Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «consument anders heel » (Néerlandais → Français) :

Een heel andere aanpak zou erin kunnen bestaan zich niet langer af te vragen of een consument al dan niet een bijzondere bescherming verdient, maar een enkele regel vast te stellen voor alle consumenten.

Une tout autre approche consisterait à ne plus s'interroger sur le point de savoir si un consommateur mérite ou non une protection particulière, mais de disposer d'une règle unique pour tous les consommateurs.


De studie van Oceana had een heel andere doelstelling, namelijk nagaan of de vissoorten die worden verkocht in de Brusselse restaurants niet afkomstig zijn van illegale visvangst, en indirect of de consument correct wordt geïnformeerd over wat hij op zijn bord krijgt.

L'étude d'Oceana avait quant à elle un tout autre objectif, soit vérifier si les espèces de poissons vendues dans les restaurants de Bruxelles n'étaient pas issus de pêches illégales et indirectement si le consommateur était correctement informé de ce qu'il avait dans son assiette.


Het is niet alleen dat ik een achterdochtig type ben, maar de kans bestaat dat de consument anders heel weinig meer te kiezen zal hebben.

Le problème n’est pas uniquement mon esprit suspicieux, mais aussi qu’il se peut que le consommateur se retrouve avec très peu de choix.


Wanneer zijn wetsvoorstel naar de Griekse kalender wordt verwezen, dan zal dat enkel tot gevolg hebben dat in heel wat andere lidstaten die onafhankelijke distributie, die de consument ten goede komt, zal bestaan terwijl de Belgische consument blijvend geconfronteerd zal worden met de binnen de starre structuur van de grootbanken georganiseerde commercialisatie van financiële producten.

Si sa proposition de loi est renvoyée aux calendes grecques, cela aura inévitablement pour conséquence que cette distribution indépendante, qui est bénéfique pour le consommateur, existera dans de nombreux autres États membres alors que le consommateur belge demeurera confronté à la commercialisation organisée de produits financiers à l'intérieur de la structure figée des grandes banques.


Wanneer zijn wetsvoorstel naar de Griekse kalender wordt verwezen, dan zal dat enkel tot gevolg hebben dat in heel wat andere lidstaten die onafhankelijke distributie, die de consument ten goede komt, zal bestaan terwijl de Belgische consument blijvend geconfronteerd zal worden met de binnen de starre structuur van de grootbanken georganiseerde commercialisatie van financiële producten.

Si sa proposition de loi est renvoyée aux calendes grecques, cela aura inévitablement pour conséquence que cette distribution indépendante, qui est bénéfique pour le consommateur, existera dans de nombreux autres États membres alors que le consommateur belge demeurera confronté à la commercialisation organisée de produits financiers à l'intérieur de la structure figée des grandes banques.


De consument moet niet per se aantonen dat de ten laste gelegde reclame aan de bron ligt van het sluiten van de betrokken kredietovereenkomst, omdat anders de doeltreffendheid van de sanctionering wordt tenietgedaan (die voorwaarde zou heel moeilijk aan te tonen zijn).

Le consommateur ne devrait pas pour autant devoir démontrer que la publicité incriminée est à l'origine de la conclusion du contrat de crédit en cause, sous peine de ruiner l'effectivité de la sanction (cette condition serait très difficile à établir).


Een en ander brengt met zich mee dat dergelijke gordijnen op een volstrekt legale manier in de handel kunnen worden gebracht en dat de consument ze in heel Europa in tal van winkels te koop aangeboden krijgt.

Ainsi, ces rideaux sont tout à fait légaux et les consommateurs peuvent les acheter dans de nombreux magasins à travers l'Europe.


Ten eerste dienen zowel particuliere als publieke media aan de behoeften van het digitale tijdperk te voldoen door hun diensten te moderniseren, echter zonder dat men – en dit is erg belangrijk – hoge kosten bij de consument in rekening brengt. Ten tweede dient er in deze nieuwe digitale omgeving duurzame ruimte te zijn voor het naast elkaar kunnen laten bestaan van omroepen en andere informatiebronnen, zoals tijdschriften en kranten; dit is vooral nu belangrijk, gelet op het feit dat de gedrukte media zich in ...[+++]

Tout d’abord, nous devons nous assurer que les entreprises médiatiques, tant publiques que privées, s’adaptent à l’ère numérique, en modernisant leurs services et – et cela est important – sans en imputer le coût aux consommateurs. Ensuite, il convient de préserver un espace viable dans le nouvel environnement numérique pour la coexistence de la radio et de la télévision avec d’autres sources d’informations, notamment les journaux et périodiques d’information, surtout à un moment où les médias imprimés accusent un recul radical en Europe.


U hebt heel consequent duidelijk gemaakt dat vertrouwen van de consument in de interne markt en grensoverschrijdende handel een van de fundamentele problemen is die we aan de orde moeten stellen, omdat de consumenten anders hun toegangsrechten niet krijgen en geen keuze hebben buiten de grens.

Vous avez été parfaitement cohérente en identifiant la confiance des consommateurs dans le marché interne et le commerce transfrontalier comme l’un des principaux points devant être soulevés. Et pour cause, sans confiance, les consommateurs ne peuvent ni jouir de leurs droits d’accès, ni faire valoir et exercer leur choix à l’étranger.


Bovendien dient dit milieuoverwegingen en zelfs het belang van de consument. Daarom ben ik ook blij dat op mijn voorstel in het voorgelegde document onder andere ook steun is opgenomen voor de modernisering van het energiegebruik in prefabwoningen, dat in heel Europa, waaronder Hongarije, een aanzienlijk probleem vormt.

Je suis donc ravi qu’à la suite de ma proposition, le document qui nous est présenté inclue également, entre autres, une aide à la modernisation des systèmes d’utilisation d’énergie dans les logements préfabriqués, systèmes qui posent un grave problème dans toute l’Europe, y compris en Hongrie.




D'autres ont cherché : consument     heel andere     heel     had een heel     consument anders heel     heel wat andere     in heel     omdat anders     voorwaarde zou heel     en ander     bij de consument     omroepen en andere     zich in heel     consumenten anders     hebt heel     document onder andere     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'consument anders heel' ->

Date index: 2023-09-09
w