Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «consumenten daadwerkelijk veilig » (Néerlandais → Français) :

Zonder de toegang tot deze reserveonderdelen zouden onafhankelijke herstellers niet daadwerkelijk kunnen concurreren met erkende herstellers, omdat zij de consumenten geen diensten van goede kwaliteit kunnen leveren die tot het veilige en betrouwbare functioneren van motorvoertuigen bijdragen.

Faute d’accès à de telles pièces de rechange, ces réparateurs indépendants ne peuvent pas concurrencer efficacement les réparateurs agréés puisqu’ils ne peuvent pas fournir aux consommateurs des services de qualité contribuant à la sécurité et à la fiabilité du fonctionnement des véhicules automobiles.


In de eerste plaats krijgen zij een duidelijk mandaat om samen te werken op Europees niveau, in nauwe samenwerking met het Agentschap voor de samenwerking tussen energieregelgevers en de Commissie, teneinde concurrerende, veilige en milieuvriendelijke interne elektriciteits- en gasmarkten binnen de Europese Unie en een daadwerkelijke marktopening voor alle consumenten en leveranciers te waarborgen.

Premièrement, celles-ci recevraient le mandat explicite de coopérer à l’échelon européen, en étroite coopération avec l’Agence de coopération des régulateurs de l’énergie et la Commission, afin d’assurer un marché intérieur de l’électricité et du gaz concurrentiel, sûr et durable sur le plan environnemental au sein de l’Union européenne, et une ouverture effective du marché pour l’ensemble des consommateurs et des fournisseurs.


Is het daadwerkelijk onze bedoeling om gezonde en veilige voedingsmiddelen te promoten en de gezondheid van de consumenten te beschermen of trachten we de belangen te verdedigen van bepaalde pressiegroepen en personen voor wie niet de mens en de menselijke gezondheid, maar alleen geld van tel zijn?

Promouvons-nous des produits alimentaires sains et sûrs? Protégeons-nous la santé des consommateurs ou plutôt les intérêts de certains groupes de pression et ceux d’individus pour qui l’argent prime sur les personnes et sur la santé humaine?


Wat de negatieve houding van sommige consumenten aangaat: de voornaamste bevoegdheid van de Commissie in dezen is ervoor te zorgen dat genetisch gemodificeerde organismen (GGO’s) die in de EU worden toegelaten een wetenschappelijke basis hebben en veilig zijn en dat consumenten daadwerkelijk kunnen kiezen tussen GGO-producten en niet-GGO-producten.

Concernant l’attitude négative de certains consommateurs, la principale compétence de la Commission consiste à veiller à ce que les organismes génétiquement modifiés (OGM) autorisés dans l’UE reposent sur une base scientifique et soient sûrs et que les consommateurs aient une vraie possibilité de choisir entre des produits génétiquement modifiés ou non.


Wat de negatieve houding van sommige consumenten aangaat: de voornaamste bevoegdheid van de Commissie in dezen is ervoor te zorgen dat genetisch gemodificeerde organismen (GGO’s) die in de EU worden toegelaten een wetenschappelijke basis hebben en veilig zijn en dat consumenten daadwerkelijk kunnen kiezen tussen GGO-producten en niet-GGO-producten.

Concernant l’attitude négative de certains consommateurs, la principale compétence de la Commission consiste à veiller à ce que les organismes génétiquement modifiés (OGM) autorisés dans l’UE reposent sur une base scientifique et soient sûrs et que les consommateurs aient une vraie possibilité de choisir entre des produits génétiquement modifiés ou non.


Alleen wanneer u met onze steun een signaal afgeeft, kunnen wij de druk uitoefenen die nodig is om eindelijk een situatie binnen de Europese Unie te creëren waarin producenten en consumenten daadwerkelijk veilig kunnen produceren en consumeren en waarin de hoge kwaliteit die wij aan de levensmiddelen stellen, ook in de toekomst behouden kan blijven.

Ce n'est que si vous posez les gestes qui s'imposent, avec notre soutien, que nous pourrons faire pression afin de revenir à une situation normale dans l'Union européenne, afin que producteurs et consommateurs puissent vraiment se sentir en sécurité et que nous puissions préserver à l'avenir la haute qualité de nos aliments.


In de eerste plaats krijgen zij een duidelijk mandaat om samen te werken op Europees niveau, in nauwe samenwerking met het Agentschap voor de samenwerking tussen energieregelgevers en de Commissie, teneinde concurrerende, veilige en milieuvriendelijke interne elektriciteits- en gasmarkten binnen de Europese Unie en een daadwerkelijke marktopening voor alle consumenten en leveranciers te waarborgen.

Premièrement, celles-ci recevraient le mandat explicite de coopérer à l’échelon européen, en étroite coopération avec l’Agence de coopération des régulateurs de l’énergie et la Commission, afin d’assurer un marché intérieur de l’électricité et du gaz concurrentiel, sûr et durable sur le plan environnemental au sein de l’Union européenne, et une ouverture effective du marché pour l’ensemble des consommateurs et des fournisseurs.


Zonder toegang tot dergelijke reserveonderdelen zouden deze onafhankelijke herstellers niet daadwerkelijk met erkende herstellers kunnen concurreren, omdat zij voor de consumenten geen diensten van goede kwaliteit zouden kunnen verrichten welke bijdragen tot de veilige en betrouwbare werking van motorvoertuigen.

Faute d'accès à ces pièces de rechange, ces réparateurs indépendants ne pourraient pas concurrencer efficacement les réparateurs agréés puisqu'ils ne pourraient fournir aux consommateurs des services de qualité contribuant à la sécurité et à la fiabilité du fonctionnement des véhicules automobiles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'consumenten daadwerkelijk veilig' ->

Date index: 2023-12-10
w