Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beheer via consensus
Consensus management
Consensus sequentie
Nadruk
Nadruk verboden
Neventerm
Procedure van de consensus
Regel van de consensus
Vermoeidheidssyndroom

Vertaling van "consensus de nadruk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]


beheer via consensus | consensus management

gestion de consensus






Consensus sequentie

séquence consensus | séquence fondamentale




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voortbouwend op de integrale strategie voor het buitenlands en veiligheidsbeleid van de Europese Unie en de regels voor extern optreden in het Verdrag van Lissabon legt de nieuwe consensus de nadruk op belangrijke transversale elementen, zoals:

S’appuyant sur la stratégie globale pour la politique étrangère et de sécurité de l’Union européenne et sur les règles en matière d’action extérieure énoncées dans le traité de Lisbonne, le nouveau consensus met en exergue d’importants éléments transversaux, tels que:


Voor de wijziging van het artikel werd in de Kamer een algemene politieke consensus bereikt (Voorstel tot herziening van artikel 59 van de Grondwet, ingediend door de heren Tant, Dewael, Eerdekens, Vandenbroucke, Reynders, Lefevre en mevrouw Van de Casteele) (Gedr. St., Kamer, 1995-1996, nr. 492/1), zij het dat die consensus door de meeste fracties met de grootste nadruk wordt bestempeld als de « kleinste gemeenschappelijke noemer waarover een ruime consensus mogelijk is », onderstrepend dat de voorkeur wordt gegeven aan een meer verr ...[+++]

À la Chambre, on est parvenu en la matière à un consensus politique général (proposition de révision de l'article 59 de la Constitution, déposée par MM. Tant, Dewael, Eerdekens, Vandenbroucke, Reynders, Lefevre et Mme Van de Casteele) (do c. Chambre, 1995-1996, nº 492/1), encore que la plupart des groupes politiques qualifient avec insistance ce consensus de « plus petit commun dénominateur susceptible de recueillir un large consensus », soulignant par là qu'une solution plus radicale serait préférable.


Men moet voortgaan met het oplossen van de gevolgen van de wereldwijde economische crisis, en, wanneer alle actoren zijn gekomen tot een consensus en een gemeenschappelijke weigering van elke vorm van protectionisme, de nadruk leggen op pan-Europese samenwerking en een gemeenschappelijk standpunt innemen tegenover de G20 of het IMF.

IL faut poursuivre dans la résolution des conséquences de la crise économique mondiale, lorsque tous les acteurs sont parvenus à un consensus et à une démarche commune pour refuser le protectionnisme, mettre l'accent sur la coopération paneuropéenne et à adopter une position commune vis-à-vis du G20 ou du FMI.


Men moet voortgaan met het oplossen van de gevolgen van de wereldwijde economische crisis, en, wanneer alle actoren zijn gekomen tot een consensus en een gemeenschappelijke weigering van elke vorm van protectionisme, de nadruk leggen op pan-Europese samenwerking en een gemeenschappelijk standpunt innemen tegenover de G20 of het IMF.

IL faut poursuivre dans la résolution des conséquences de la crise économique mondiale, lorsque tous les acteurs sont parvenus à un consensus et à une démarche commune pour refuser le protectionnisme, mettre l'accent sur la coopération paneuropéenne et à adopter une position commune vis-à-vis du G20 ou du FMI.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tevens dienen deelnemende vrijwilligers en organisaties, die acties in het kader van het EU-vrijwilligersinitiatief voor humanitaire hulp uitvoeren en die afkomstig zijn uit samenwerkende landen, zich te houden aan en te pleiten voor naleving van de in de Europese consensus betreffende humanitaire hulp geformuleerde beginselen, met nadruk op bescherming van de „humanitaire ruimte”.

Les volontaires participants et les organisations chargées de la mise en œuvre des actions au titre de l'initiative des volontaires de l'aide de l'Union européenne, originaires des pays coopérants, devraient également adhérer aux principes énoncés dans le consensus européen sur l'aide humanitaire et promouvoir leur respect, en insistant sur la protection de «l'espace humanitaire».


Tevens dienen deelnemende vrijwilligers en organisaties, die acties in het kader van het EU-vrijwilligersinitiatief voor humanitaire hulp uitvoeren en die afkomstig zijn uit samenwerkende landen, zich te houden aan en te pleiten voor naleving van de in de Europese consensus betreffende humanitaire hulp geformuleerde beginselen, met nadruk op bescherming van de „humanitaire ruimte”.

Les volontaires participants et les organisations chargées de la mise en œuvre des actions au titre de l'initiative des volontaires de l'aide de l'Union européenne, originaires des pays coopérants, devraient également adhérer aux principes énoncés dans le consensus européen sur l'aide humanitaire et promouvoir leur respect, en insistant sur la protection de «l'espace humanitaire».


Het Comité betreurt dat het Groenboek niet dieper ingaat op de criteria waarmee de toegevoegde waarde van de EU-ontwikkelingsmaatregelen zou kunnen worden gemeten en dat niet sterker de nadruk wordt gelegd op de noodzaak van een strengere evaluatie van de behaalde resultaten. Voorts is het jammer dat de Commissie nalaat voorstellen te doen voor de verdere uitvoering van de Agenda van Parijs en het Actieprogramma van Accra, alsook voor de naleving van de verbintenissen in het kader van de Europese Consensus inzake ontwikkeling en de EU ...[+++]

regrette que le livre vert n'examine pas plus en détail les critères nécessaires pour déterminer la valeur ajoutée des actions de coopération de l'UE, qu'une plus grande attention ne soit pas accordée à la nécessité d'une analyse d'impact plus minutieuse des résultats et que des mesures ne soient pas proposées en vue de poursuivre sur la lancée de l'agenda de Paris, du programme d'action d'Accra et des engagements qui découlent du consensus européen pour le développement et du code de conduite de l'UE;


In de bereikte consensus wordt de nadruk gelegd op de noodzaak om financiële middelen te mobiliseren en doeltreffender aan te wenden voor bestrijding van de armoede, verbetering van de sociale omstandigheden, verhoging van de levensstandaard en bescherming van het milieu.

Le consensus auquel la conférence est arrivée souligne la nécessité de mobiliser des ressources financières et d'en accroître l'utilisation efficace pour supprimer la pauvreté, améliorer les conditions sociales, élever les niveaux de vie et protéger l'environnement.


Om de diverse doelstellingen te verenigen, zullen wij als Belgen de nadruk leggen op compromis en consensus.

Comme Belges, nous mettrons l'accent sur le compromis et le consensus pour concilier les divers objectifs.


- De aanbeveling om de zorg voor borstkankerpatiënten te organiseren in gespecialiseerde borstkankercentra, waar de nadruk ligt op het multidisciplinaire aspect van de zorg, is inderdaad gebaseerd op een brede internationale wetenschappelijke consensus.

- Les recommandations visant à soigner les patientes victimes d'un cancer du sein dans des centres spécialisés et qui mettent l'accent sur l'aspect multidisciplinaire des soins, sont en effet basées sur un consensus scientifique international.




Anderen hebben gezocht naar : consensus sequentie     neventerm     beheer via consensus     consensus management     nadruk     nadruk verboden     procedure van de consensus     regel van de consensus     consensus de nadruk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'consensus de nadruk' ->

Date index: 2024-08-08
w