Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commissie CONST
Constitutionele aplastische anemie
Constitutionele mismatch-repair-deficiëntiesyndroom
Constitutionele vertraging van puberteit
Onafhankelijkheid van de rechtbanken
Onafhankelijkheid van de rechterlijke macht
Politie van de hoven en rechtbanken
Rechtbanken voor huurgeschillen
Rechter in de rechtbanken
Vertraagde seksuele-ontwikkeling

Traduction de «constitutionele rechtbanken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
commissie CONST | commissie Constitutionele aangelegenheden en Europese governance | commissie Constitutionele aangelegenheden, Europese governance en ruimte van vrijheid, veiligheid en recht

commission des affaires constitutionnelles, de la gouvernance européenne et de l'espace de liberté, de sécurité et de justice | CONST [Abbr.]


veiligheidskorps voor de politie van hoven en rechtbanken en voor de overbrenging van gevangenen

corps de sécurité pour la police des cours et tribunaux et le transfert de détenus




politie van de hoven en rechtbanken

police des cours et tribunaux


constitutionele mismatch-repair-deficiëntiesyndroom

syndrome de déficit constitutionnel de la réparation des mésappariements


constitutionele vertraging van puberteit | vertraagde seksuele-ontwikkeling

Développement sexuel retardé Retard de développement constitutionnel


constitutionele aplastische anemie

Aplasie médullaire constitutionnelle


onafhankelijkheid van de rechterlijke macht [ onafhankelijkheid van de rechtbanken ]

indépendance de la justice


rechtbanken voor het Gemeenschapsmerk van eerste/tweede aanleg

tribunal des marques communautaires de première/deuxième instance


Rechtbanken voor huurgeschillen

Tribunaux des baux et loyers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
18. benadrukt het belang van het beginsel van de scheiding der machten en een goed werkend systeem van controlemechanismen, rekening houdend met het recht van een democratisch gekozen parlement om wetten vast te stellen die in overeenstemming zijn met de grondrechten, met inachtneming van politieke minderheden, en door middel van een democratische en transparante procedure, alsmede met de plicht van gewone en constitutionele rechtbanken om de overeenstemming van de wetten met de grondwet te waarborgen; is in dit verband bezorgd over de verschuiving van bevoegdheden in grondwettelijke aangelegenheden ten bate van het parlement en ten kos ...[+++]

18. compte tenu du fait qu'un parlement démocratiquement élu a le droit d'adopter des lois en conformité avec les droits fondamentaux et le respect des minorités politiques, et selon une procédure démocratique appropriée et transparente, et que les juridictions, aussi bien ordinaires que constitutionnelles, ont le devoir de garantir la compatibilité des lois avec la Constitution, souligne l'importance du principe de séparation des pouvoirs et du bon fonctionnement du système d'équilibre des pouvoirs; se déclare à cet égard préoccupé par cette redistribution des pouvoirs en matières constitutionnelles, au profit du parlement et au détrim ...[+++]


Vooreerst dient opgemerkt te worden dat thans de ongeschreven constitutionele regel van de scheiding der machten, die impliciet in de Grondwet verankerd zit, niet langer geïnterpreteerd wordt als een regel die vooral de vrijwaring van de onafhankelijkheid van de hoven en de rechtbanken beoogt.

Tout d'abord, il convient d'observer qu'à l'heure actuelle la règle constitutionnelle non écrite de la séparation des pouvoirs, qui est ancrée implicitement dans la Constitution, n'est plus interprétée comme une règle visant principalement à préserver l'indépendance des cours et tribunaux.


7. is verheugd dat de Commissie op 16 oktober 2002 het Netwerk van deskundigen inzake grondrechten heeft geïnstalleerd en verzoekt de Commissie het rapport van het netwerk over de mensenrechtensituatie in de EU en de lidstaten, op basis van multidisciplinair materiaal, voor te leggen aan de Raad en aan het Parlement; zo zou het Parlement een evaluatie worden gepresenteerd van de tenuitvoerlegging van elk van de in het Handvest neergelegde rechten, met inachtneming van ontwikkelingen in nationale wetgevingen, de jurisprudentie van het Hof van Justitie in Luxemburg en het Europees Hof voor de rechten van de mens in Straatsburg, en eventuele belangrijke jurisprudentie en uitspraken van de constitutionele rechtbanken ...[+++]

7. se réjouit que, le 16 octobre 2002, la Commission ait installé le Réseau d'experts en matière de droits fondamentaux, et la prie de soumettre au Conseil et au Parlement, sur la base de données pluridisciplinaires, les rapports du Réseau sur la situation des droits de l'homme dans l'UE et les États membres, et cela afin que le Parlement puisse se voir présenter une évaluation de la mise en œuvre de chacun des droits énoncés par la Charte en tenant compte de l'évolution des législations nationales, de la jurisprudence des Cours de Luxembourg et de Strasbourg ainsi que des jurisprudences marquantes des Cours constitutionnelles et des juridictions ...[+++]


H. er akte van nemend dat de vijftien lidstaten door middel van het Verdrag van Amsterdam eindelijk besloten hebben om de problemen bij de bron aan te pakken door wijzigingen van constitutionele aard aan te brengen; ervan overtuigd dat de Unie via deze bepalingen enerzijds ingaat op de eisen van enkele constitutionele rechtbanken in verband met eerbiediging van de fundamentele vrijheden overeenkomstig de beginselen van de rechtsstaat en anderzijds bevestigt dat zij het als haar taak beschouwt zich samen met de lidstaten in te zetten voor de bevestiging van economische, maar ook politieke en burgerlijke beginselen; er kennis van nemend ...[+++]

H. prenant acte du fait que les Quinze ont finalement décidé par le traité d'Amsterdam de s'attaquer à la source des problèmes en prévoyant des adaptations de portée constitutionnelle; convaincu que, par ces dispositions, l"Union, d'une part, répond aux exigences de certaines Cours constitutionnelles quant à sa capacité à assurer le respect des droits fondamentaux selon les principe de l'État de droit et, d'autre part, confirme sa vocation à agir à côté des États membres pour l'affirmation de principes économiques, mais aussi politiques et civils; notant qu'il s'agit en particulier des dispositions suivantes:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. De hier beschreven toetsingsbevoegdheid van nationale constitutionele rechtbanken laat iedere vorm van vrijheid bestaan voor de verdere ontwikkeling van de Europese integratie, zolang deze in het kader van de gemeenschappelijk constitutionele tradities van de lidstaten verloopt en de bijzondere constitutionele structuren van de diverse lidstaten onaangetast laat.

11. La compétence des tribunaux nationaux en matière de vérification, telle qu'elle est esquissée ici, ne fait aucunement obstacle à la poursuite de l'intégration de l'Union européenne aussi longtemps que celle-ci se maintient dans le cadre des traditions constitutionnelles communes aux États membres et ne touche pas aux structures constitutionnelles spécifiques des différents États membres.


7. Een andere kwestie is in hoeverre nationale constitutionele rechtbanken het nationale "Zustimmungsgesetz" (in Duitsland: wet waarvoor de goedkeuring van de Bondsraad vereist is) kunnen toetsen en erover kunnen oordelen of de gelasting tot toepassing van het recht voor het Gemeenschapsrecht werkzaam is.

7. Par ailleurs, dans quelle mesure les tribunaux constitutionnels nationaux peuvent se prononcer sur les lois d'approbation et juger de la validité de l'application du droit au droit communautaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'constitutionele rechtbanken' ->

Date index: 2024-12-22
w