Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Constitutioneel Verdrag
Europese Grondwet
Verdrag tot vaststelling van een Grondwet voor Europa

Vertaling van "constitutioneel verdrag zelfs " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Constitutioneel Verdrag | Verdrag tot vaststelling van een Grondwet voor Europa

traité constitutionnel | traité établissant une Constitution pour l'Europe


Europese Grondwet [ Constitutioneel Verdrag | Verdrag tot vaststelling van een Grondwet voor Europa ]

constitution européenne [ traité constitutionnel | traité établissant une Constitution pour l'Europe ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zelfs indien men het handvest van de grondrechten opneemt in dit constitutioneel verdrag, zal van de gelegenheid gebruik moeten worden gemaakt om fundamentele verbeteringen aan te brengen op het vlak van (afdwingbare) sociale rechten.

Même si l'on intègre la charte des droits fondamentaux dans ce traité constitutionnel, il faudra profiter de l'occasion pour apporter des améliorations fondamentales au niveau des droits sociaux (obligatoires).


Zelfs indien men het handvest van de grondrechten opneemt in dit constitutioneel verdrag, zal van de gelegenheid gebruik moeten worden gemaakt om fundamentele verbeteringen aan te brengen op het vlak van (afdwingbare) sociale rechten.

Même si l'on intègre la charte des droits fondamentaux dans ce traité constitutionnel, il faudra profiter de l'occasion pour apporter des améliorations fondamentales au niveau des droits sociaux (obligatoires).


De voornaamste architect van de oorspronkelijke tekst, Valéry Giscard d'Estaing, heeft zelf gezegd dat de voorstellen in het oorspronkelijke Constitutioneel Verdrag praktisch ongewijzigd zijn gebleven en dat ze enkel zijn verspreid door de oude verdragen in de vorm van amendementen.

L'un des principaux architectes du texte original, Valéry Giscard d'Estaing, a lui-même déclaré que «Les propositions figurant dans le traité constitutionnel original sont pratiquement inchangées.


Als u niet wilt dat de democratie wordt uitgehold, als u niet wilt dat de democratie wordt gesmoord, heb dan alstublieft het politieke fatsoen en sta referenda toe, net als in het verleden voor het laatste Constitutioneel Verdrag, toen zelfs in Spanje en Luxemburg een referendum werd gehouden.

Si vous ne voulez pas qu'elle s'affaiblisse, si vous ne voulez pas que la démocratie s'essouffle, veuillez avoir l'obligeance politique d'au moins autoriser les référendums, comme ce fut le cas dans le passé – pour le dernier traité constitutionnel de l'UE – même en Espagne et au Luxembourg.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik kan de heer Ebner zeggen dat het voorzitterschap erkent hoe belangrijk het is dat specifieke aandacht wordt geschonken aan de berggebieden. Wij hebben bij de vaststelling van het ontwerp van Constitutioneel Verdrag zelfs voorstellen ontvangen die erkenning beogen van het specifieke karakter van berggebieden.

Je voudrais dire à M. Ebner que la présidence reconnaît l’importance d’insister particulièrement sur les régions montagneuses dans la mesure où nous avons reçu, alors que nous élaborions le projet de traité constitutionnel, des propositions visant précisément à reconnaître la nature spécifique des régions montagneuses.


Wat vindt de Commissie zelf van het constitutioneel verdrag voor Europa?

Comment la Commission perçoit-elle le traité constitutionnel?


De Conventie heeft zich gebogen over het voorontwerp van constitutioneel verdrag, dat tijdens de op 28 en 29 oktober gehouden plenaire zitting van de Conventie door het praesidium is voorgelegd. In dit verband heeft de heer Dehaene nu reeds een aantal verworvenheden op een rij gezet waaraan zijns inziens niet meer getornd zou mogen worden, noch door de Conventie bij haar komende werkzaamheden zelf, noch door de daarop volgende Intergouvernementele Conferentie.

Alors que la Convention a maintenant débattu l'avant-projet de traité constitutionnel, que le Présidium a présenté lors de la plénière des 28 et 29 octobre, M. Jean-Luc Dehaene a d'ores et déjà identifié un certain nombre d'acquis sur lesquels ni la Convention elle-même, dans la suite de ses travaux, ni la Conférence intergouvernementale qui suivra, ne devrait, selon lui, revenir.


We staan hier zelfs voor een interessant geval van wetgevende schizofrenie, want de Raad weigert om in overeenstemming met de mogelijkheden en zelfs de eisen van het Verdrag van Nice de medebeslissingsbevoegdheid uit te breiden, hoewel de gegrondheid van die uitbreiding de regeringen bekend is, aangezien ze klaar staan om een verdrag te ondertekenen dat de uitbreiding constitutioneel vastlegt.

Nous sommes même en présence d'un cas intéressant de schizophrénie législative puisque le Conseil refuse d'étendre, conformément aux possibilités et même aux exigences du Traité de Nice, le domaine de la codécision, alors même que les gouvernements reconnaissent le bien fondé d'une telle extension en s'apprêtant à signer un traité la constitutionnalisant.




Anderen hebben gezocht naar : constitutioneel verdrag     europese grondwet     constitutioneel verdrag zelfs     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'constitutioneel verdrag zelfs' ->

Date index: 2023-03-04
w