Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actieplan ten behoeve van de consumenten
Benadeling van de consument
Bescherming van de consument
Cleidotomieom bevalling mogelijk te maken
Consument tot consument
Consumentenbescherming
Consumentenrechten
Consumentenvoorlichting
Consumentisme
Consumer to consumer
Craniotomieom bevalling mogelijk te maken
Doeltreffend reageren op het gedrag van de consument
EBCU
Embryotomieom bevalling mogelijk te maken
Geremde seksuele opwinding bij de vrouw
Gestoorde erectie
Grondrechten van de consument
Nadeel voor de consument
Neventerm
Psychogene impotentie
Recht van de consument
Recht van de verbruiker
Rechten van de consument
Schade voor de consument
Vorming van de consument

Vertaling van "consument mogelijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Communautair systeem voor snelle uitwisseling van inlichtingen over bepaalde,mogelijk de gezondheid en de veiligheid van de consument in gevaar brengende produkten

Système communautaire d'échange d'information pour certains produits qui risquent de compromettre la santé ou la sécurité des consommateurs


bescherming van de consument [ actieplan ten behoeve van de consumenten | consumentenbescherming | consumentisme | EBCU | recht van de consument ]

protection du consommateur [ consommatisme | consumeurisme | défense du consommateur | droits du consommateur | plan d'action en faveur des consommateurs ]


Consument tot consument | Consumer to consumer

consommateur à consommateur en ligne | CCL


cleidotomieom bevalling mogelijk te maken | craniotomieom bevalling mogelijk te maken | embryotomieom bevalling mogelijk te maken

Cléidotomie | Craniotomie | Embryotomie | pour faciliter l'accouchement


consumentenvoorlichting [ vorming van de consument ]

information du consommateur [ éducation du consommateur ]


benadeling van de consument | nadeel voor de consument | schade voor de consument

préjudice subi par le consommateur


consumentenrechten | grondrechten van de consument | recht van de verbruiker | rechten van de consument

droits fondamentaux des consommateurs


Doeltreffend reageren op het gedrag van de consument

réponse optimale au consommateur | ROC


Omschrijving: De meeste dwanghandelingen hebben betrekking op schoonmaken (vooral handen wassen), herhaald controleren of een mogelijk gevaarlijke situatie niet is ontstaan of ordelijkheid en netheid. Onder het waarneembare gedrag ligt angst, doorgaans voor gevaar hetzij voor, hetzij veroorzaakt door de betrokkene en het ritueel is een vruchteloze of symbolische poging dat gevaar af te wenden.

Définition: La plupart des comportements compulsifs concernent la propreté (en particulier le lavage des mains), des vérifications répétées pour éviter la survenue d'une situation qui pourrait devenir dangereuse, ou un souci excessif de l'ordre et du rangement. Le comportement du sujet est sous-tendu par une crainte consistant habituellement dans l'appréhension d'un danger, encouru ou provoqué par le sujet et l'activité rituelle constitue un moyen inefficace ou symbolique pour écarter ce danger.


Omschrijving: Het belangrijkste probleem bij mannen is erectiestoornis (moeite met het krijgen van een erectie of deze vol te houden zodanig dat een bevredigende geslachtsgemeenschap mogelijk is). Bij vrouwen is het belangrijkste probleem droogte van de vagina of verminderde lubricatie. | Neventerm: | geremde seksuele opwinding bij de vrouw | gestoorde erectie | psychogene impotentie

Définition: Le problème principal chez les hommes est un trouble des fonctions érectiles (difficulté à développer ou à maintenir une érection adéquate pour un rapport satisfaisant). Chez les femmes, le problème principal est une sécheresse vaginale ou un manque de lubrification. | Impuissance psychogène Trouble de:érection chez l'homme | réponse sexuelle chez la femme
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Met andere woorden, het gebruik van het hefboomeffect kan dus tot gevolg hebben dat de consument mogelijk een veel hoger bedrag kan verliezen dan het bedrag van zijn belegging, zelfs in de hypothese van geringe wijzigingen in absolute termen van het onderliggend actief.

En d'autres termes, l'utilisation de l'effet de levier peut donc avoir pour conséquence que le consommateur sera susceptible de perdre un montant beaucoup plus élevé que le montant de son investissement, même dans l'hypothèse de variations faibles dans l'absolu de la valeur de l'actif sous-jacent.


In bepaalde gevallen is integendeel een vermindering van de kostprijs voor de consument mogelijk, door het feit dat voor het vervoer en de doorvoer dezelfde infrastructuur kan worden gebruikt en dat de lichte winst die op de doorvoer kan worden gemaakt, investeringen mogelijk maakt die niet hoeven te worden gedaan voor het vervoer, wat voor Fluxys een vermindering van de kostprijs met zich zal brengen. Dat kan zijn weerslag krijgen in lagere tarieven voor de consument.

Au contraire, on peut envisager dans certains cas une réduction du coût pour les consommateurs, du fait que les mêmes infrastructures pourraient être utilisées pour le transport et pour le transit et que le léger gain qui peut être réalisé sur le transit permettra des investissements qui ne devront pas être faits pour le transport, ce qui entraînera une réduction du coût pour Fluxys, et qui pourra se traduire par une réduction des tarifs pour les consommateurs.


In bepaalde gevallen is integendeel een vermindering van de kostprijs voor de consument mogelijk, door het feit dat voor het vervoer en de doorvoer dezelfde infrastructuur kan worden gebruikt en dat de lichte winst die op de doorvoer kan worden gemaakt, investeringen mogelijk maakt die niet hoeven te worden gedaan voor het vervoer, wat voor Fluxys een vermindering van de kostprijs met zich zal brengen. Dat kan zijn weerslag krijgen in lagere tarieven voor de consument.

Au contraire, on peut envisager dans certains cas une réduction du coût pour les consommateurs, du fait que les mêmes infrastructures pourraient être utilisées pour le transport et pour le transit et que le léger gain qui peut être réalisé sur le transit permettra des investissements qui ne devront pas être faits pour le transport, ce qui entraînera une réduction du coût pour Fluxys, et qui pourra se traduire par une réduction des tarifs pour les consommateurs.


Op basis van de ervaringen, tekortkomingen en mogelijkheden die de markt biedt, neemt de Europese Unie maatregelen om gelijke concurrentie op het niveau van productie te waarborgen, het risico op mogelijke marktdominantie te beperken, niet-discriminerende tarieven te garanderen, de bescherming van de kwetsbare (eind-)afnemer te verzorgen en het aanbieden van een vrije keuzemogelijkheid voor de consument mogelijk te maken.

Se fondant sur l'expérience acquise, sur les lacunes constatées et sur les possibilités offertes par le marché, l'Union européenne prend des mesures pour garantir l'égalité de la concurrence au niveau de la production, limiter le risque d'une possible domination du marché, assurer des tarifs non discriminatoires, protéger le client (final) vulnérable et permettre au consommateur de choisir.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De vergelijking van de aanbiedingen met variabel tarief moet voor de doorsnee consument mogelijk en uitvoerbaar worden gemaakt.

La comparaison des offres avec taux variable doit être rendue possible et praticable pour le consommateur moyen.


Indien er meerdere soorten van kredietovereenkomsten tegelijkertijd worden aangeboden dient er voor iedere soort kredietovereenkomst een afzonderlijk representatief voorbeeld te worden gegeven; 8° een aanduiding van mogelijke bijkomende kosten die niet in de totale kosten van het krediet voor de consument zijn opgenomen te betalen in samenhang met de kredietovereenkomst; 9° de verschillende beschikbare opties om het krediet aan de kredietgever terug te betalen, met inbegrip van het termijnbedrag en de betalingstermijnen; 10° desgev ...[+++]

Si plusieurs types de contrats de crédit sont offerts simultanément, un exemple représentatif distinct doit être fourni pour chaque type de contrat de crédit; 8° l'indication d'autres coûts éventuels, non compris dans le coût total du crédit pour le consommateur, à payer en lien avec le contrat de crédit; 9° l'éventail des différentes modalités de remboursement du crédit au prêteur possibles, y compris le montant des termes et les termes de paiement; 10° le cas échéant, une déclaration claire et concise selon laquelle le respect des conditions des contrats de crédit ne comporte pas de garantie de remboursement du montant du crédit pré ...[+++]


§ 1. Alle reclame waarin een rentevoet of cijfers betreffende de kosten van het krediet voor de consument worden vermeld bevat, op een duidelijke, beknopte en opvallende wijze de volgende standaardinformatie : 1° de identiteit van de kredietgever of, desgevallend, de kredietbemiddelaar; 2° in voorkomend geval, het feit dat de reclame een hypothecair krediet betreft dat gewaarborgd wordt door een van de zekerheden bedoeld in artikel I. 9, 53° ; 3° de debetrentevoet, met de vermelding of deze vast of veranderlijk is, alsook nadere informatie over eventuele kosten die in de totale kosten van het krediet voor de consument zijn begrepen; ...[+++]

§ 1. Toute publicité qui indique un taux d'intérêt ou des chiffres liés au coût du crédit pour le consommateur mentionne, de façon claire, concise et apparente les informations de base suivantes : 1° l'identité du prêteur ou, le cas échéant, de l'intermédiaire de crédit; 2° le cas échéant, le fait que la publicité concerne un crédit hypothécaire sécurisé par une des sûretés visées à l'article I. 9, 53° ; 3° le taux débiteur, en précisant s'il est fixe ou variable ou une combinaison des deux, accompagné d'informations relatives à tous les frais compris dans le coût total du crédit pour le consommateur; 4° le montant du crédit; 5° le ...[+++]


Wanneer, wegens het niet-naleven van artikel VII. 134, § 3, 5° : 1° het niet mogelijk is de bedragen der aflossing of wedersamenstelling te bepalen, is de consument niet verplicht dergelijke stortingen te doen; 2° het niet mogelijk is de tijdstippen te bepalen waarop en de voorwaarden waaronder de periodieke lasten, de intresten of de wedersamenstellingsstortingen verschuldigd zijn, is de consument maar verplicht ze te betalen op de verjaardata van het krediet.

Lorsque, par suite d'inobservation de l'article VII. 134, § 3, 5° : 1° il n'est pas possible de déterminer les montants des versements amortissants ou de reconstitution, le consommateur n'est pas tenu d'effectuer de tels versements; 2° il n'est pas possible de déterminer les époques et conditions auxquelles les charges périodiques, les intérêts ou les versements reconstitutifs sont dus, le consommateur n'est tenu de les payer qu'aux dates anniversaires du crédit.


2. Op basis van de indicator "gemiddelde Belgische elektriciteitsfactuur" die is uitgewerkt door het Prijzenobservatorium is het mogelijk de evolutie te evalueren van de verschillende componenten van de elektriciteitsprijs voor een standaard gezin (jaarlijks verbruik van 3.500 kWh en enkelvoudig tarief) en hun impact op de totale factuur van de consument (De gegevens van het Prijzenobservatorium zijn licht verschillend van deze van Eurostat (via het Energieobservatorium), aangezien zij volgens een andere methodologie verzameld worden.

2. Sur la base de l'indicateur "facture belge moyenne d'électricité" élaboré par l'Observatoire des prix, il est possible d'évaluer l'évolution des différentes composantes du prix de l'électricité pour un ménage standard (consommation annuelle de 3.500 kWh en mono-horaire), et leur impact sur la facture totale du consommateur (Les données de l'Observatoire des prix sont légèrement différentes de celles d'Eurostat (par le biais de l'Observatoire de l'Energie) car elles ont été collectées selon une autre méthodologie.


Wijst de minister nog steeds mijn voorstel af om het gebruik van betaalnummers enkel na expliciete vraag van de consument mogelijk te maken?

La ministre rejette-t-elle toujours ma proposition de n'autoriser l'ouverture des lignes qu'en cas de demande explicite du consommateur ?


w