Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belgische Strijdkrachten
Belgische strijdkrachten in Duitsland
Beroepen bij de strijdkrachten
Binnenlandse strijdkrachten
CDF
Commandant der strijdkrachten
Congolese frank
Conventionele Strijdkrachten in Europa
FARC
FARC-EP
Generaal
Krijgsmacht
Luitenant-admiraal
Luitenant-generaal
Militair
Militair raadgever
Revolutionaire Strijdkrachten van Colombia
Strijdkrachten
Strijdkrachten in het buitenland

Vertaling van "congolese strijdkrachten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Conventionele Strijdkrachten in Europa | onderhandelingen over de beperking van de conventionele strijdkrachten in Europa

Armements conventionnels en Europe | Forces classiques en Europe | Forces conventionnelles en Europe | négociations sur la réduction des forces armées conventionnelles en Europe | FCE [Abbr.]


commandant der strijdkrachten | luitenant-generaal | generaal | luitenant-admiraal

générale | général | général/générale


Revolutionaire Strijdkrachten van Colombia | Revolutionaire Strijdkrachten van Colombia - Volksleger | FARC [Abbr.] | FARC-EP [Abbr.]

Forces armées révolutionnaires de Colombie - Armée du peuple | FARC-EP [Abbr.]


Belgische strijdkrachten in Duitsland

Forces belges en Allemagne






Congolese frank | CDF [Abbr.]

franc congolais | CDF [Abbr.]


krijgsmacht [ militair | strijdkrachten ]

armée [ forces armées | légion | militaire ]




strijdkrachten in het buitenland [ militair raadgever ]

force à l'étranger [ conseiller militaire | force à l'extérieur ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Men moet de officiële Congolese strijdkrachten ertoe brengen toezicht te houden op de mijnen die door gewapende groepen worden uitgebaat.

Il s'agit d'amener les forces officielles de sécurité congolaises à surveiller les sites miniers exploités par des groupes armés.


8.8. Om de reorganisatie van de Congolese strijdkrachten mogelijk te maken, bevelen we de Belgische regering aan haar steun toe te zeggen aan initiatieven met het oog op de rehabilitatie van de militaire kampen die bestaan dankzij de steun van de Wereldbank en andere banken voor wederopbouw.

8.8. Afin de permettre la réorganisation des forces armées congolaises, nous recommandons au gouvernement belge de soutenir les initiatives visant à réhabiliter les camps militaires qui existent, avec l'appui de la Banque mondiale et d'autres banques de reconstruction.


Hoewel de oorlog in het oosten van Congo een van de bloedigste conflicten sinds de Tweede Wereldoorlog is, wordt er in de Belgische en internationale media slechts zeer weinig gesproken over de strijd die er sinds augustus 2007 woedt tussen de milities van Laurent Nkundabatware en de Congolese strijdkrachten.

Bien que la guerre à l'est du Congo compte parmi les conflits les plus meurtriers depuis la Seconde Guerre mondiale, les médias belges et internationaux ne parlent que très peu des combats qui y font rage depuis le mois d'août 2007 entre la milice de Laurent Nkundabatware et les Forces armées congolaises.


Volgens een artikel van Reuters van 22 november 2012, heeft Runiga verklaard dat M23 over het vermogen beschikte om Goma te blijven vasthouden nadat de strijdkrachten van M23 waren versterkt door muitende Congolese militairen van de FARDC: „We beschikken over een gedisciplineerd leger, en over de FARDC-militairen die zich bij ons hebben gevoegd.

Selon un article de Reuters paru le 22 novembre 2012, Jean-Marie Runiga a déclaré que le M23 avait la capacité de tenir Goma après que ses forces ont reçu le renfort de soldats mutins congolais qui avaient quitté les rangs des FARDC: “Premièrement, nous avons une armée disciplinée et nous avons aussi les soldats des FARDC qui nous ont rejoints.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. onderstreept het belang van de kerntaken van EUSEC RD Congo, te weten het verlenen van advies en bijstand bij de hervorming van de defensie ten einde het herziene Congolese hervormingsplan voor de Congolese strijdkrachten (FARDC) ten uitvoer te leggen; dringt er bijgevolg bij de Congolese autoriteiten op aan om het hervormingsproces voort te zetten en spoort aan tot het instellen van een coördinatiemechanisme voor defensiehervorming onder Congolese verantwoordelijkheid met passende steun van EUSEC; moedigt de bouw aan van militaire kazernes en kampen, en dit zo spoedig mogelijk;

9. souligne l'importance des conseils et de l'aide à la réforme de la défense apportés par la mission EUSEC RD Congo car il s'agit d'éléments clés en vue de la mise en œuvre du programme révisé congolais de réforme des forces armées congolaises (FARDC); invite par conséquent les autorités congolaises à faire avancer les réformes, encourage la mise en place, sous contrôle congolais, d'un mécanisme de coordination de la réforme de la défense bénéficiant du soutien approprié de l'EUSEC; et recommande la construction urgente de casernes et de cantonnements militaires;


Nadat in 2005 de grondwet van de Derde Congolese Republiek was bekrachtigd, zijn er in 2006 in de DRC verkiezingen gehouden die het einde van het overgangsproces markeerden en die het mogelijk hebben gemaakt om in 2007 een regering te vormen welke een regeringsprogramma heeft aangenomen dat met name voorziet in een algemene hervorming van de veiligheidssector, in de uitwerking van een nationaal concept, alsmede in prioritaire hervormingsmaatregelen voor de politie, de strijdkrachten en justitie.

À la suite de la ratification en 2005 de la Constitution de la troisième République congolaise, la tenue des élections en RDC en 2006 a marqué la fin du processus de transition et permis la formation en 2007, d'un gouvernement ayant adopté un programme de gouvernement, qui prévoyait notamment une réforme globale du secteur de la sécurité, l'élaboration d'un concept national ainsi que des actions prioritaires de réforme dans les domaines de la police, des forces armées et de la justice.


- de internationale gemeenschap moet zich er duidelijk toe verbinden de doeltreffendheid en de duurzaamheid van de Congolese politie en strijdkrachten op lange termijn te verbeteren;

- la communauté internationale doit prendre des engagements clairs en vue d'améliorer l'efficacité à long terme et la viabilité de la police et des forces armées congolaises;


Gevolg gevend aan een op 19 juli 2005 door de Congolese regering gedaan verzoek om technische en logistieke steun ter modernisering van het systeem voor het beheer van het personeel en de financiën van de strijdkrachten van de DRC, heeft de missie EUSEC RD Congo een ontwerp-programma voor technische bijstand uitgewerkt dat met name op de modernisering van de betalingsketen van het ministerie van Defensie van de DRC gericht is.

Suite à une demande du gouvernement congolais en date du 19 juillet 2005 en matière d'appui technique et logistique en vue de la modernisation du système de gestion du personnel et des finances des forces armées de la République démocratique du Congo, la mission EUSEC RD Congo a élaboré un projet de programme d'assistance technique visant en particulier à la modernisation de la chaîne de paiement du ministère de la défense en RDC.


De Congolese strijdkrachten, bijvoorbeeld, verkrachten hun slachtoffers en dwingen hen te trouwen.

Les forces armées congolaises, par exemple, violent et imposent le mariage forcé à leurs victimes.


De integratie van de Congolese strijdkrachten vóór de verkiezingen is prioritair. Menselijke en materiële steun voor planning en uitvoering zijn daarvoor van primordiaal belang.

La priorité doit rester l'appui au processus d'intégration des forces armées congolaises qui doit se réaliser avant les élections et pour lequel il est primordial de fournir un appui humain et matériel en matière de planification et de mise en oeuvre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'congolese strijdkrachten' ->

Date index: 2022-02-09
w