Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als subsidies ontvangen Gemeenschapsgelden
Consulent gezondheidsvoorlichting en -opvoeding
Consulent gezondheidszorg
Consulent seksueel geweld
Consulent seksueel misbruik
Consulent sociale diensten
Consulent sociale dienstverlening
Consulent sociale voorzieningen
Consulente gezondheidsvoorlichting en -opvoeding
Consulente gezondheidszorg
Consulente seksueel geweld
Consulente seksueel misbruik
Honorair consul
In rechte ontvangen
Niet-ontvangen-aanduiding
Niet-ontvangen-notificatie
Onbekwaamheid om te ontvangen
Ontvangen
Ontvangen interest
Ontvangen rentebaten
Uit hoofde van subsidies ontvangen Gemeenschapsgelden

Traduction de «consul ontvangen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
consulent sociale diensten | consulent sociale dienstverlening | consulent sociale voorzieningen

consultante en action sociale | consultant en action sociale/consultante en action sociale | consultant en action sociale


consulent gezondheidsvoorlichting en -opvoeding | consulente gezondheidsvoorlichting en -opvoeding | consulent gezondheidszorg | consulente gezondheidszorg

consultante en santé publique | consultant en santé publique/consultante en santé publique | consultant en santé publique


consulente seksueel geweld | consulente seksueel misbruik | consulent seksueel geweld | consulent seksueel misbruik

professionnel de l'aide aux victimes de violences sexuelles | professionnel de l'aide aux victimes de violences sexuelles/professionnelle de l'aide aux victimes de violences sexuelles | professionnelle de l'aide aux victimes de violences sexuelles


niet-ontvangen-aanduiding | niet-ontvangen-notificatie

avis de non-réception | notification de non réception


als subsidies ontvangen Gemeenschapsgelden | uit hoofde van subsidies ontvangen Gemeenschapsgelden

fonds communautaires perçus à titre de subventions


ontvangen interest | ontvangen rentebaten

intérêts perçus








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op 7 mei 2017 heeft Mevr. Dilsad KIRBASLI KARAOGLU de nodige machtiging ontvangen om het ambt van Consul-Generaal van de Republiek Turkije te Brussel uit te oefenen, met als consulair ressort het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, de provincies Vlaams-Brabant, Waals-Brabant, Henegouwen, Luik, Luxemburg en Namen.

Le 7 mai 2017, Mme Dilsad KIRBASLI KARAOGLU a reçu l'Autorisation nécessaire pour exercer les fonctions de Consul Général de la République de Turquie à Bruxelles, avec comme circonscription consulaire la Région Bruxelles-Capitale, les provinces de Brabant Flamand, Brabant Wallon, du Hainaut, de Liège, du Luxembourg et de Namur.


Op 4 oktober 2016 heeft de heer Héctor Isidro ARENAS NEIRA de nodige machtiging ontvangen om het ambt van Consul-Generaal van Colombia te Brussel uit te oefenen, met als consulair ressort geheel België.

Le 4 octobre 2016, M. Héctor Isidro ARENAS NEIRA a reçu l'Autorisation nécessaire pour exercer les fonctions de Consul Général de Colombie à Bruxelles, avec comme circonscription consulaire toute la Belgique.


Op 4 oktober 2016 heeft Mevr. Natacha SANCHEZ G. de TAPIA de nodige machtiging ontvangen om het ambt van Consul-Generaal van Dominicaanse Republiek te Antwerpen uit te oefenen, met als consulair ressort geheel België, behalve de Provincies Waals-Brabant, Vlaams Brabant en Brussels Hoofdstedelijk Gewest.

Le 4 octobre 2016, Mme Natacha SANCHEZ G. de TAPIA a reçu l'Autorisation nécessaire pour exercer les fonctions de Consul Général de la République Dominicaine à Anvers, avec comme circonscription consulaire toute la Belgique, excepté les Provinces de Brabant Wallon, Brabant Flamand et la Région de Bruxelles Capitale.


Buitenlandse consulaten in België Op 16 december 2015 heeft de heer Evgeny EGOROV de nodige machtiging ontvangen om het ambt van Consul-Generaal van de Russische Federatie te Antwerpen uit te oefenen, met als consulair ressort de provincies Antwerpen, Oost-Vlaanderen, West-Vlaanderen en de haven van Oostende en Zeebrugge.

Consulats étrangers en Belgique Le 16 décembre 2015, M. Evgeny EGOROV a reçu l'Autorisation nécessaire pour exercer les fonctions de Consul Général de la Fédération de Russie à Anvers, avec comme circonscription consulaire les provinces d'Anvers, de Flandre Orientale, de Flandre Occidentale et les ports d'Oostende et de Zeebrugge.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Buitenlandse consulaten in België Op 16 oktober 2015 heeft de heer Metin ERGIN de nodige machtiging ontvangen om het ambt van Consul-Generaal van de Republiek Turkije te Antwerpen uit te oefenen, met als consulair ressort de provincies Antwerpen, Oost-Vlaanderen, West-Vlaanderen en Limburg.

Consulats étrangers en Belgique Le 16 octobre 2015, M. Metin ERGIN a reçu l'Autorisation nécessaire pour exercer les fonctions de Consul Général de la République de Turquie à Anvers, avec comme circonscription consulaire les provinces d'Anvers, de Flandre Orientale, de Flandre Occidentale et du Limbourg.


Buitenlandse consulaten in België Op 28 januari 2016 heeft de heer Salim LAHJOMRI de nodige machtiging ontvangen om het ambt van Consul-Generaal van het Koninkrijk Marokko te Antwerpen uit te oefenen, met als consulair ressort de provincies Antwerpen, Oost-Vlaanderen, West-Vlaanderen en Limburg.

Consulats étrangers en Belgique Le 28 janvier 2016, M. Salim LAHJOMRI a reçu l'Autorisation nécessaire pour exercer les fonctions de Consul Général du Royaume du Maroc à Anvers, avec comme circonscription consulaire les provinces d'Anvers, de Flandre Orientale, de Flandre Occidentale et du Limbourg.


3. is er ten stelligste van overtuigd dat het recht van Eston Kohver op een eerlijk proces hem van meet af aan is ontzegd, aangezien er geen openbare hoorzitting heeft plaatsgevonden, de Estse consul de hoorzittingen niet mocht bijwonen, Eston Kohver geen gepaste rechtsbijstand kreeg en bovendien geen bezoek mocht ontvangen van zijn vrouw of familie, en zonder reden een psychiatrisch onderzoek moest ondergaan, waarvan de details nog altijd onbekend zijn;

3. exprime sa profonde conviction selon laquelle, dès le début, Eston Kohver n'a pas eu droit à un procès équitable, étant donné qu'il n'y a pas eu d'audience publique, que le consul estonien n'a pas été admis aux audiences, qu'Eston Kohver a été privé de toute assistance judiciaire adéquate, que sa femme et sa famille n'ont pas eu le droit de lui rendre visite et qu'il a été soumis à un examen psychiatrique non justifié, dont les modalités restent inconnues;


3. is er ten stelligste van overtuigd dat het recht van Eston Kohver op een eerlijk proces hem van meet af aan is ontzegd, aangezien er geen openbare hoorzitting heeft plaatsgevonden, de Estse consul de hoorzittingen niet mocht bijwonen, Eston Kohver geen gepaste rechtsbijstand kreeg en bovendien geen bezoek mocht ontvangen van zijn vrouw of familie, en zonder reden een psychiatrisch onderzoek moest ondergaan, waarvan de details nog altijd onbekend zijn;

3. exprime sa profonde conviction selon laquelle, dès le début, Eston Kohver n'a pas eu droit à un procès équitable, étant donné qu'il n'y a pas eu d'audience publique, que le consul estonien n'a pas été admis aux audiences, qu'Eston Kohver a été privé de toute assistance judiciaire adéquate, que sa femme et sa famille n'ont pas eu le droit de lui rendre visite et qu'il a été soumis à un examen psychiatrique non justifié, dont les modalités restent inconnues;


3. is er ten stelligste van overtuigd dat het recht van Eston Kohver op een eerlijk proces hem van meet af aan is ontzegd, aangezien er geen openbare hoorzitting heeft plaatsgevonden, de Estse consul de hoorzittingen niet mocht bijwonen, Eston Kohver geen gepaste rechtsbijstand kreeg en bovendien geen bezoek mocht ontvangen van zijn vrouw of familie, en zonder reden een psychiatrisch onderzoek moest ondergaan, waarvan de details nog altijd onbekend zijn;

3. exprime sa profonde conviction selon laquelle, dès le début, Eston Kohver n'a pas eu droit à un procès équitable, étant donné qu'il n'y a pas eu d'audience publique, que le consul estonien n'a pas été admis aux audiences, qu'Eston Kohver a été privé de toute assistance judiciaire adéquate, que sa femme et sa famille n'ont pas eu le droit de lui rendre visite et qu'il a été soumis à un examen psychiatrique non justifié, dont les modalités restent inconnues;


Marijus heeft astma-aanvallen, maar mag zijn medicijnen niet innemen. Hij mag ook geen bezoek ontvangen van familie of zelfs niet van de Litouwse consul.

Marijus fait des crises d’asthme, mais il n’est pas autorisé à recevoir ses médicaments ni à rencontrer ses proches, pas même le consul de Lituanie.


w