Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "constructies kunnen hierdoor moeilijk ontdekt " (Nederlands → Frans) :

Hierdoor kunnen lichaamsdelen die achter bot of met lucht gevulde holten gelegen zijn, moeilijk in beeld gebracht worden.

Des parties du corps situées derrière les os ou dans des cavités contenant de l'air sont par conséquent difficiles à visualiser.


84. neemt nota van het feit dat met de reparatie van de dakconstructie van de vergaderzaal van het Parlement in Brussel kosten van net iets meer dan 2 miljoen EUR gemoeid zijn, wat minder is dan de geraamde 3 miljoen EUR, en dat vanwege de leeftijd van het gebouw geen juridische stappen konden worden ondernomen om verhaal te halen; erkent dat de problemen met de constructie van de houten dakbalken in het kader van het in 2012 ingevoerde beleid van regelmatige en doorlopende inspecties en preventief onderhoud voor de gebouwen van het Parlement werden ontdekt, ...[+++]waardoor een grote ramp kon worden voorkomen die mogelijkerwijs mensenlevens had gekost en enorme schade aan het gebouw had kunnen toebrengen; merkt op dat de diensten die het gebouw hebben moeten ontruimen in andere gebouwen van het Parlement konden worden ondergebracht gedurende de tijdelijke sluiting van zone A van het Paul-Henri Spaak-gebouw (PHS) en dat de vergaderzaal naar verwachting vanaf begin april 2014 weer ter beschikking zal staan;

84. prend note du fait que la réparation de la charpente de l'hémicycle de Bruxelles entraînera des coûts d'un peu plus de 2 000 000 EUR, chiffre inférieur au montant estimé de 3 000 000 EUR, et que, en raison de l'âge du bâtiment, aucune procédure judiciaire n'a pu être entreprise; constate que la politique de maintenance préventive et d'inspection régulière mise en place en 2012 pour les bâtiments du Parlement a permis de détecter des défauts structurels dans la charpente du plafond de bois, évitant ainsi une catastrophe majeure, qui aurait pu entraîner des pertes en vies humaines et causer de graves dommages au bâtiment en question; ...[+++]


3e plaats: Mette Dahlgaard, voor haar artikel "Maak ik iemand dood?" ("Slår jeg nogen ihjel?") in de krant Berlingske (Denemarken), het verhaal van een spermadonor die ontdekt dat hij drager is van een gen dat verantwoordelijk is voor een sterk erfelijke vorm van kanker, maar op een muur stuit bij zijn pogingen om eventuele kinderen die hierdoor getroffen zouden kunnen worden, te waarschuwen.

Troisième prix: Mette Dahlgaard, qui a écrit pour le journal Berlingske (Danemark) un article intitulé «Slår jeg nogen ihjel?» («Suis-je un assassin?»), racontant l'histoire d'un donneur de sperme qui découvre qu'il est porteur du gène d'une forme de cancer hautement héréditaire, mais se retrouve face à un mur lorsqu'il essaie d'avertir ses enfants potentiels susceptibles d’être touchés.


217. erkent dat in de loop van de kwijtingsprocedure een aantal bilaterale vergaderingen tussen de rapporteur en de Commissie heeft plaatsgevonden over horizontale kwesties in verband met de gedelegeerde rechtshandeling om verder te specificeren hoe „ernstige tekortkomingen” duidelijker kunnen worden gedefinieerd en hoe financiële correcties kunnen worden verstrengd in geval van aanhoudende ernstige tekortkomingen; betreurt het dat de voorstellen van de Commissie begrotingscontrole over het niveau van de financiële correcties (de toevoeging van een percentage van 50 % en een ...[+++]

217. reconnaît que, pendant la procédure de décharge, plusieurs réunions bilatérales ont eu lieu entre le rapporteur et la Commission sur des questions horizontales liées à l'acte délégué censé définir plus clairement le concept d'«'insuffisances graves» et sur l'éventuel renforcement des corrections financières en cas d'insuffisances graves persistantes; regrette que les propositions de la commission du contrôle budgétaire concernant le niveau des corrections financières (ajoutant un taux de 50 % et de 75 %) n'aient pas été prises en considération; déplore que, dans le dernier projet d'acte délégué (du 4 février 2014), l'imposition d' ...[+++]


217. erkent dat in de loop van de kwijtingsprocedure een aantal bilaterale vergaderingen tussen de rapporteur en de Commissie heeft plaatsgevonden over horizontale kwesties in verband met de gedelegeerde rechtshandeling om verder te specificeren hoe "ernstige tekortkomingen" duidelijker kunnen worden gedefinieerd en hoe financiële correcties kunnen worden verstrengd in geval van aanhoudende ernstige tekortkomingen; betreurt het dat de voorstellen van de Commissie begrotingscontrole over het niveau van de financiële correcties (de toevoeging van een percentage van 50 % en een ...[+++]

217. reconnaît que, pendant la procédure de décharge, plusieurs réunions bilatérales ont eu lieu entre le rapporteur et la Commission sur des questions horizontales liées à l'acte délégué censé définir plus clairement le concept d'"'insuffisances graves" et sur l'éventuel renforcement des corrections financières en cas d'insuffisances graves persistantes; regrette que les propositions de la commission du contrôle budgétaire concernant le niveau des corrections financières (ajoutant un taux de 50 % et de 75 %) n'aient pas été prises en considération; déplore que, dans le dernier projet d'acte délégué (du 4 février 2014), l'imposition d' ...[+++]


Een dergelijke basis maakt het moeilijk om onze geloofwaardigheid tegenover de buitenwereld te behouden. Wij kunnen hierdoor als speler op het wereldtoneel en onderhandelaar in de handelsbesprekingen aan belang inboeten.

Il est difficile de conserver toute sa crédibilité vis-à-vis du monde extérieur sur une telle base, et cela nous expose à une perte d’influence en tant qu’acteur mondial et que négociateur commercial.


Hierdoor kunnen de moeilijke, maar noodzakelijke aanpassingsprocessen in Europa en, met name in Duitsland, op een evenwichtige wijze en op een stabiele politieke basis uitgevoerd worden.

Cette décision favorisera la mise en œuvre difficile, mais nécessaire du processus d’adaptation, de façon équilibrée et sur une base politique saine, en Europe et en Allemagne.


Situatie: Onderneming A, en klein researchbedrijf dat niet over een eigen verkooporganisatie beschikt, heeft een nieuwe technologie ontdekt en daarop een octrooi verworven. De markt voor een bepaald product waarop producent onderneming B een wereldwijde monopoliepositie heeft doordat er geen ondernemingen zijn die kunnen concurreren met de huidige technologie van B, zal hierdoor radicaal worden veranderd.

Situation: Une petite entreprise de recherche (l'entreprise A), qui ne dispose d'aucune organisation commerciale propre, a découvert une nouvelle technologie pour laquelle elle a obtenu un brevet, qui est appelée à révolutionner le marché d'un produit déterminé pour lequel un producteur (l'entreprise B) détient un monopole mondial du fait de l'incapacité de ses rivaux à concurrencer sa technologie actuelle.


De schuldafbouw of schuldherstructurering van de Koreaanse werven lijkt een belangrijk element te zijn; hierdoor kunnen zij gemakkelijker hun huidige financiële lasten dragen en hun zeer lage prijsniveaus handhaven. De overheid heeft een belangrijke rol gespeeld in deze ontwikkeling, hoewel dit moeilijk in detail kan worden aangetoond.

Un élément essentiel est que les chantiers coréens sont parvenus à se défaire de leur dette ou à la rééchelonner, ce qui allège leur charge financière actuelle et leur permet de maintenir des offres à des prix très bas.


Hierdoor kunnen betrekkelijk nieuwe organisaties met minder 'know-how' en minder omvattende programma's van werk zaamheden nog moeilijker steun krijgen - een aspect dat ook onder de aandacht werd gebracht door de externe evaluatie van begrotingslijn B4-3060 (blz. 152):

De ce fait, les organisations relativement nouvelles, dont le savoir-faire est moindre et les programmes de travail moins détaillés, ont encore plus de difficultés à recevoir des aides; cet aspect a également été mis en évidence lors de l'évaluation externe de la ligne budgétaire B4-3060 (page 152):




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'constructies kunnen hierdoor moeilijk ontdekt' ->

Date index: 2025-08-22
w