Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «constructief werk alsook commissaris piebalgs » (Néerlandais → Français) :

26. looft commissaris Piebalgs voor zijn toewijding voor en de hoge kwaliteit van zijn bijdrage aan het werk van de PPV;

26. félicite le commissaire Piebalgs pour son dévouement et pour la qualité élevée de sa contribution aux travaux de l'APP;


Tot slot, mevrouw de Voorzitter, zou ik commissaris Fischer Boel willen bedanken voor haar uiterst constructief werk, alsook commissaris Piebalgs met wie ik in de Commissie industrie, onderzoek en energie erg nauw samen heb gewerkt en die persoonlijk ontzettend veel heeft betekend voor het energiepakket, het klimaatpakket en wat we op dit gebied in de voorbije vijf jaar tot stand hebben gebracht.

Enfin, Madame la Présidente, je souhaiterais remercier la commissaire Fischer Boel pour son travail extrêmement constructif et le commissaire Piebalgs, qui a travaillé en étroite collaboration avec la commission de l’industrie, de la recherche et de l’énergie et a joué, en personne, un rôle extrêmement important en ce qui concerne le paquet «climat-énergie» et dans les progrès faits dans ce domaine au cours des cinq dernières années.


Veertien (14) partnerorganisaties werden gekozen omdat hun kerntaken nauw aansluiten bij de krachtlijnen van het Belgische ontwikkelingsbeleid: i) Landbouw en voedselzekerheid - Voedsel- en landbouworganisatie (FAO) - Consultative Group on International Agricultural Research (CGIAR) ii) Gezondheid - Wereldgezondheidsorganisatie (WHO) - VN-organisatie voor HIV/aids-bestrijding (UNAIDS) - Wereldfonds voor de bestrijding van aids, tuberculose en malaria (GFATM) iii) Mensenrechten - Bureau van de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de Mensenrechten (OHCHR) iv) Gender- en vrouwenrechten - VN Entiteit voor Gendergelijkheid en de Empo ...[+++]

Quatorze (14) organisations partenaires sont été retenues car leurs missions principales rejoignent les grandes lignes de la politique belge en matière de développement: i) Agriculture et sécurité alimentaire - Organisation des Nations unies pour l'Alimentation et l'Agriculture (FAO) - Groupe consultatif de Recherche Agronomique Internationale (CGIAR) ii) Santé - Organisation mondiale de la Santé (OMS) - Programme commun des Nations Unies sur le VIH/SIDA (ONUSIDA) - Fonds mondial pour la lutte contre le SIDA, la Tuberculose et la Malaria (GFATM) iii) Droits de l'Homme - Bureau des Nations Unies du Haut-Commissaire aux Droits de l'Homme ( ...[+++]


De ministers van Binnenlandse Zaken en van Justitie bepalen gezamenlijk de bevoegdheden van de commissaris-generaal, de bestuurlijke directeurs-coördinator en de gerechtelijke directeurs, alsook de bevoegdheden van de directeurs-generaal die over bevoegdheden zullen beschikken inzake de interne organisatie van hun algemene directie en het beheer ervan inzake personeel, werking en investeringen.

Les ministres de l'Intérieur et de la Justice fixent conjointement les compétences du commissaire général, des directeurs coordonnateurs administratifs et des directeurs judiciaires, ainsi que les attributions des directeurs généraux qui disposeront de compétences pour l'organisation interne de leur direction générale et la gestion de celle-ci en matière de personnel, de fonctionnement et d'investissements.


Tijdens zijn bezoek aan Vanuatu zal commissaris Piebalgs ter plaatse het enige windmolenpark in Vanuatu bezoeken, dat met 4,3 miljoen euro van de Europese Investeringsbank wordt gesteund, alsook het nationale rampencentrum en de meteorologische diensten van Vanuatu.

Au cours de sa visite, M. Piebalgs se rendra dans l'unique parc éolien du pays, financé à hauteur de 4,3 millions d'euros par la Banque européenne d'investissement, ainsi qu'au centre national de lutte contre les catastrophes et au service météorologique du Vanuatu.


− (EN) Mijnheer de Voorzitter, hoge vertegenwoordiger, commissaris, ik wil allereerst de gedetailleerde en positieve verklaring van commissaris Piebalgs over de situatie verwelkomen, alsook zijn conclusie dat de financieringsinstrumenten goed werken.

– (EN) Monsieur le Président, Madame la Haute représentante, Monsieur le Commissaire, je voudrais tout d’abord saluer la déclaration détaillée et positive du commissaire Piebalgs sur la situation et ses conclusions selon lesquelles les instruments financiers fonctionnent bien.


Evenals de rapporteurs denk ik dat de voorstellen in het groenboek van de Commissie opportuun en noodzakelijk zijn, en dat het werk van commissaris Piebalgs speciale aandacht verdient.

Comme les rapporteurs, je crois que les propositions contenues dans le livre vert de la Commission sont opportunes et nécessaires, que le travail accompli par le commissaire Piebalgs mérite d’être souligné.


Ik vraag me echter gezien het feit dat u nog maar twee jaar te gaan heeft af of de wens hier niet de vader van de gedachte is als u zegt dat u al deze concrete maatregelen nog ten uitvoer wilt leggen. De presentatie van commissaris Špidla over de uitzonderingsbepalingen van de arbeidswetgeving voor de maritieme sector, alsook het verslag van com ...[+++]

La présentation du commissaire Špidla aujourd’hui sur l’analyse des exemptions du droit du travail dans le secteur maritime et le rapport du commissaire Piebalgs sur les corrélations entre la politique énergétique de l’UE et la nouvelle politique maritime intégrée sont un bon début, mais combien d’autres éléments du paquet que vous avez annoncé aujourd’hui nécessiteront des propositions législatives séparées?


Voor zover verenigbaar met de goede werking van de Cel voor financiële informatieverwerking, en gelet op de artikelen 134 en 135 van de wet van 7 december 1998 inzake de geïntegreerde politiedienst, alsook het gunstig advies van de Commissaris-generaal en de Directeur- generaal van de Federale gerechtelijke politie, blijft de heer J. Denolf, zijn functie bij de Federale gerechtelijke politie uitoefenen.

Dans la mesure compatible avec le bon fonctionnement de la Cellule de traitement des informations financières, et vu les articles 134 et 135 de la loi du 7 décembre 1998 sur le service de police intégré, ainsi que l'avis favorable du Commissaire général et du Directeur général de la Police judiciaire fédérale, M. J. Denolf continuera à exercer ses fonctions à la Police judiciaire fédérale.


Overwegende dat negen burgemeesters van het Vlaams Gewest aan dit criterium beantwoorden; dat uit onderzoek van de kandidaturen blijkt dat de heer Vereecke door zijn opleiding tot jurist en tot criminoloog alsook door zijn professionele ervaring als advocaat gespecialiseerd in strafrecht een constructief en waardeerbaar standpunt kan bijdragen tot de Adviesraad van burgemeesters; dat de heer Schrauwen blijk geeft van motivatie en betrokkenheid betreffende de goede werking ...[+++]

Considérant que neuf bourgmestres de la Région flamande répondent à ce critère; que de l'examen des candidatures, il apparaît que M. Vereecke de par sa formation de juriste et de criminologue, ainsi que de par son expérience professionnelle d'avocat spécialisé en droit prénal semble pouvoir apporter un point de vue constructif et appréciable au Conseil; que M. Schrauwen fait preuve de motivation et d'implication quant au bon fonctionnement de sa police locale; qu'il ressort de sa candidature qu'il est déjà familiarisé avec le fonctionnement et les structures actuelles du paysage policier ainsi qu'avec les problèmes que peut rencontrer ...[+++]


w