché intérieur et, bien entendu, le marché intérieur doit continuer à offrir plus de choix, une qualité meilleure et des prix compétitifs pour nos consommateurs et petites entreprises.


Meer dan een kwart (26,8%) van de kleine bedrijven in België zien hun kredietaanvraag geweigerd.

Plus d'un quart (26,8%) des petites entreprises établies en Belgique voient leur demande de crédit refusée.


Het discriminatieverbod staat al in de dienstenrichtlijn maar bedrijven en consumenten zullen meer rechtszekerheid krijgen over wat mag en niet mag.

Le principe de non-discrimination est déjà établi par la directive sur les services, mais les entreprises et les consommateurs bénéficieront d'une sécurité juridique accrue sur les pratiques qui sont autorisées et celles qui ne le sont pas.


Met veel interesse volg ik dan ook de recente ontwikkelingen die u, samen met minister Willy Borsus en Horeca Vlaanderen, wil doorvoeren om kleine ondernemers, net zoals consumenten, meer rechten en bescherming te geven.

Je suis dès lors avec un grand intérêt les projets récents que vous souhaitez mettre en oeuvre avec le ministre Borsus et Horeca Vlaanderen pour offrir aux petits entrepreneurs, tout comme aux consommateurs, davantage de droits et de protection.


2. Het Centrum voor Cybersecurity Belgium, dat onder de bevoegdheid valt van de eerste minister, zal onder meer initiatieven nemen om bedrijven, consumenten en openbare diensten te adviseren en te beschermen.

2. Le Centre pour la cybersécurité Belgique, qui relève de la compétence du Premier ministre, prendra des initiatives notamment pour conseiller et protéger les entreprises, les consommateurs et les services publics.


3. wijst er in dit verband op dat paragraaf 28bis van de Oostenrijkse wet tegen oneerlijke handelspraktijken van 1984 een goed praktijkvoorbeeld biedt, dat de praktijken van bedrijven die misleidende gegevensbankdiensten aanbieden, verbiedt; verzoekt de lidstaten om bij de implementatie van de Richtlijn oneerlijke handelspraktijken soortgelijke bepalingen in te voeren om nadelen voor consumenten en kleine bedrijven te voorkomen en te zorgen voor een ordentelijke concurrentie, waarbij de economische belangen van l ...[+++]

3. souligne que le paragraphe 28a de la législation autrichienne sur les pratiques commerciales déloyales de 1984 (Gesetz gegen unlauteren Wettbewerb – UWG), qui interdit les pratiques des "sociétés annuaires" trompeuses, pourrait servir de modèle de meilleure pratique; demande instamment aux États membres de prévoir des dispositions similaires lors de la mise en œuvre de la directive sur les pratiques commerciales déloyales, afin de limiter les cas de préjudice subis par les consommateurs et les petites entreprises et de favoriser le bon fonctionnement de la concurrence sans porter atteinte aux intérêts économiques des concurrents légi ...[+++]


Tot de belangrijkste initiatieven in het pakket beleidsmaatregelen behoren deze: consumenten helpen bij het uitoefenen en beschermen van hun contractuele rechten in het buitenland; consumenten en kleine bedrijven beter informeren; de zwakke punten aanpakken in sectoren waar de interne markt meer resultaten zou moeten opleveren; een voorstel voor een wet voor kleine bedrijven (Small Busin ...[+++]

Parmi les principales actions politiques établies dans le paquet du marché unique, on compte les initiatives suivantes: aider le consommateur à exercer ses droits contractuels et à obtenir réparation par delà les frontières; fournir des meilleures informations aux consommateurs et aux petites entreprises; répondre aux faiblesses dans les secteurs où le marché unique doit apporter plus d’avantages; proposer une loi sur les petites entreprises; introduire un nouveau «passeport pour la recherche»; clarifier la manière dont la législation européenne s’applique aux services et aux services sociaux d’intérêt général; et promouvoir la qua ...[+++]


De Commissie stelt voor dat de lidstaten uniforme tarieven beperken tot zendingen waarvoor enkelstukstarieven gelden, dat wil zeggen tot diensten waarvan vooral door consumenten en kleine bedrijven worden gebruik wordt gemaakt (artikel 12, tweede streepje).

La Commission propose que les États membres limitent les tarifs unitaires aux envois facturables au tarif unitaire, c'est à dire aux prestations qui sont les plus souvent utilisées par les consommateurs et les petites entreprises (article 12, deuxième tiret).


w