Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvaarden
Aanwijzingen vragen of aanvaarden
Blijk geven van verantwoordelijkheid
Een legaat aanvaarden
Eigen verantwoordelijkheid aanvaarden
Feedback op artistieke prestaties aanvaarden
Feedback op artistieke prestaties accepteren
Kritiek op artistieke prestaties aanvaarden
Kritiek op artistieke prestaties accepteren
Recht om de erfenis te aanvaarden of verwerpen
Verantwoordelijkheid aanvaarden
Verantwoordelijkheid nemen
Verantwoordelijkheid tonen

Vertaling van "consequenties aanvaarden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
recht om de erfenis te aanvaarden of verwerpen | recht van een erfgenaam om een nalatenschap te aanvaarden of verwerpen

option successorale


kritiek op artistieke prestaties aanvaarden | kritiek op artistieke prestaties accepteren | feedback op artistieke prestaties aanvaarden | feedback op artistieke prestaties accepteren

accepter les remarques sur sa performance artistique


zoeken en aanvaarden van gedragsinterventies en psychologische interventies, waarvan bekend is dat deze gevaarlijk of schadelijk zijn

Recherche et acceptation d'interventions comportementales et psychologiques connues comme dangereuses et nuisibles


zoeken en aanvaarden van fysische en chemische interventies en interventies op het gebied van voeding, waarvan bekend is dat deze gevaarlijk of schadelijk zijn

Recherche et acceptation d'interventions physiques, nutritionnelles et chimiques connues comme dangereuses et nuisibles






verantwoordelijkheid aanvaarden | verantwoordelijkheid nemen | blijk geven van verantwoordelijkheid | verantwoordelijkheid tonen

se montrer responsable


resolutie inzake de visserij met grote pelagische drijfnetten en de consequenties daarvan voor de biologische rijkdommen van oceanen en zeeën

Résolution relative à la pêche aux grands filets pélagiques dérivants et à ses conséquences sur les ressources biologiques des océans et des mers


aanwijzingen vragen of aanvaarden

solliciter ou accepter des instructions


eigen verantwoordelijkheid aanvaarden

assumer ses responsabilités | reconnaître ses responsabilités
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Russen zullen de consequenties aanvaarden als wij resolute actie ondernemen en ons niet simpelweg laten leiden door hun agenda.

Nous entreprendrons des actions résolues plutôt que de nous laisser guider par leurs projets, et les Russes en verront les conséquences.


Als bekend wordt dat de particuliere exploitanten zich terugtrekken vanwege rentabiliteitsproblemen, moet de EU de consequenties aanvaarden en stoppen met het project of geïnteresseerde lidstaten toe te staan aan het project mee te doen, zoals met Boeing is gebeurd.

S’il apparait que les opérateurs privés retirent leurs billes en raison de problèmes de rentabilité, l’UE devrait en tirer les leçons et abandonner le projet ou permettre aux États membres intéressés de s’y joindre, comme cela s’est passé pour Boeing.


Als bekend wordt dat de particuliere exploitanten zich terugtrekken vanwege rentabiliteitsproblemen, moet de EU de consequenties aanvaarden en stoppen met het project of geïnteresseerde lidstaten toe te staan aan het project mee te doen, zoals met Boeing is gebeurd.

S’il apparait que les opérateurs privés retirent leurs billes en raison de problèmes de rentabilité, l’UE devrait en tirer les leçons et abandonner le projet ou permettre aux États membres intéressés de s’y joindre, comme cela s’est passé pour Boeing.


De modaliteiten van het begrenzingsprincipe zijn weliswaar in de loop van de eeuwen geëvolueerd, maar de rechtvaardiging voor dit principe is altijd dezelfde gebleven: het maritieme vervoer is een riskante economische activiteit, welke moet worden beschermd; de begrenzing van de verantwoordelijkheid biedt een dergelijke bescherming; een handelaar die een scheepseigenaar verzoekt om zijn goederen over zee te vervoeren, accepteert een zeker risico te lopen en moet daarvan de consequenties aanvaarden; de bescherming van de verantwoordelijkheid van de scheepseigenaar weerspiegelt deze realiteit.

Si les modalités du principe de limitation ont évolué au cours des siècles, les justifications de ce principe ont toujours été les mêmes: le transport maritime, qui est une activité économique à risques, doit être protégé; la limitation de responsabilité offre cette protection ; par ailleurs un commerçant qui demande à un propriétaire de navire de transporter sa marchandise par mer accepte de courir un certain risque et doit en assumer les conséquences; la limitation de responsabilité du propriétaire traduit cette réalité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ook Duitsland moet begrijpen dat het zo niet werkt. Ook een Duitse minister van Binnenlandse Zaken moet die consequentie aanvaarden.

L’Allemagne doit elle aussi comprendre que ce genre de choses est tout simplement inacceptable; c’est là une leçon qui doit être tirée même par le ministre allemand de l’intérieur.


2. Voordat zij het erkenningsprogramma aanvaarden, stellen de lidstaten de Commissie in kennis van hun voornemen, alsmede van de te verwachten financiële consequenties daarvan.

2. Avant d’accepter le plan de reconnaissance, l’État membre informe la Commission de ses intentions et des conséquences financières probables de celles-ci.


2. Voordat zij het erkenningsprogramma aanvaarden, stellen de lidstaten de Commissie in kennis van hun voornemen, alsmede van de te verwachten financiële consequenties daarvan.

2. Avant d’accepter le plan de reconnaissance, l’État membre informe la Commission de ses intentions et des conséquences financières probables de celles-ci.


2. Voordat zij het voor erkenning ingediende plan aanvaarden, stellen de lidstaten de Commissie in kennis van hun voornemen, alsmede van de te verwachten financiële consequenties daarvan.

2. Avant d'accepter le plan de reconnaissance, l'État membre informe la Commission de ses intentions et des conséquences financières probables de celles-ci.


2. Voordat zij het voor erkenning ingediende plan aanvaarden, stellen de lidstaten de Commissie in kennis van hun voornemen, alsmede van de te verwachten financiële consequenties daarvan.

2. Avant d'accepter le plan de reconnaissance, l'État membre informe la Commission de ses intentions et des conséquences financières probables de celles-ci.


[17] Dat zou consequenties kunnen hebben die voor sommigen waarschijnlijk moeilijk te aanvaarden zijn.

[17] Cela pourrait avoir des conséquences difficiles à accepter pour certains.


w