Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "constructieve wijze tegemoet " (Nederlands → Frans) :

K. overwegende dat de EU en de VS strategische partners zijn en dat het in hun wederzijds belang is om gemeenschappelijke bedreigingen en uitdagingen in de nieuwe mondiale situatie samen tegemoet te treden, op basis van internationaal recht en multilaterale instellingen, in het bijzonder de Verenigde Naties; overwegende dat de verklaring van de nieuwe permanente vertegenwoordiger van de Verenigde Staten bij de Verenigde Naties, Susan Rice, lijkt te wijzen op een hernieuwde bereidheid om op constructieve wijze met ...[+++]

K. considérant que l'Union européenne et les États-Unis sont des partenaires stratégiques et qu'il est dans leur intérêt mutuel de faire front commun face aux menaces et aux défis partagés dans le nouveau scénario mondial, en se fondant sur le droit international et sur les institutions multilatérales, notamment les Nations unies; considérant que la déclaration du nouveau représentant permanent des États-Unis aux Nations unies, Madame Susan Rice, semble indiquer un renouvellement de l'engagement à entreprendre des actions constructives avec les Nations unies,


K. overwegende dat de EU en de VS strategische partners zijn en dat het in hun wederzijds belang is om gemeenschappelijke bedreigingen en uitdagingen in de nieuwe mondiale situatie samen tegemoet te treden, op basis van internationaal recht en multilaterale instellingen, in het bijzonder de Verenigde Naties; overwegende dat de verklaring van de nieuwe permanente vertegenwoordiger van de Verenigde Staten bij de Verenigde Naties lijkt te wijzen op een hernieuwde bereidheid om op constructieve wijze met ...[+++]

K. considérant que l'Union européenne et les États-Unis sont des partenaires stratégiques et qu'il est dans leur intérêt mutuel de faire front commun face aux menaces et aux défis du nouveau scénario mondial, en se fondant sur le droit international et les institutions multilatérales, notamment les Nations unies; considérant que la déclaration du nouveau représentant permanent des États-Unis aux Nations unies semble indiquer un renouvellement de l’engagement à entreprendre des actions constructives avec les Nations unies,


Iedereen heeft op constructieve wijze meegewerkt om het compromis op een dusdanig niveau te brengen dat wij de stemming morgen met vertrouwen tegemoet kunnen zien.

Tout le monde a contribué de manière constructive pour atteindre un compromis prometteur pour le vote de demain.


2. herhaalt zijn standpunt dat het partnerschap met de Russische Federatie momenteel slechts pragmatisch van aard kan zijn; is niettemin van mening dat, na het bereiken van overeenstemming door de lidstaten, alles in het werk moet worden gesteld om Rusland op een constructieve en open wijze tegemoet te treden, teneinde een begin te kunnen maken met onderhandelingen over een nieuwe, vérgaande overeenkomst die berust op werkelijk gedeelde gemeenschappelijke waarden en belangen;

2. réaffirme sa position selon laquelle, pour l'heure, le partenariat avec la fédération de Russie ne peut avoir qu'un caractère pragmatique; estime néanmoins qu'après l'accord dégagé entre les États membres, tout doit être mis en œuvre pour engager la Russie et l'inciter, de manière constructive et franche, à entamer des négociations sur un nouvel accord ambitieux fondé sur les valeurs et les intérêts communs;


2. is van mening dat het partnerschap met de Russische Federatie in dit stadium alleen maar pragmatisch van aard kan zijn; gelooft niettemin dat alles in het werk moet worden gesteld om Rusland op een constructieve en open wijze tegemoet te treden met het oog op het aanknopen van onderhandelingen over een nieuwe en verreikende overeenkomst gebaseerd op werkelijk gedeelde waarden en belangen;

2. estime qu'au stade actuel, le partenariat avec la Fédération de Russie ne peut être que pragmatique; est néanmoins d'avis que tous les efforts doivent être mis en œuvre pour engager la Russie sur une voie constructive et ouverte en vue d'entamer des négociations devant déboucher sur un nouvel accord exhaustif reposant sur des valeurs et des intérêts communs réellement partagés;


De ministers memoreerden de belangrijke rol van de Federale Joegoslavische Republiek en van de Republiek Kroatië voor zowel het vredesproces in Bosnië- Herzegovina als voor de stabiliteit in de rest van de regio en drongen er bij de regeringen van deze twee staten op aan inspanningen gericht op het bevorderen van vrede en stabiliteit in de regio op constructieve wijze tegemoet te treden.

Rappelant le rôle important de la République fédérale de Yougoslavie et de la République de Croatie dans le processus de paix en Bosnie-Herzégovine et pour la stabilité dans toute la région, les ministres ont invité les gouvernements de ces deux Etats à conserver une attitude constructive à l'égard des efforts visant à promouvoir la paix et la stabilité dans la région.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'constructieve wijze tegemoet' ->

Date index: 2024-01-15
w