Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "consument een belangrijk en duidelijk voordeel oplevert " (Nederlands → Frans) :

Verder gaan dan dat kan voor bedrijven meer kosten en meer administratieve rompslomp met zich meebrengen, zonder dat dit voor de consument een belangrijk en duidelijk voordeel oplevert.

Aller plus loin pourrait entraîner un coût financier et administratif pour les entreprises, sans apporter de bénéfice significatif et évident au consommateur.


- Concurrentievermogen: (i) door erop toe te zien dat de openstelling van de energiemarkt de consument en de economie in haar geheel voordeel oplevert en door tegelijkertijd de investeringen in de productie van schone energie en in energie-efficiency te bevorderen, (ii) door de impact van de hogere internationale energieprijzen op de economie en de burgers van de EU te milderen, en (iii) door de positie van Eur ...[+++]

- Compétitivité: i) veiller à ce que l’ouverture du marché de l’énergie apporte des avantages aux consommateurs et à l’économie dans son ensemble tout en stimulant l’investissement dans la production d’énergie propre et l’efficacité énergétique, ii) atténuer l’impact de la hausse des prix internationaux de l’énergie sur l’économie et les citoyens de l’UE, iii) maintenir l’Europe à la pointe des technologies énergétiques.


v. Stelselmatige toepassing van het recht van de gewone verblijfplaats van de consument: deze oplossing zou het voordeel hebben duidelijk te zijn en zou dépeçage van de overeenkomst overbodig maken.

v. Application systématique de la loi de la résidence habituelle du consommateur : Cette solution se caractériserait par sa clarté et éviterait le recours au dépeçage du contrat.


Europese burgers en bedrijven willen dat we onze tijd en inspanningen toespitsen op belangrijke en dringende kwesties, maar ook dat we eenvoudige, op concreet bewijs gestoelde, voorspelbare en evenredige wetgeving voorstellen die maximaal voordeel oplevert.

Les entreprises et les citoyens européens souhaitent que la Commission consacre son temps et ses efforts aux initiatives importantes et urgentes tout en s'efforçant d'adopter des législations qui soient simples, fondées sur des données factuelles, prévisibles et proportionnées, et qui produisent les meilleurs résultats possibles.


3. Onverminderd lid 1 kunnen de lidstaten koppelverkoop toestaan indien de kredietgever aan zijn bevoegde autoriteit kan aantonen dat de aangeboden gekoppelde producten of categorieën producten, tegen aan elkaar gelijke voorwaarden, die niet afzonderlijk beschikbaar worden gesteld, een duidelijk voordeel voor de consument bieden, rekening houdend met de beschikbaarheid en de prijzen van dergelijke producten op de markt.

3. Nonobstant le paragraphe 1, les États membres peuvent également autoriser les ventes liées lorsque le prêteur peut prouver à son autorité compétente que, en prenant dûment en compte la disponibilité et le prix des produits en question proposés sur le marché, les produits ou catégories de produits liés offerts dans des conditions similaires qui ne sont pas proposés séparément présentent des avantages évidents pour le consommateur.


- goederenspoorlijnen van het kernnetwerk als vermeld in bijlage I: geschikt voor een minimale aslast van 22,5 t, een aslast van 25 t voor nieuwe lijnen, een lijnsnelheid van 100 km/u en treinen met een lengte van 750 m, met met een veiligheidsmarge van 10 m, die in het bijzonder op kernnetwerkcorridors kan worden uitgebreid tot 1 500 m, indien dat een duidelijk sociaaleconomisch voordeel oplevert en operationeel en technisch haalbaar is;

- lignes de fret du réseau central tel qu'indiqué à l'annexe I: charge d'essieu minimum de 22,5 t, vitesse de croisière de 100 km/h et longueur de train de 750 m; - lignes avec trafic de fret régulier: charge d'essieu minimum de 22,5 t, vitesse de croisière de 100 km/h et longueur de train de 750 m, dont une marge de sécurité de 10 m; qui pourraient être étendues, en particulier dans les corridors de réseau central, jusqu'à 1 500 m s'il existe un avantage socio-économique manifeste et si c'est réalisable sur le plan opérationnel et technique;


Ik ben het helemaal eens met de heer Engel en mevrouw Rühle dat we nieuwe wetgeving alleen maar kunnen aanvaarden wanneer die een duidelijk voordeel oplevert voor de interne markt.

De la même façon que M. Engel et M Rühle, j’estime que nous ne pouvons accepter une législation nouvelle qu’à la condition expresse que cette législation offre un intérêt évident et reconnaissable du point de vue du marché intérieur.


Het is helder dat het geen duidelijk voordeel oplevert voor de consument.

Elle ne présente clairement aucun avantage pour le consommateur.


Dit is de schaduwkant van e-handel, die de consument hoofdzakelijk voordeel oplevert.

C’est l’inconvénient du commerce en ligne, qui reste très bénéfique pour les consommateurs.


Het is duidelijk dat gespreksafgifte een dienst is die winst oplevert voor zowel de partij die de oproep doet als de partij die de oproep ontvangt (wanneer de ontvangende partij er geen voordeel bij zou hebben, zou ze de oproep niet ontvangen), hetgeen er weer op duidt dat beide partijen verantwoordelijk zijn voor het ontstaan van de kosten.

Il apparaît que la terminaison d'appel est un service qui procure des bénéfices tant à l'appelant qu'à l'appelé (si l'appelé n'en tirait pas de bénéfice, il n'accepterait pas l'appel), ce qui suggère que les deux parties sont à l'origine du coût.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'consument een belangrijk en duidelijk voordeel oplevert' ->

Date index: 2024-03-23
w