Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «consulaire posten mogen dergelijke medische » (Néerlandais → Français) :

Deze bepaling is ook van toepassing op familieleden van personeel van diplomatieke en consulaire posten die voor een periode van hoogstens 90 dagen naar het grondgebied van de lidstaten of van de Republiek Azerbeidzjan reizen om er familie te bezoeken; in dergelijke gevallen hoeft echter geen bewijs te worden verstrekt van legaal verblijf en van de familieband.

Cette disposition s'applique également aux membres de la famille du personnel des missions diplomatiques et des consulats effectuant une visite familiale de 90 jours au maximum sur le territoire des États membres ou de la République d'Azerbaïdjan, hormis la nécessité d'attester la légalité du séjour et les liens de parenté.


Dergelijke medische onderzoeken mogen niet systematisch worden verricht.

Ces examens médicaux ne doivent pas être effectués de manière systématique.


10 bis. De diplomatieke of consulaire posten mogen dergelijke medische reisverzekeringen alleen accepteren indien de betrokken reisverzekeraar de aanvrager de mogelijkheid biedt de verzekering zonder extra kosten te annuleren wanneer de visumaanvraag wordt geweigerd.

10 bis. Les représentations diplomatiques ou consulaires n'acceptent que les assurances médicales de voyage de compagnies d'assurances qui permettent au demandeur d'annuler l'assurance sans frais supplémentaires en cas de rejet de la demande de visa.


In dat arrest oordeelt het Hof na een gedegen juridische analyse dat op het personeel dat bij de buitenlandse diplomatieke of consulaire posten in België tewerkgesteld is en niet onder de verdragen van Wenen valt de arbeidswet van 16 maart 1971 en de arbeidsreglementering voor de werknemers uit de privésector van toepassing zijn aangezien die posten niet mogen worden beschouwd als een onderdeel van de uitoefening van het Belgisch o ...[+++]

Dans cet arrêt, la Cour conclut, après une analyse juridique solide, qu'il faut, pour le personnel occupé dans les postes diplomatiques ou consulaires étrangers en Belgique et n'étant pas visé par les conventions de Vienne, faire application de la loi sur le travail du 16 mars 1971 et de la réglementation du travail applicable aux travailleurs du secteur privé, ces postes ne pouvant être considérés comme participant de l'exercice de l'autorité publique belge.


Tenzij een internationaal verdrag of zetelverdrag anders bepaalt, wordt onder door de Koning te bepalen voorwaarden en eventuele beperkingen op de redelijke hoeveelheden vrijstelling van accijnzen verleend: 1° voor goederen die worden ingevoerd om één of meer veredelingshandelingen te ondergaan en daarna te worden wederuitgevoerd; 2° voor goederen die worden ingevoerd in de persoonlijke bagage van reizigers; 3° voor goederen die worden ingevoerd in kleine zendingen zonder handelskarakter; 4° voor provisie, benodigdheden, brandstoff ...[+++]

Franchise des droits d'accise est accordée aux conditions et dans les limites éventuelles, dont les quantités raisonnables, à déterminer par le Roi, à moins qu'une convention internationale ou un accord de siège n'en dispose autrement: 1° pour les marchandises importées pour subir une ou plusieurs opérations de perfectionnement et être ensuite réexportées; 2° pour les marchandises importées dans les bagages personnels des voyageurs; 3° pour les marchandises importées dans les petits envois sans caractère commercial; 4° pour les provisions, fournitures, combustibles et lubrifiants se trouvant, à l'entrée, à bord des moyens de transport; 5° p ...[+++]


Geneesmiddelen mogen niet direct op de grond worden opgeslagen, tenzij de verpakking zo is ontworpen dat deze een dergelijke opslagwijze mogelijk maakt (zoals bij sommige medische gasflessen).

Ils ne seront pas stockés à même le sol, à moins que l’emballage ne le permette (dans le cas, par exemple de certaines bouteilles de gaz médicinaux).


Alvorens een dergelijke overeenkomst te sluiten, dient de diplomatieke of consulaire post van de lidstaat binnen de plaatselijke consulaire samenwerking de diplomatieke en consulaire posten van andere lidstaten en de delegatie van de Commissie mee te delen waarom de overeenkomst noodzakelijk is.

Avant sa conclusion, la représentation diplomatique ou consulaire de l'État membre concerné informe, dans le cadre de la coopération consulaire locale, les représentations diplomatiques ou consulaires des autres États membres et la délégation de la Commission des raisons qui rendent ce contrat nécessaire.


Alvorens een dergelijk contract te sluiten, laat de diplomatieke of consulaire post van de betrokken lidstaat in het kader van de plaatselijke consulaire samenwerking de diplomatieke en consulaire posten van de andere lidstaten en de delegatie van de Commissie weten waarom het contract moet worden gesloten.

Avant la conclusion de ce contrat, la représentation diplomatique ou consulaire de l’État membre concerné informe, dans le cadre de la coopération consulaire locale, les représentations diplomatiques et consulaires des autres États membres et la délégation de la Commission des raisons pour lesquelles le contrat est nécessaire.


Alvorens een dergelijk contract te sluiten, rechtvaardigt de diplomatieke of consulaire post van de betrokken lidstaat onder vermelding van de redenen overeenkomstig punt VII, punt 1 B de noodzaak van het sluiten van het contract tegenover de diplomatieke en consulaire posten van de andere lidstaten en de delegatie van de Commissie in het kader van de plaatselijke consulaire samenwerking.

Avant la conclusion de ce contrat, la représentation diplomatique ou consulaire de l’État membre concerné justifie, sur la base d'une motivation conforme à la partie VII, point 1.B, la nécessité de passer ce contrat avec les représentations diplomatiques et consulaires des autres États membres et la délégation de la Commission, dans le cadre de la coopération consulaire locale.


Alvorens een dergelijk contract te sluiten, rechtvaardigt de diplomatieke of consulaire post van de betrokken lidstaat onder vermelding van de redenen overeenkomstig punt VII, punt 1 B de noodzaak van het sluiten van het contract tegenover de diplomatieke en consulaire posten van de andere lidstaten en de delegatie van de Commissie in het kader van de plaatselijke consulaire samenwerking .

Avant la conclusion de ce contrat, la représentation diplomatique ou consulaire de l'État membre concerné justifie , sur la base d'une motivation conforme à la partie VII, point 1.B, la nécessité de passer ce contrat avec les représentations diplomatiques et consulaires des autres États membres et la délégation de la Commission, dans le cadre de la coopération consulaire locale .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'consulaire posten mogen dergelijke medische' ->

Date index: 2022-08-20
w