Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conseil de prud’hommes
Rechtspraak van de Conseil des Prud'hommes
Werkrechtersraad

Vertaling van "conseil constitutionnel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
conseil de prud’hommes | werkrechtersraad

conseil de prud'hommes


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op de gastenlijst staan tal van prominenten, waaronder de heer V. Skouris, president van het Hof van Justitie van de Europese Unie, de heer R. Badinter, voormalig minister van Justitie en voormalig president van de Franse Conseil constitutionnel, de heer A. Shatter, Iers minister van Justitie, Gelijkheid en Defensie, en de heer J. Bernatonis, Litouws minister van Justitie.

La conférence réunira un certain nombre d’orateurs de haut niveau, tels que M. V. Skouris, président de la Cour de justice de l’Union européenne, M. R. Badinter, ancien ministre de la justice et ancien président du Conseil constitutionnel de la République française, M. A. Shatter, ministre de la justice, de l’égalité et de la défense de l’Irlande, et M. J. Bernatonis, ministre de la justice de la République de Lituanie.


(214) R. Badinter en M. Long, « Conseil constitutionnel et Conseil d'État : une seule Constitution » in « Conseil constitutionnel et Conseil d'État », Paris 1988, blz. 29-31.

(214) R. Badinter et M. Long, « Conseil constitutionnel et Conseil d'Etat : une seule Constitution » in Conseil constitutionnel et Conseil d'État, Paris 1988, pp. 29-31.


Zo had men het bijvoorbeeld over beslissing 14/22 van 30 juli 2010 van de Franse Conseil constitutionnel, een beslissing die werd genomen op een prioritaire vraag van grondwettigheid, op grond van de nieuwe procedure voor de Conseil constitutionnel.

Ainsi par exemple, on a cité la décision 14/22 du 30 juillet 2010 du Conseil constitutionnel français; décision rendue sur une question prioritaire de constitutionnalité, sur la base de la nouvelle procédure en vigueur devant le Conseil constitutionnel.


, blz. 46; zie in dat verband S. Doumbe Bille, « La justice judiciaire dans la jurisprudence du Conseil d'État et du Conseil constitutionnel depuis 1958 , R.D.P. , 1986, blz. 345-394).

, p. 46; voir à ce propos S. Doumbe-Bille, « La justice judiciaire dans la jurisprudence du Conseil d'État et du Conseil constitutionnel depuis 1958 », R.D.P. , 1986, pp. 345-394).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
, blz. 46; zie in dat verband S. Doumbe Bille, « La justice judiciaire dans la jurisprudence du Conseil d'État et du Conseil constitutionnel depuis 1958 , R.D.P. , 1986, blz. 345-394).

, p. 46; voir à ce propos S. Doumbe-Bille, « La justice judiciaire dans la jurisprudence du Conseil d'État et du Conseil constitutionnel depuis 1958 », R.D.P. , 1986, pp. 345-394).


Bovendien merkt de Franse Conseil constitutionnel in zijn beschikking nr. 96-385 DC van 30 december 1996 op dat de forfaitaire bijdrage van 37,5 miljard FRF gerechtvaardigd werd doordat de Staat de pensioenen van de ambtenaren zonder tegenprestatie ten laste nam terwijl de betalingen aan de Staatsbegroting dan weer waren toegewezen aan niet-specifieke uitgaven en zouden bijdragen tot een situatie van algemeen evenwicht van deze begroting in overeenstemming met artikel 18 van de organieke wet van 2 januari 1959 houdende de begrotingswetten (ordonnance no 59-2 du 2 janvier 1959 portant loi organique relative aux lois de finances).

De même, dans sa décision no 96-385 DC du 30 décembre 1996, le Conseil constitutionnel a relevé que la contribution forfaitaire de 37,5 milliards de FRF trouvait sa justification dans la prise en charge par l’État des retraites des fonctionnaires, sans en constituer la contrepartie alors que, d’autre part, les versements au budget de l’État ne seraient pas affectés à une dépense particulière et viendraient concourir aux conditions générales d’équilibre de ce budget conformément à l’article 18 de l’ordonnance organique du 2 janvier 1959 relative aux lois de finances.


De Nederlandse Hoge Raad en de Franse Conseil constitutionnel hebben zich reeds in die zin uitgesproken.

Le Hoge Raad néerlandais et le Conseil constitutionnel français se sont déjà prononcés dans ce sens.


BNP, CNCE en Calyon verwijzen in dat verband naar het door de Franse autoriteiten aangehaalde besluit van de Conseil constitutionnel (18).

La BNP, la CNCE et Calyon se réfèrent, dans ce contexte, à la décision du Conseil Constitutionnel (18) invoquée par les autorités françaises.


In dat verband verwijzen zij naar de rechtspraak van de Franse Conseil constitutionnel op grond waarvan een erkenning in de zin van artikel 39 CA van de CGI niet discretionair is, maar de minister van Begroting alleen de bevoegdheid verleent zich ervan te vergewissen dat de betrokken transactie aan de in de wet vastgestelde voorwaarden voldoet (9).

Elles se réfèrent, à cet égard, à la jurisprudence du Conseil Constitutionnel français en vertu de laquelle un agrément, tel que celui prévu à l'article 39 CA du CGI, ne serait pas de nature discrétionnaire, mais confèrerait seulement au ministre chargé du budget le pouvoir de s'assurer que l'opération en cause satisfait aux conditions fixées par la loi (9).


Noëlle Lenoir, Voorzitster van European Group on Ethics in Science and new Technology, Europese Unie, lid van de Adviesraad van het Institute of European and Comparative Law, University of Oxford, en van het American Law Institute, tevens lid van het Conseil Constitutionnel Français.

Noëlle Lenoir, présidente du "European Group on Ethics in Science and new Technology", Union européenne; membre du conseil consultatif de l'"Institute of European and Comparative Law", université d'Oxford et de l'"American Law Institute"; membre du Conseil constitutionnel français.




Anderen hebben gezocht naar : conseil de prud’hommes     werkrechtersraad     conseil constitutionnel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'conseil constitutionnel' ->

Date index: 2025-05-12
w