Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «consultatieve commissie aanbevolen definitieve oplossing » (Néerlandais → Français) :

4. Aan de door de consultatieve Commissie aanbevolen definitieve oplossing wordt uitvoering gegeven door de rechtstreeks betrokken partijen, tenzij één of meer van die partijen daartegen binnen vijftien dagen bezwaar maken.

4. La solution finale recommandée par la Commission consultative est mise en oeuvre par les Parties directement concernées, sauf objection émise dans un délai de quinze jours par l'une ou plusieurs d'entre elles.


In geval van bezwaar, of indien de consultatieve Commissie het binnen de voorgeschreven termijn niet eens kan worden over definitieve aanbevelingen, wordt de aangelegenheid via diplomatieke kanalen doorgeleid met het oog op een spoedige oplossing.

En cas d'objection, ou si les membres de la Commission consultative sont incapables de s'entendre sur des recommandations finales dans le délai imparti, l'affaire est soumise aux instances diplomatiques en vue d'un règlement rapide du différend.


Uiterlijk binnen tien dagen na het verzoek wordt de consultatieve Commissie samengesteld en houdt zij haar eerste bijeenkomst. De consultatieve Commissie doet haar definitieve aanbevelingen binnen zestig dagen na haar eerste bijeenkomst.

La Commission consultative émet ses recommandations finales au plus tard soixante jours après sa première réunion.


Zijns inziens biedt de door de commissie aangenomen tekst van het wetsontwerp tot hervorming van het hof van assisen (st. Senaat, nrs. 4-924/3 en 4); reeds een definitieve oplossing : hij citeert als volgt :

Selon lui, le texte de la proposition de loi relative à la réforme de la cour d'assises (do c. Sénat, n 4-924/3 et 4) adopté par la commission apporte déjà une solution définitive. Il cite:


41. verzoekt de Europese normalisatie-instellingen en de Commissie om, onder waarborging van de participatie van alle relevante stakeholders, alle systemen te onderzoeken die het proces van normontwikkeling zouden kunnen bespoedigen, zoals de invoering van een versnelde procedure of door te voorzien in de mogelijkheid dat de Commissie, bij wijze van overgangsmaatregel totdat een definitieve oplossing is gevonden, verwijzingen naar bestaande Europese of ISO-normen publiceert die zonder mandaat van de Commissie zijn ...[+++]

41. invite les organismes de normalisation européens et la Commission à examiner tous les systèmes permettant potentiellement d'accélérer le processus d'élaboration de normes tout en garantissant la participation appropriée de toutes les parties prenantes concernées, tels que l'introduction d'une procédure accélérée ou la possibilité pour la Commission de publier les références des normes européennes ou ISO existantes ayant été élaborées hors du cadre d'un mandat de la Commission, si l'on considère que ces normes offrent un niveau de protection élevé ou, à titre provisoire, traitent un risque spécifique jusqu'à ce qu'une solution permane ...[+++]


41. verzoekt de Europese normalisatie-instellingen en de Commissie om, onder waarborging van de participatie van alle relevante stakeholders, alle systemen te onderzoeken die het proces van normontwikkeling zouden kunnen bespoedigen, zoals de invoering van een versnelde procedure of door te voorzien in de mogelijkheid dat de Commissie, bij wijze van overgangsmaatregel totdat een definitieve oplossing is gevonden, verwijzingen naar bestaande Europese of ISO-normen publiceert die zonder mandaat van de Commissie zijn ...[+++]

41. invite les organismes de normalisation européens et la Commission à examiner tous les systèmes permettant potentiellement d'accélérer le processus d'élaboration de normes tout en garantissant la participation appropriée de toutes les parties prenantes concernées, tels que l'introduction d'une procédure accélérée ou la possibilité pour la Commission de publier les références des normes européennes ou ISO existantes ayant été élaborées hors du cadre d'un mandat de la Commission, si l'on considère que ces normes offrent un niveau de protection élevé ou, à titre provisoire, traitent un risque spécifique jusqu'à ce qu'une solution permane ...[+++]


47. vraagt een definitieve oplossing van de problemen in verband met de totstandbrenging van een Europees octrooi en verzoekt de Commissie indien nodig een voorstel voor nauwere samenwerking in te dienen;

47. demande une solution finale aux problèmes liés à la mise en place d'un brevet européen et demande, le cas échéant, à la Commission de présenter une proposition de coopération renforcée;


heeft de Commissie zich ten aanzien van de lidstaten niet inschikkelijk getoond wat de naleving van de termijnen betreft die zij zelf heeft vastgesteld (tien weken) en heeft de Commissie na het verstrijken van deze termijnen de betrokken lidstaat nauwkeurige informatie en een tijdschema vestrekt met betrekking tot haar toekomstig optreden teneinde snel een definitieve oplossing te vinden voor de burger;

que la Commission n'a fait montre d'aucune indulgence vis-à-vis des États membres en ce qui concerne le respect des délais fixés par elle-même (10 semaines) et que, à l'échéance de ce délai, la même Commission a communiqué à l'État membre concerné des informations et des délais précis sur son action future afin de trouver une solution rapide et définitive pour le citoyen;


9. doet een beroep op de Commissie en de Raad om samen met de Russische regering initiatieven te ontplooien ter versterking van de veiligheid en de stabiliteit in de gezamenlijke nabuurschap, met name via gezamenlijk crisisbeheer in Oekraïne en Wit-Rusland en door gezamenlijke inspanningen voor een definitieve oplossing van de conflicten in Nagorno Karabach en in Moldavië en Georgië door de volledige territoriale integriteit van deze staten te waarborgen; doet een beroep op de EU en Rusland als lid van de VN-Veil ...[+++]

9. invite la Commission et le Conseil à élaborer des initiatives communes avec le gouvernement russe, afin de renforcer la sécurité et la stabilité dans le voisinage commun, notamment grâce à une gestion commune des crises en Ukraine et au Belarus et grâce à des efforts communs pour régler enfin les conflits au Nagorny-Karabakh, en Moldova et en Géorgie, en garantissant l'intégrité territoriale totale de ces États; invite l'UE et la Russie, en sa qualité de membre du Conseil de sécurité des Nations unies, à assumer leurs responsabilités dans la question nucléaire iranienne et, en tant que membres du Quatuor, dans le règlement du conflit ...[+++]


Daarom is de grootste omzichtigheid geboden. Ik kan enkel zeggen dat ik hoop dat er na de paasvakantie wel degelijk een definitieve oplossing zal zijn, met een vaste timing, met een vaste kostprijs en met een contract met de Europese commissie.

J'espère qu'après les vacances de Pâques, une solution définitive interviendra, avec un calendrier fixe, un coût fixe et un contrat avec la Commission européenne.


w