Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "constructieve besprekingen hebben " (Nederlands → Frans) :

De constructieve besprekingen over staal hebben het nut en de noodzaak onderstreept van de voortgezette dialoog tussen de belangrijkste belanghebbenden binnen deze strategische industriële sector.

Les discussions constructives concernant l’acier ont mis en évidence l’utilité et la nécessité de poursuivre le dialogue entre les principaux acteurs de ce secteur stratégique.


Wij moeten voortbouwen op de constructieve besprekingen die wij in november vorig jaar over dit moeilijke dossier hebben gevoerd.

Nous devrions mettre à profit la dynamique créée sur ce dossier dans le cadre des discussions constructives que nous avons menées en novembre dernier.


Het zou onmogelijk geweest zijn deze evaluatie te verrichten zonder de belangrijke en zeer interessante medewerking van alle gehoorde personen, in het bijzonder de verenigingen, de NGO's en de instellingen die zeer actief deelgenomen hebben aan de besprekingen : ze hebben de Commissie documenten en zeer heldere en constructieve nota's bezorgd en hebben, uitgaande van hun reële kennis van het terrein, voor de Commissie getuigenis afgelegd van hun praktijkwerk, hetgeen waardevol is geweest voor de inhoud van dit verslag.

Cet important travail d'évaluation n'aurait pu être mené sans le concours essentiel et très intéressant de toutes les personnes entendues, en particulier les associations, ONG, organismes qui ont participé aux discussions de manière très active en fournissant à la commission des documents, notes très claires et très constructives et en livrant à la commission des témoignages pratiques, liés à une réelle connaissance de terrain et qui furent précieux pour l'élaboration de ce rapport.


In de afgelopen drie weken zijn voorzitter Barroso en commissaris Ferrero-Waldner beide naar New York geweest, waar ze met het oog op de voorbereiding van de top constructieve besprekingen hebben gevoerd met de secretaris-generaal van de VN, de heer Kofi Annan, met zijn plaatsvervanger, Louise Fréchette en met de voorzitter van de Algemene Vergadering van de VN, ambassadeur Ping.

Ces trois dernières semaines, le président Barroso et la commissaire Ferrero-Waldner se sont tous deux rendus à New York, où ils ont eu des discussions constructives sur les préparatifs du sommet avec le secrétaire général Kofi Annan, son adjointe Louise Fréchette et le président de l’Assemblée générale des Nations unies, l’ambassadeur Ping.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, de constructieve besprekingen met de rapporteurs hebben geleid tot een solide compromis.

- (DE) Monsieur le Président, les négociations constructives avec les rapporteurs ont abouti à un compromis durable.


Wat we kunnen verwachten is dat, als er voor een beperkte periode verder wordt gesproken, Servië in deze besprekingen een constructieve houding zal aannemen en een realistische aanpak zal volgen in plaats van het alsmaar herhalen van dezelfde zinnen die we de laatste jaren gehoord hebben.

Ce que nous pouvons attendre, c’est que s’il y a de nouvelles discussions pendant une période limitée, la Serbie adopte une attitude constructive et une approche réaliste au cours de ces discussions et non répéter les mêmes phrases toutes faites que nous avons entendues ces deux dernières années.


Het verheugt de Europese Unie dat de besprekingen hebben plaatsgevonden in een constructieve en hartelijke atmosfeer, en dat zij hebben geleid tot de erkenning dat een einde gemaakt moet worden aan het geweld in Burundi en tot de bereidheid om de dialoog voort te zetten teneinde tot een uiteindelijk akkoord te komen en de FNL op te nemen in de Burundese staatsinstellingen.

L'Union européenne constate avec plaisir que les pourparlers se sont déroulés dans une atmosphère constructive et cordiale et qu'ils ont abouti à ce que soit reconnue la nécessité de mettre un terme à la violence au Burundi et à ce que soit affirmée la volonté de poursuivre le dialogue, en vue de parvenir à un accord définitif et à l'inclusion des FNL dans les institutions étatiques du Burundi.


- (SK) Dames en heren, allereerst wil ik de heer Salafranca bedanken, niet alleen voor zijn verslag, maar ook voor zijn constructieve opstelling tijdens de besprekingen die eerder deze week hebben plaatsgevonden tussen de Europese Unie en de landen van Latijns-Amerika en het Caribisch gebied.

- (SK) Mesdames et Messieurs, je voudrais commencer par remercier M. Salafranca pour son rapport, mais aussi pour son approche constructive lors des discussions entre l’Union européenne et les pays d’Amérique latine et des Caraïbes en début de semaine.


Tevens wil ik de leden van de Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling, en ook de andere commissies die actief hebben deelgenomen aan de besprekingen, hartelijk bedanken voor de constructieve samenwerking.

De même, je souhaiterais remercier vivement les membres de la commission agricole et des autres commissions, qui ont participé activement aux négociations, pour leur coopération constructive.


Het voorzitterschap steunde Commissaris Borg wat betreft de behoefte om voortgang te maken voor de andere regionale adviesraden, na erop gewezen te hebben dat de drie werkende regionale adviesraden reeds hun nut hebben bewezen en een constructieve rol hebben gespeeld bij de besprekingen met de belanghebbenden.

La présidence a appuyé M. Borg quant à la nécessité de progresser dans la mise en place des derniers CCR, après avoir fait observer que les trois CCR existants ont déjà fait la preuve de leur utilité et de leur rôle constructif dans les discussions menées avec les parties prenantes du secteur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'constructieve besprekingen hebben' ->

Date index: 2024-09-27
w