Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autonomie
Autonomie van de patiënt
Commissie CONST
Constitutioneel Hof
Constitutionele aplastische anemie
Constitutionele mismatch-repair-deficiëntiesyndroom
Constitutionele rechtspraak
Constitutionele vertraging van puberteit
Constitutionele wet
Gewestelijke autonomie
Grondwet
Lokale autonomie
Plaatselijke autonomie
Regionale autonomie
Staatsraad
Vertraagde seksuele-ontwikkeling

Traduction de «constitutionele autonomie » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
autonomie [ gewestelijke autonomie | lokale autonomie | plaatselijke autonomie | regionale autonomie ]

autonomie [ autonomie locale | autonomie régionale ]


autonomie | gewestelijke autonomie | lokale autonomie | plaatselijke autonomie | regionale autonomie

autonomie | autonomie locale | autonomie régionale


commissie CONST | commissie Constitutionele aangelegenheden en Europese governance | commissie Constitutionele aangelegenheden, Europese governance en ruimte van vrijheid, veiligheid en recht

commission des affaires constitutionnelles, de la gouvernance européenne et de l'espace de liberté, de sécurité et de justice | CONST [Abbr.]


constitutionele aplastische anemie

Aplasie médullaire constitutionnelle


constitutionele mismatch-repair-deficiëntiesyndroom

syndrome de déficit constitutionnel de la réparation des mésappariements


constitutionele vertraging van puberteit | vertraagde seksuele-ontwikkeling

Développement sexuel retardé Retard de développement constitutionnel


constitutionele rechtspraak [ Constitutioneel Hof | Staatsraad ]

juridiction constitutionnelle [ Conseil constitutionnel | cour constitutionnelle ]


grondwet [ constitutionele wet ]

constitution [ loi constitutionnelle ]


gemeenschappelijke constitutionele tradities van de lidstaten

traditions constitutionnelles communes aux Etats membres


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De constitutionele autonomie, niet te verwarren met constitutieve autonomie, is de autonome bevoegdheid van de deelstaat om, onafhankelijk van de federale wetgever, een eigen Grondwet uit te vaardigen, waarbij onder andere een regeling kan worden getroffen inzake de inrichting en werking van eigen organen.

L'autonomie constitutionnelle, qu'il ne faut pas confondre avec l'autonomie constitutive, est le pouvoir autonome dont l'entité fédérée dispose pour édicter une Constitution qui lui est propre, indépendamment du législateur fédéral, et qui permet notamment à cette entité d'adopter des règles concernant l'organisation et le fonctionnement de ses propres organes.


Het gegeven dat het Hof van Justitie in zijn beoordeling rekening kan houden met de bijzondere situatie van regio's met constitutionele autonomie (zie K. LENAERTS en N. CAMBIEN, "Regions and the European Courts: Giving Shape to the Regional Dimension of Member States", European Law Review 2010, 609-635), betekent nog niet dat zonder meer voorbij kan worden gegaan aan de zo-even geschetste mogelijke selectiviteit van de ontworpen steunmaatregel, aangezien vooral de feitelijke effecten van de maatregel bij die beoordeling doorwegen.

Le fait que la Cour de justice puisse tenir compte, dans son appréciation, de la situation particulière de régions bénéficiant d'une autonomie constitutionnelle (voir K. LENAERTS et N. CAMBIEN, "Regions and the European Courts: Giving Shape to the Regional Dimension of Member States", European Law Review 2010, 609-635) ne signifie pas pour autant que l'on puisse tout simplement ignorer la sélectivité éventuelle précitée de la mesure d'aide en projet, des lors que ce sont surtout les effets réels de la mesure qui influencent cette appréciation.


De termen « constitutieve autonomie » en « constitutionele autonomie » worden door mekaar gebruikt, maar hebben een verschillende draagwijdte.

Les termes « autonomie constitutive » et « autonomie constitutionnelle » sont utilisés indistinctement, mais ont une portée différente.


Omdat staten de samenstelling en de verhouding tussen hun organen op verschillende manieren kunnen regelen, moet er een onderscheid worden gemaakt tussen de constitutieve autonomie, enerzijds, en de grondwetgevende — of constitutionele — autonomie, anderzijds.

Dès lors que les entités peuvent régler la composition et les liens entre leurs organes de différentes manières, une distinction doit être faite entre l'autonomie constitutive, d'une part, et l'autonomie constitutionnelle, d'autre part.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zijn deze bevoegdheden te rijmen met de constitutionele autonomie van elke lidstaat en de parlementaire controle op de begroting van de lidstaten ?

Ces compétences sont-elles conciliables avec l'autonomie constitutionnelle de chaque État membre et avec le contrôle parlementaire du budget des États membres ?


83. onderkent dat, uit juridisch oogpunt, het Verdrag van Lissabon de aanvankelijke splitsing van beleid tussen de Unie en de Gemeenschap heeft ondervangen door de introductie van een nieuwe rechtspersoon en het versterken van de autonomie van de EU-rechtsorde ten opzichte van internationaal recht, ook wanneer de internationale veiligheid in het geding is, zoals al is gebleken uit de jurisprudentie van het Hof van Justitie in de Kadi-zaak (volgens welke jurisprudentie „internationaal recht slechts invloed heeft op de EU-rechtsorde als beantwoord is aan de voorwaarden die voortkomen uit de constitutionele ...[+++]

83. reconnaît que, sur le plan juridique, le traité de Lisbonne a mis fin à la dichotomie d'autrefois entre les politiques de l'Union et celles de la Communauté en conférant une personnalité juridique unique et en renforçant l'autonomie de l'ordre juridique de l'UE vis-à-vis du droit international, même lorsqu'il en va de la sécurité internationale, comme indiqué dans la jurisprudence de la Cour de justice dans l'affaire Kadi (selon laquelle «le droit international ne peut interagir avec cet ordre juridique qu'aux seules conditions fixées par les principes constitutionnels de la Com ...[+++]


Deze eis van onafhankelijkheid doet niet af aan de institutionele autonomie en de constitutionele verplichtingen van de lidstaten en evenmin aan het beginsel van neutraliteit met betrekking tot de regeling van het eigendomsrecht in de lidstaten, dat is neergelegd in artikel 295 van het Verdrag.

Cette exigence d’indépendance est sans préjudice de l’autonomie institutionnelle et des obligations constitutionnelles des États membres et du principe de neutralité en ce qui concerne le régime de la propriété dans les États membres, établi à l’article 295 du traité.


In iedere nationale grondwet worden op dit vlak belangrijke vernieuwingen aangebracht: zo kan bijvoorbeeld Titel VIII van de Spaanse grondwet worden geciteerd, waarbij een gedifferentieerde territoriale autonomie wordt ingevoerd; hoofdstuk IV, dat centraal staat in de Belgische grondwet; Titel V van de Italiaanse grondwet, die recentelijk bij referendum is gewijzigd; hoofdstuk VII van de Nederlandse grondwet over "provincies, gemeenten en waterschappen"; de Titels VII (over de autonome regio's van de Azoren en Madeira) en VIII (over de "lokale bevoegdheid") van het IIIe deel van de Portugese grondwet; de Titels XII en XIII van de Fr ...[+++]

Chaque constitution nationale y consacre d’ailleurs des développements importants: on peut citer, par exemple, le Titre VIII de la Constitution espagnole, qui a inventé une forme nouvelle d’autonomie territoriale différenciée; le chapitre IV, qui est au cœur de la Constitution belge; le Titre V de la Constitution italienne, récemment modifié par référendum; le chapitre VII de la Constitution néerlandaise sur les "provinces, communes et wateringues"; les Titres VII (régions autonomes des Açores et de Madère) et VIII (le "pouvoir local") de la IIIème partie de la Constitution portugaise; les Titres XII et XIII de la Constitution franç ...[+++]


Deze eis van onafhankelijkheid doet niet af aan de institutionele autonomie en de constitutionele verplichtingen van de lidstaten of aan het beginsel van neutraliteit met betrekking tot de regeling van het eigendomsrecht in de lidstaten, dat is neergelegd in artikel 295 van het Verdrag.

Cette exigence d'indépendance ne porte pas atteinte à l'autonomie institutionnelle ni aux obligations constitutionnelles des États membres, ni au principe de neutralité, établi à l'article 295 du traité, à l'égard des règles régissant le régime de la propriété applicables dans les États membres.


Hij wijst ook op het onderscheid tussen constitutieve en constitutionele autonomie.

Il souligne également la différence existant entre « autonomie constitutive » et « autonomie constitutionnelle ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'constitutionele autonomie' ->

Date index: 2022-09-07
w