Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "constructieve gesprekken tussen peres en arafat " (Nederlands → Frans) :

Dankzij het optreden van de Hoge Vertegenwoordiger Solana, van de Speciale Vertegenwoordiger Moratinos en van verschillende Europese ministers kon op 26 september een ontmoeting tussen Peres en Arafat tot stand komen.

L'intervention du Haut représentant Solana, du représentant spécial Moratinos et de plusieurs ministres européens a permis d'organiser une rencontre entre MM. Peres et Arafat le 26 septembre.


5. is verheugd over en steunt de bemiddelingsinspanningen van de VN om de gesprekken tussen de partijen te faciliteren; verwacht dat de Europese Unie een constructieve rol blijft spelen bij het organiseren van verdere bijeenkomsten;

5. salue et soutient les efforts de médiation des Nations unies en vue de négociations entre les parties; attend de l'Union européenne qu'elle continue de jouer un rôle constructif dans l'organisation de réunions;


Dit laatste neemt echter niet weg dat de gesprekken tussen de Gewesten, het federaal kabinet van de minister van Mobiliteit en het BIVV in een zeer constructieve en oplossingsgerichte sfeer verlopen.

Ce dernier élément n’empêche toutefois pas que les discussions entre les Régions, le cabinet de la ministre fédérale de la Mobilité et l’IBSR se déroulent dans une atmosphère très constructive et avec une volonté de trouver une solution.


81. herinnert aan de eerste, in juni 2012 gehouden strategische dialoog tussen de EU en Pakistan, de inzet voor constructieve gesprekken over de versterking van de bilaterale samenwerking, en de gedeelde standpunten ten aanzien van regionale en internationale vraagstukken van wederzijds belang, waaronder een proactievere inzet voor een pluralistische samenleving als een voorwaarde voor de strijd tegen terrorisme; doet een beroep op de hoge vertegen ...[+++]

81. rappelle le premier dialogue stratégique UE-Pakistan qui s'est tenu en juin 2012 et l'engagement pris en faveur de discussions constructives sur le renforcement de la coopération bilatérale ainsi que les points de vue partagés sur les questions régionales et internationales présentant un intérêt commun, y compris un engagement plus dynamique en faveur du pluralisme de la société, élément essentiel de la lutte contre le terrorisme; demande à la VP/HR de tenir le Parlem ...[+++]


80. herinnert aan de eerste, in juni 2012 gehouden strategische dialoog tussen de EU en Pakistan, de inzet voor constructieve gesprekken over de versterking van de bilaterale samenwerking, en de gedeelde standpunten ten aanzien van regionale en internationale vraagstukken van wederzijds belang, waaronder een proactievere inzet voor een pluralistische samenleving als een voorwaarde voor de strijd tegen terrorisme; doet een beroep op de hoge vertegen ...[+++]

80. rappelle le premier dialogue stratégique UE-Pakistan qui s'est tenu en juin 2012 et l'engagement pris en faveur de discussions constructives sur le renforcement de la coopération bilatérale ainsi que les points de vue partagés sur les questions régionales et internationales présentant un intérêt commun, y compris un engagement plus dynamique en faveur du pluralisme de la société, élément essentiel de la lutte contre le terrorisme; demande à la VP/HR de tenir le Parlem ...[+++]


2. De EDPS voert constructieve gesprekken met belanghebbenden om een juist evenwicht te verzekeren tussen gegevensbescherming en privacy en andere belangen en beleidsvormen.

2. Le CEPD s’engage auprès des parties prenantes de manière constructive afin de garantir un juste équilibre entre la protection des données et le respect de la vie privée et d’autres intérêts et politiques.


95. verzoekt de EU om een actievere rol te spelen in Zuid- en Zuidoost-Azië ter ondersteuning van de democratische ontwikkeling en hervormingen op het vlak van bestuur en de rechtsstaat; is in dat opzicht ingenomen met de verbintenis om in Pakistan een democratische, seculiere, stabiele en sociaal inclusieve staat te vestigen; is verheugd over de eerste, in juni 2012 gehouden strategische dialoog tussen de EU en Pakistan, de inspanni ...[+++]

95. appelle l'Union européenne à jouer un rôle plus actif en Asie du Sud et du Sud-est en faveur du développement et des réformes démocratiques dans les domaines de la gouvernance et de l'État de droit; se félicite, par conséquent, de l'engagement pour un Pakistan démocratique, laïque, stable et socialement inclusif; accueille favorablement le premier dialogue stratégique UE-Pakistan qui s'est tenu en juin 2012, l'engagement en faveur de discussions constructives et d'un renforcement de la coopération bilatérale ainsi que les points ...[+++]


93. verzoekt de EU om een actievere rol te spelen in Zuid- en Zuidoost-Azië ter ondersteuning van de democratische ontwikkeling en hervormingen op het vlak van bestuur en de rechtsstaat; is in dat opzicht ingenomen met de verbintenis om in Pakistan een democratische, seculiere, stabiele en sociaal inclusieve staat te vestigen; is verheugd over de eerste, in juni 2012 gehouden strategische dialoog tussen de EU en Pakistan, de inspanni ...[+++]

93. appelle l'Union européenne à jouer un rôle plus actif en Asie du Sud et du Sud-est en faveur du développement et des réformes démocratiques dans les domaines de la gouvernance et de l'État de droit; se félicite, par conséquent, de l'engagement pour un Pakistan démocratique, laïque, stable et socialement inclusif; accueille favorablement le premier dialogue stratégique UE-Pakistan qui s'est tenu en juin 2012, l'engagement en faveur de discussions constructives et d'un renforcement de la coopération bilatérale ainsi que les points ...[+++]


In de slotverklaring betreuren de deelnemers de recente spanningen in het Midden-Oosten en spreken zij hun ernstige bezorgdheid uit over de bloedige gebeurtenissen in de regio en over het feit dat de slachtoffers voornamelijk burgers zijn. Zij wijzen erop dat het sluiten van een eerlijke en duurzame vrede, op basis van de VN-regelingen en voortbouwend op de constructieve gesprekken tussen Peres en Arafat, een noodzakelijke voorwaarde is voor verdere ontwikkeling van de regio.

Dans la déclaration finale, les participants déplorent l'état de tension existant au Moyen-Orient, expriment leur grande préoccupation au sujet des événements sanglants que vit la région, dont les victimes sont essentiellement des civils, et rappellent que l'établissement d'une paix juste et durable, dans l'esprit d'engagement positif et pacificateur de la rencontre entre M. PERES et M. ARAFAT et dans le respect du cadre des Nations Unies, est une condition nécessaire au développement de la région.


De Ministers, in het kader van de Raad (Algemene Zaken) op 28/29 oktober in Luxemburg bijeen, hebben besloten als EU-gezant voor het vredesproces Ambassadeur Miguel Angel Moratinos te benoemen, wiens mandaat het volgende zou inhouden : - nauwe contacten te leggen en te onderhouden met alle partijen bij het vredesproces, andere landen in de regio, de VS en andere belanghebbende landen, alsook betrokken internationale organisaties, ten einde samen met hen te werken aan de versterking van het vredesproces ; - als waarnemer de vredesonderhandelingen tussen de partij ...[+++]

Les ministres réunis dans le cadre du Conseil "Affaires générales" à Luxembourg les 28 et 29 octobre ont décidé de désigner comme envoyé de l'UE pour le processus de paix Monsieur l'Ambassadeur Miguel Angel Moratinos, dont le mandat serait le suivant : - établir et maintenir des contacts étroits avec toutes les parties au processus de paix, les autres pays de la région, les Etats-Unis et d'autres pays intéressés, ainsi que les organisations internationales compétentes, afin d'oeuvrer avec eux au renforcement du processus de paix ; - observer les négociations de paix entre les parties et être prêt à offrir les conseils de l'UE et ses bon ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'constructieve gesprekken tussen peres en arafat' ->

Date index: 2025-03-07
w