Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Constructieve benadering
Constructieve feedback geven
Constructieve keramiek
Constructieve kritiek aanvaarden
Constructieve kritiek geven
Constructieve onthouding

Vertaling van "constructiever geworden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
constructieve feedback geven | constructieve kritiek geven

faire des commentaires constructifs


constructieve keramiek

céramique de structure | céramique structurale




constructieve onthouding

abstention constructive | abstention positive


constructieve kritiek aanvaarden

accepter les critiques constructives
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het Chinese buitenlandse beleid is in de loop der tijd actiever en constructiever geworden, en China raakt steeds meer betrokken bij zowel mondiale aangelegenheden als de dialoog op regionaal niveau, zoals in het geval van Korea.

La politique étrangère chinoise est devenue progressivement plus active et constructive, tant pour ce qui est des problèmes mondiaux que du dialogue régional, comme dans le cas de la péninsule coréenne.


Zowel in de uiteenzetting die voorafgaat aan het voorstel van decreet dat het bestreden decreet is geworden (Parl. St., Waals Parlement, 2005-2006, nr. 369/1, p. 2) als in de uiteenzetting door een van de auteurs van dat voorstel en in de debatten waartoe dat voorstel aanleiding heeft gegeven (Parl. St., Waals Parlement, 2005-2006, nr. 369/2, pp. 3 tot 14), is de wil geuit zo te handelen dat de constructieve motie van wantrouwen een beslissing van politieke aard is die onder de soevereine beoordelingsbevoegdheid van de gemeenteraad va ...[+++]

Tant dans les développements qui précèdent la proposition de décret qui allait devenir le décret attaqué (Doc. parl., Parlement wallon, 2005-2006, n° 369/1, p. 2) que dans l'exposé fait par l'un des auteurs de cette proposition et dans les débats auxquels elle a donné lieu (Doc. parl., Parlement wallon, 2005-2006, n° 369/2, pp. 3 à 14), la volonté a été affirmée de faire en sorte que la motion de méfiance constructive soit une décision de nature politique qui relève de l'appréciation souveraine du conseil communal, qu'elle ne soit pas considérée comme une décision administrative et qu'elle échappe en conséquence à la compétence d'annulat ...[+++]


54. constateert dat Marokko, Tunesië en Algerije nauw met de Europese Unie zijn verbonden, wat door de van kracht geworden associatieverdragen duidelijk wordt gemaakt; benadrukt dat de besloten invoering van de reeds begonnen hervormingen, met name op het gebied van politieke vrijheid en mensenrechten, hoe dan ook een hoge prioriteit moet krijgen; verzoekt de Commissie in de nabije toekomst een actieplan voor Algerije aan te nemen, om zo de Unie van de Arabische Maghreb nieuwe impulsen te geven; wijst er echter op dat het succes van deze regionale integratie wezenlijk afhangt van het al dan niet oplossen van de kwestie West-Sahara en ...[+++]

54. constate que le Maroc, la Tunisie et l'Algérie sont déjà étroitement liés à l'Union depuis longtemps, comme en témoignent les accords d'association en vigueur; souligne que la mise en œuvre résolue des réformes engagées, notamment dans le domaine de la liberté politique et des droits de l'homme, doit être considérée comme une grande priorité; invite la Commission à adopter un plan d'action pour l'Algérie dans un avenir proche, afin de donner un nouvel élan à l'Union du Maghreb arabe; souligne toutefois que le succès de cette intégration régionale dépend en grande partie de la résolution du problème du Sahara occidental et invite à nouveau les parties concernées à entamer un dialogue constructif ...[+++]


46. constateert dat Marokko, Tunesië en Algerije al lange tijd nauw met de Europese Unie zijn verbonden, wat door de van kracht geworden associatieverdragen duidelijk wordt gemaakt; benadrukt dat de besloten invoering van de reeds begonnen hervormingen, met name op het gebied van politieke vrijheid en mensenrechten, hoe dan ook een hoge prioriteit moet krijgen; verzoekt de Commissie in de nabije toekomst een actieplan voor Algerije aan te nemen, om zo de Unie van de Arabische Maghreb nieuwe impulsen te geven; wijst er echter op dat het succes van deze regionale integratie wezenlijk afhangt van het al dan niet oplossen van de kwestie W ...[+++]

46. constate que le Maroc, la Tunisie et l'Algérie sont déjà étroitement liés à l'Union européenne depuis longtemps, comme en témoignent les accords d'association en vigueur; souligne que la mise en œuvre résolue des réformes engagées notamment dans le domaine de la liberté politique et des droits de l'homme doivent figurer au premier rang des priorités; invite la Commission à adopter un plan d'action pour l'Algérie dans un avenir proche afin de donner un nouvel élan à l'Union du Maghreb arabe; souligne toutefois que le succès de l'intégration régionale dépend en grande partie de la résolution du problème du Sahara occidental et invite à nouveau les parties concernées à entamer un dialogue constructif ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Chinese buitenlandse beleid is in de loop der tijd actiever en constructiever geworden, en China raakt steeds meer betrokken bij zowel mondiale aangelegenheden als de dialoog op regionaal niveau, zoals in het geval van Korea.

La politique étrangère chinoise est devenue progressivement plus active et constructive, tant pour ce qui est des problèmes mondiaux que du dialogue régional, comme dans le cas de la péninsule coréenne.


E. benadrukkend dat de politieke en economische betrekkingen tussen de EU en Rusland de laatste jaren nauwer zijn geworden in een positieve en constructieve sfeer,

E. soulignant le fait que les relations politiques et économiques entre l'UE et la Russie se sont intensifiées, dans un climat positif et constructif, au cours des dernières années,


11. dringt er bij de Commissie op aan de in het kader van Verordening 1467/94 uitgevoerde projecten en de resultaten daarvan te coördineren met de begeleidende maatregelen ter bevordering van milieuvriendelijke productie en herbebossing (Verordeningen 2078/92 en 2080/92), naast premies voor zeldzaam geworden dierrassen ook het behoud van regionaal aangepaste nuttige gewassen en bomen te steunen en in het kader van de begeleidende maatregelen van Verordening 1467/94 te streven naar totstandbrenging van een constructieve samenwerking in de ...[+++]

11. invite la Commission à coordonner les projets menés dans le cadre du règlement 1467/94, y compris leurs résultats, et les mesures d'accompagnement en matière d'aide à la production et au boisement favorables à l'environnement (règlements 2078/92 et 2080/92), à soutenir, à côté des races animales en voie de raréfaction, la conservation de végétaux et d'arbres adaptés aux régions et à veiller, dans le cadre des mesures d'accompagnement du règlement 1467/94, à ce qu'une coopération constructive s'instaure entre chercheurs, banques génétiques, conservateurs in situ, agriculteurs, horticulteurs et éleveurs;


28. dringt er bij de Commissie op aan de in het kader van Verordening 1467/94 uitgevoerde projecten en de resultaten daarvan te coördineren met de begeleidende maatregelen ter bevordering van milieuvriendelijke productie en herbebossing (Verordeningen 2078/92 en 2080/92), naast premies voor zeldzaam geworden dierrassen ook het behoud van regionaal aangepaste nuttige gewassen en bomen te steunen en in het kader van de begeleidende maatregelen van Verordening 1467/94 te streven naar totstandbrenging van een constructieve samenwerking in de ...[+++]

invite la Commission à coordonner les projets menés dans le cadre du règlement 1467/94, y compris leurs résultats, et les mesures d'accompagnement en matière d'aide à la production et au boisement favorables à l'environnement (règlements 2078/92 et 2080/92), à soutenir, à côté des races animales en voie de raréfaction, la conservation de végétaux et d'arbres adaptés aux régions et à veiller, dans le cadre des mesures d'accompagnement du règlement 1467/94, à ce qu'une coopération constructive s'instaure entre chercheurs, banques génétiques, conservateurs in situ, agriculteurs, horticulteurs et éleveurs;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'constructiever geworden' ->

Date index: 2021-02-01
w