Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beheer via consensus
Bewerkstelligen
Bewerkstelligen van de vrede
Consensus management
Consensus sequentie
Geneesmiddel tot bewerkstelligen van een immuniteit
Herstellen van de vrede
Officiële overeenkomsten bewerkstelligen
Procedure van de consensus
Regel van de consensus
Totstandbrenging van de vrede
Vredesproces

Vertaling van "consensus te bewerkstelligen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
beheer via consensus | consensus management

gestion de consensus


officiële overeenkomsten bewerkstelligen

contribuer à la conclusion d'un accord officiel


totstandbrenging van de vrede [ bewerkstelligen van de vrede | herstellen van de vrede | vredesproces ]

instauration de la paix [ rétablissement de la paix ]


geneesmiddel tot bewerkstelligen van een immuniteit

médicament utilisé en vue de provoquer une immunité




Consensus sequentie

séquence consensus | séquence fondamentale




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De door de Commissie gevolgde aanpak zal erop gericht blijven om in de voorbereidende fase een zo groot mogelijke consensus te bewerkstelligen door nauw en in alle transparantie samen te werken met de lidstaten en het Europees Parlement, met de EU-netwerken van toezichthouders (CEBT[9], CETVB[10] en CEER[11]), met de Europese Centrale Bank en met marktdeelnemers. In de toekomst zal tevens intensiever worden samengewerkt met consumentengroeperingen[12].

L’approche de la Commission restera basée sur la recherche d’un consensus aussi large que possible dans la phase préparatoire, en travaillant étroitement et dans la transparence avec les États membres et le Parlement européen, avec les comités de contrôle (CECB[9], CECAPP[10], et CERVM[11]), avec la Banque centrale européenne, avec les acteurs du marché et plus intensément à l’avenir avec les groupements de consommateurs[12].


Lokale Agenda 21 initiatieven zijn een doeltreffend middel gebleken om een consensus voor veranderingen op plaatselijk niveau te bewerkstelligen.

Des initiatives telles que l'Agenda 21 ont permis de faire prendre conscience de la nécessité d'un changement au niveau local.


Op 22 november 2016 heeft de Europese Commissie uiteengezet hoe zij duurzame ontwikkeling in Europa en in de rest van de wereld wil bewerkstelligen, met onder meer een voorstel van de Commissie voor een nieuwe consensus.

Le 22 novembre 2016, la Commission européenne a présenté ses idées concernant une approche stratégique visant à parvenir à un développement durable en Europe et dans le monde, y compris une proposition de la Commission relative à un nouveau consensus.


Deze "nieuwe Europese consensus over ontwikkeling" bevat een nieuwe gezamenlijke visie en een actieplan om armoede uit te bannen en duurzame ontwikkeling te bewerkstelligen.

Ce «nouveau consensus européen pour le développement» représente une nouvelle vision collective et un nouveau plan d'action pour éradiquer la pauvreté et parvenir à un développement durable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het ligt voor de hand dat de federale minister zal proberen om een consensus te bewerkstelligen, een gemeenschappelijk standpunt in elk te verdedigen dossier.

Il est évident que le ministre fédéral tentera de dégager un consensus, une position commune à défendre en fonction des dossiers.


Het ligt voor de hand dat de federale minister zal proberen om een consensus te bewerkstelligen, een gemeenschappelijk standpunt in elk te verdedigen dossier.

Il est évident que le ministre fédéral tentera de dégager un consensus, une position commune à défendre en fonction des dossiers.


België volgt met aandacht de ontwikkeling van deze werkzaamheden die zo snel mogelijk zouden dienen uit te monden in een ontwerp dat van dien aard is om de consensus van alle VN-lidstaten over dit belangrijk vraagstuk te bewerkstelligen.

La Belgique suit avec attention l'évolution de ces travaux qui devraient déboucher le plus rapidement possible sur un projet susceptible de rassembler le consensus de l'ensemble des États membres des Nations unies sur cette importante question.


Finland neemt zich voor om bij die gelegenheid een nieuwe consensus over de uitbreiding te bewerkstelligen.

La Finlande a l'intention de parvenir, à cette occasion, à un nouveau consensus sur l'élargissement.


Wat wel revolutionair is is ons partnerschap: we gaan samenwerken en we zijn allemaal – Parlement, Commissie en Raad – in staat een dynamische consensus te bewerkstelligen; geen consensus van nietsdoen en onmacht, maar een dynamische consensus ten behoeve van de veranderingen die ons Europa nodig heeft.

C’est aussi une révolution dans le sens de notre partenariat: nous allons travailler ensemble et nous sommes tous - Parlement, Commission, Conseil - capables d’établir un consensus dynamique, pas le consensus de l’inaction ni de la paralysie, mais un consensus dynamique pour les changements nécessaires dans notre Europe.


Zijn engagement binnen de internationale gemeenschap om daar het probleem te agenderen en een consensus te bewerkstelligen om multilateraal op te treden, is volgens hen echter onvoldoende.

Ils estiment cependant insuffisant son engagement pour faire prendre en compte ce problème par la communauté internationale et obtenir un consensus pour une intervention multilatérale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'consensus te bewerkstelligen' ->

Date index: 2025-03-08
w