Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acrofobie
Bruto binnenlands product tegen constante prijzen
Claustrofobie
Constante annuïteit
Driedimensionaal zien in gestructureerde omgeving
Een uitvinding zien in ...
Enkelvoudige fobie
Fobieën met betrekking tot dieren
Koker zien
Neventerm
Ruimtelijk zien in gestructureerde omgeving
Testapparatuur voor binoculair zien
Transformator voor constante spanning
Verlies laten zien
Voorbeelden zijn onder meer
Winst laten zien

Vertaling van "constant te zien " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verlies laten zien | winst laten zien

accuser une perte | enregistrer une perte


driedimensionaal zien in gestructureerde omgeving | ruimtelijk zien in gestructureerde omgeving

vision en trois dimensions en environnement structuré




Omschrijving: Dit zijn fobieën die slechts voorkomen onder zeer specifieke omstandigheden, zoals de nabijheid van bepaalde dieren, hoogten, onweer, duisternis, vliegen in een vliegtuig, besloten ruimten, urineren of defeceren in openbare toiletten, eten van bepaalde voedingsmiddelen, tandarts of het zien van bloed of wonden. Hoewel de oorzakelijke situatie op zichzelf staat, kan contact ermee paniek oproepen, zoals bij agorafobie o ...[+++]

Définition: Phobies limitées à des situations très spécifiques comme la proximité de certains animaux, les endroits élevés, les orages, l'obscurité, les voyages en avion, les espaces clos, l'utilisation des toilettes publiques, la prise de certains aliments, les soins dentaires, le sang ou les blessures. Bien que limitée, la situation phobogène peut déclencher, quand le sujet y est exposé, un état de panique, comme dans l'agoraphobie ou la phobie sociale. | Acrophobie Claustrophobie Phobie(s) (des):animaux | simple


testapparatuur voor binoculair zien

unité de test de la vision binoculaire


een uitvinding zien in ...

reconnaître une invention dans ...


Omschrijving: Deze categorie is bedoeld voor persoonlijkheidsstoornissen die dikwijls problemen veroorzaken, maar niet het specifieke symptomenpatroon laten zien dat de stoornissen kenmerkt die zijn beschreven onder F60.-. Dientengevolge zijn ze vaak lastiger te diagnosticeren dan de stoornissen uit F60.-. | Voorbeelden zijn onder meer | gemengde persoonlijkheidsstoornissen met kenmerken van verscheidene van de stoornissen uit F60.-, maar zonder een op de voorgrond staand symptomencomplex dat een specifiekere diagnose toelaat | Voorbeelden zijn onder meer | storende persoonlijkheidsveranderingen, niet geclassificeerd onder F60.- of F62.- ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits en F60.-, mais sans prédominance d'un gro ...[+++]


transformator voor constante spanning

transformateur à tension constante


bruto binnenlands product tegen constante prijzen

produit intérieur brut à prix constants


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Azië is ook de woonplaats van twee derde van de armen in de wereld: 800 miljoen mensen moeten er zien te overleven met minder dan 1 US-dollar per dag. Verder zijn voedselzekerheid, gezondheidszorg en toegang tot basisvoorzieningen in de meeste lage-inkomenslanden in de regio een constant probleem en is in veel landen met middellage inkomens nog steeds sprake van grote inkomensverschillen en ongelijke kansen op de arbeidsmarkt.

L'Asie compte par ailleurs deux tiers des populations pauvres du monde, puisque 800 millions de personnes y vivent avec moins d'un USD par jour. La sécurité alimentaire, la santé et l'accès aux services de base restent des préoccupations omniprésentes dans la plupart des pays à faible revenu de la région.


De evolutie van het aantal aangetekende verzonden poststukken is afhankelijk van veel verschillende factoren (continue werklast, achterstand, nieuwe instroom) zodat het moeilijk is hierin een constante evolutie te zien.

L'évolution du nombre d'envois postaux expédiés par recommandé dépend de nombreux facteurs divers (charge de travail continue, arriéré, nouvel afflux) de sorte qu'il est difficile d'y voir une évolution constante.


Wat de stiptheid betreft, zien we een constante verbetering sinds de invoering van de nieuwe structuur van NMBS.

En termes de ponctualité, une amélioration progressive se profile depuis la mise en place de la nouvelle structure SNCB.


Pas wanneer men constant een probleem heeft, zal men dat probleem onderzoeken en dan zien hoe men dat op de ruimste manier kan aanpakken.

Ce n'est que lorsqu'un problème se posera de façon constante que l'on analysera ce problème et que l'on examinera comment l'aborder de la manière la plus large possible.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pas wanneer men constant een probleem heeft, zal men dat probleem onderzoeken en dan zien hoe men dat op de ruimste manier kan aanpakken.

Ce n'est que lorsqu'un problème se posera de façon constante que l'on analysera ce problème et que l'on examinera comment l'aborder de la manière la plus large possible.


De beelden van leed en dood die sinds drie weken constant te zien zijn op de televisie, zijn ondraaglijk, zoals alle beelden van oorlog, alle conflicten, met inbegrip van die waarover wij veel minder vaak spreken, als we dat al doen, bijvoorbeeld Congo, Darfur, Zimbabwe en vroeger Tsetsjenië, waar de verschrikkingen zich voltrokken terwijl niet alleen de media maar zeker ook de politiek een oorverdovend stilzwijgen bewaarden.

Les images de souffrance et de morts qui ne cessent, depuis trois semaines maintenant, de déferler sur nos écrans, sont insupportables, comme, j’ai envie de le dire, toutes les images de guerre, tous les conflits, y compris ceux dont on parle singulièrement moins, pour ne pas dire pas, le Congo, le Darfour, le Zimbabwe et, avant cela, la Tchétchénie dont les horreurs se sont déroulées dans un silence médiatique, et politique aussi, je tiens à le souligner, assourdissant.


Ik beschouw dit als een zeer belangrijk punt, omdat we deze kwesties constant terug zien komen, en de Unie zal hier zeker mee te maken krijgen, zij dient dit beslist aan te pakken.

J’estime que c’est très important puisque nous constatons maintenant que ces problèmes reviennent sans cesse et que l’Union devra y faire face.


We zien wel een duidelijke constante in de rechtspraak van de Raad van State, maar spijtig genoeg ook in het overtreden van de taalwet door de Brusselse instanties, wat na deze nieuwe schorsing overigens opnieuw het geval dreigt te worden.

Une constante se dessine clairement dans la jurisprudence du Conseil d'État, mais aussi, hélas, dans la violation de la loi linguistique par les instances bruxelloises.


Zo is er onder meer een werkdocument van het IMF van de hand van Kumar en Woo, Public Debt and Growth, van 2010 waaruit blijkt dat ontwikkelde landen met een schuldratio die lager is dan 30% van het bbp tijdens de periode 1970-2007 hun bbp in constante koopkracht jaarlijks hebben zien stijgen met 3,2%.

Il s'agit notamment d'un document de travail du FMI, de Kumar et Woo, Public Debt and Growth, de 2010 dont il ressort que les pays développés ayant un ratio d'endettement inférieur à 30% du PIB ont vu, durant la période 1970-2007, leur PIB par habitant augmenter en prix constants de 3,2% par an.


Parellel daarmee zien we ook een constante toename van de werklozen die zich, in het kader van een begeleidingsplan, vrijwillig inschrijven voor een opleiding, zowel in het normale circuit van opleiding en onderwijs als voor de opleidingen die worden voorgesteld door ACTIRIS, FOREM en VDAB.

Parallèlement, on constate une augmentation constante du nombre de chômeurs et de chômeuses qui, dans le cadre du plan d'accompagnement, s'inscrivent volontairement dans des filières de formation, tant dans le régime normal des réseaux de formation et d'enseignement que dans des formations proposées par ACTIRIS, le FOREM et le VDAB.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'constant te zien' ->

Date index: 2021-03-15
w