Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behandeling van verzoeken
Prioriteit geven aan verzoeken
Verzoeken
Verzoeken en beroep
Verzoeken om nieuwe producten afhandelen
Verzoeken prioriteren
Voorrang geven aan verzoeken

Traduction de «consequent de verzoeken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
voorrang geven aan verzoeken | prioriteit geven aan verzoeken | verzoeken prioriteren

établir un ordre de priorités de demandes


verzoeken van klanten verwerken op basis van de REACH-verordening | verzoeken van klanten verwerken op basis van REACH-verordening nr. 1907/2006

traiter les demandes de clients conformément au règlement européen REACh 1907/2006




Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is het bij herhaling presenteren van lichamelijke klachten samen met aanhoudende verzoeken om medisch onderzoek, in weerwil van herhaalde negatieve bevindingen en geruststellingen door dokters dat de klachten geen lichamelijke basis hebben. Indien er wel lichamelijke stoornissen zijn, verklaren deze de aard en omvang van de klachten of de angst en preoccupatie van de patiënt niet.

Définition: La caractéristique essentielle est l'apparition de symptômes physiques associés à une quête médicale insistante, persistant en dépit de bilans négatifs répétés et de déclarations faites par les médecins selon lesquelles les symptômes n'ont aucune base organique. S'il existe un trouble physique authentique, ce dernier ne permet de rendre compte ni de la nature ou de la gravité des symptômes, ni de la détresse ou des préoccupations du sujet.


Europese Overeenkomst inzake het doorzenden van verzoeken om rechtsbijstand

Accord européen sur la transmission des demandes d'assistance judicaire






verzoeken om nieuwe producten afhandelen

gérer les demandes de nouveaux produits
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij aanpassingen van een registratie met betrekking tot verzoeken tot vertrouwelijke behandeling moeten de vergoedingen consequent gelden, ongeacht wanneer het verzoek wordt ingediend.

En ce qui concerne les mises à jour d’un enregistrement concernant des demandes de confidentialité, il convient que les redevances soient appliquées de manière cohérente, indépendamment de la date de soumission de la demande.


k. de Commissie en de EDEO te verzoeken de interacties van de EU en de lidstaten met Israël stelselmatig te beoordelen en ervoor te zorgen dat het differentiatiebeleid consequent wordt toegepast;

k. charger la Commission et le SEAE de procéder à une évaluation systématique de l’interaction de l’Union et des États membres avec Israël et veiller à ce que la politique de différenciation soit appliquée de manière cohérente;


Ze verzoeken de federale overheid eindelijk consequent te zijn en wie illegaal is, te repatriëren.

Ils demandent aux autorités fédérales d'adopter enfin une attitude cohérente et de rapatrier les illégaux.


4. Om ervoor te zorgen dat deze verordening correct en consequent wordt toegepast, kan de Commissie verzoeken dat een aangelegenheid aan de conformiteitstoetsing wordt onderworpen.

4. En vue d'assurer l'application correcte et cohérente du présent règlement, la Commission peut demander que toute question soit examinée dans le cadre du mécanisme de contrôle de la cohérence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Laten wij daar zeer consequent in zijn en laten wij de Commissie en de Raad verzoeken deze boodschap uit te dragen naar de regering en de autoriteiten van Afghanistan via al onze hulpprogramma’s.

Il nous faut faire preuve de cohérence et appeler la Commission et le Conseil à transmettre ce message au moyen des différents programmes d’aide qui ont été mis sur pied pour soutenir le gouvernement et les autorités en Afghanistan.


G. overwegende dat de Commissie consequent geweigerd heeft de verzoeken van het EP om wetgevende maatregelen ter verbetering van de regulering van de financiële markten in overweging te nemen; herinnert eraan dat het Europees Parlement er al in 2002 op wees dat beloningsregelingen voor bestuurders van financiële instellingen ertoe hebben bijgedragen dat het zwaartepunt op risico en winst op de korte termijn is komen te liggen; brengt in herinnering dat het Europees Parlement in zijn resolutie van 21 november 2002 (verslag-Van den Burg) opmerkte dat de hedgefondsen een extr ...[+++]

G. considérant que la Commission a constamment fait la sourde oreille aux appels du Parlement en faveur de mesures législatives visant à améliorer la réglementation des marchés financiers, considérant qu'en 2002 déjà, le Parlement européen faisait observer que les systèmes de rémunération en vigueur dans les établissements financiers conduisaient à privilégier le risque et le profit à court terme; considérant que dans sa résolution du 21 novembre 2002 (rapport van den Burg), le Parlement européen constatait le développement explosif des fonds spéculatifs et demandait que soit réexaminée l'influence de ces fonds sur la stabilité des sys ...[+++]


G. overwegende dat de Commissie, en in het bijzonder de commissaris die belast met financiële zaken, te passief is geweest en consequent heeft geweigerd adequaat te reageren op de verzoeken van het EP om wetgevingsmaatregelen ter verbetering van de regulering van de financiële markten,

G. considérant que la Commission est restée trop passive, en particulier le commissaire aux services financiers, et qu'elle a constamment refusé de faire droit à ses demandes en faveur de mesures législatives visant à améliorer la réglementation des marchés financiers,


Ze verzoeken de federale overheid eindelijk consequent te zijn en wie illegaal is, te repatriëren.

Ils demandent aux autorités fédérales d'adopter enfin une attitude cohérente et de rapatrier les illégaux.


(15) Voorwaarde voor verwezenlijking van de doelen van de richtlijn en voor een voldoende uniforme toepassing daarvan is dat de nationale rechterlijke instanties gebruik maken van de mogelijkheid het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen te verzoeken om een prejudiciële beslissing, indien zij worden verzocht om interpretatie van de milieuwetgeving van de Gemeenschap, en, indien tegen hun besluiten overeenkomstig het nationaal recht geen beroep kan worden aangetekend, consequent hun plicht overeenkomstig artikel 234 van het V ...[+++]

(15) Pour que les objectifs de la présente directive puissent être mis en œuvre et que cette mise en œuvre soit suffisamment uniforme, il convient que les juridictions nationales fassent usage de leur faculté de saisir la Cour de justice des Communautés européennes à titre préjudiciel au cas où une question d'interprétation de la législation communautaire en matière d'environnement serait soulevée devant elles et que, lorsque leur décision n'est plus susceptible d'un recours en vertu du droit national, elles s'acquittent de leur obligation de saisir la Cour de justice à titre préjudiciel conformément à l'article 234 du traité.


- neemt de Raad er nota van dat deze landen consequent de verzoeken van de EU om zich achter de in GBVB-verband aangenomen verklaringen, gemeenschappelijke optredens en gemeenschappelijke standpunten te scharen, hebben gehonoreerd, en de daaruit voortvloeiende maatregelen hebben uitgevoerd.

- note que ces pays ont toujours accepté, lorsque l'UE les y a invités, de se rallier aux déclarations, actions communes et positions communes adoptées dans le cadre de la PESC et ont appliqué les mesures qui y étaient prévues.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'consequent de verzoeken' ->

Date index: 2024-01-24
w