Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "congolese regering onder " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Protocol betreffende de toetreding van de Regering van de Portugese Republiek tot het Akkoord tussen de Regeringen van de staten van de Benelux Economische Unie, van de Bondsrepubliek Duitsland en van de Franse Republiek betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen ondertekend te Schengen op 14 juni 1985, zoals gewijzigd bij het op 27 november 1990 te Parijs ondertekende ... (zie verder ...[+++]

Protocole d'adhésion du Gouvernement de la République portugaise à l'Accord entre les Gouvernements des Etats de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la République française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes signé à Schengen le 14 juin 1985 tel qu'amendé par le Protocole d'adhésion de la République italienne signé à Paris le 27 novembre 1990


Protocol betreffende de toetreding van de Regering van de Helleense Republiek tot het Akkoord tussen de Regeringen van de staten van de Benelux Economische Unie, van de Bondsrepubliek Duitsland en de Franse Republiek betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen ondertekend te Schengen op 14 juni 1985, zoals gewijzigd bij het op 27 november 1990 te Parijs ...(zie verder onder NOTES)

Protocole d'adhésion du Gouvernement de la République hellénique à l'Accord entre les Gouv. des États de l'Union économique Benelux, de la Rép. fédérale d'Allemagne et de la Rép. française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes signé à Schengen le 14 juin 1985, tel qu'amendé par le Prot. d'adh. du Gouv. de la Rép. italienne (.), et par les Prot. d'adh. des Gouv. du Royaume d'Espagne et de la Rep. Portuguaise


Protocol betreffende de toetreding van de Regering van het Koninkrijk Spanje tot het Akkoord tussen de Regeringen van de staten van de Benelux Economische Unie, van de Bondsrepubliek Duitsland en van de Franse Republiek betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen ondertekend te Schengen op 14 juni 1985, zoals gewijzigd bij het op 27 november 1990 te Parijs ... (zie verder onder NOTES)

Protocole d'adhésion du Gouvernement du Royaume d'Espagne à l'Accord entre les Gouvernements des Etats de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la République française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes signé à Schengen le 14 juin 1985, tel qu'amendé par le Protocole d'adhésion du Gouvernement de la République italienne signé à Paris le 27 novembre 1990
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- PAIK was bedoeld als vredesdividend terwijl er in de Kivu's momenteel geen vrede is, onder meer wegens de weigering van de Congolese regering om daadkrachtig tegen de rebellengroepen en FDLR op te treden, samen met MMonusco (VN-vredesmacht in Congo).

- Le PAIK devait être un dividende de la paix, alors que la paix ne règne pas actuellement dans les Kivus, notamment en raison du refus du gouvernement congolais d'intervenir fermement, avec la Monusco (Mission de l'Organisation des Nations Unies pour la stabilisation de la République démocratique du Congo), contre les groupes rebelles et le FDLR.


4. te pleiten voor een beperkte en tijdelijke EU-versterking onder VN-mandaat, waarbij een EU-politiemacht, ondersteund door een mobiele interventiemacht, nauw zal samenwerken met de Congolese regering om als belangrijkste taken in te staan voor de effectieve bescherming van de Congolese burgers, de staats- en openbare instellingen en het toezicht op de installatie van de staatsstructuren;

4. de plaider pour l'envoi de renforts limités et temporaires de l'Union européenne sous mandat des Nations unies, dans le cadre desquels une force de police européenne, appuyée par une force d'intervention mobile, collaborera étroitement avec le gouvernement congolais dans certaines tâches importantes telles qu'assurer la protection effective des citoyens congolais, des organismes d'État et des institutions publiques, et surveiller la mise en place des structures de l'État;


4. te pleiten voor een beperkte en tijdelijke EU-versterking onder VN-mandaat, waarbij een EU-politiemacht, ondersteund door een mobiele interventiemacht, nauw zal samenwerken met de Congolese regering om als belangrijkste taken in te staan voor de effectieve bescherming van de Congolese burgers, de staats- en openbare instellingen en het toezicht op de installatie van de staatsstructuren;

4. de plaider pour l'envoi de renforts limités et temporaires de l'Union européenne sous mandat des Nations unies, dans le cadre desquels une force de police européenne, appuyée par une force d'intervention mobile, collaborera étroitement avec le gouvernement congolais dans certaines tâches importantes telles qu'assurer la protection effective des citoyens congolais, des organismes d'État et des institutions publiques, et surveiller la mise en place des structures de l'État;


6. te pleiten voor een beperkte en tijdelijke EU-versterking onder VN-mandaat, waarbij een EU-politiemacht, ondersteund door een mobiele interventiemacht, nauw zal samenwerken met de Congolese regering om als belangrijkste taken in te staan voor de effectieve bescherming van de Congolese burgers, de staats- en openbare instellingen en het toezicht op de installatie van de staatsstructuren;

6. de plaider pour l'envoi de renforts limités et temporaires de l'Union européenne sous mandat des Nations unies, dans le cadre desquels une force de police européenne, appuyée par une force d'intervention mobile, collaborera étroitement avec le gouvernement congolais dans certaines tâches importantes telles qu'assurer la protection effective des citoyens congolais, des organismes d'État et des institutions publiques, et surveiller la mise en place des structures de l'État;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In dat verband dient men ook de aandacht te vestigen op de zeer recente beslissing van de Congolese regering om het parket onder het gezag van de minister van Justitie te plaatsen.

À cet égard, il convient aussi d'attirer l'attention sur la décision toute récente du gouvernement congolais de mettre le parquet sous l'autorité du ministre de la Justice.


De Congolese regering pleegt in Oeganda een apart overleg met de M23, waarbij die laatste onder andere amnestie vraagt voor oorlogs- en rebelliedaden.

Le gouvernement congolais a organisé en Ouganda une concertation distincte avec le M23, au cours de laquelle le M23 a demandé une amnistie pour les faits de guerre et de rébellion.


J. overwegende dat de Congolese regering onder verwijzing naar haar soevereiniteit de volledige terugtrekking van de VN-missie (MONUSCO) heeft gevraagd tegen de zomer van 2011 en heeft aangekondigd de organisatie van de parlementsverkiezingen op zich te zullen nemen, op grond dat MONUSCO heeft gefaald in haar primaire mandaat om de burgers te beschermen en omdat MONUSCO ervan wordt beschuldigd legereenheden te steunen die verantwoordelijk zijn voor ernstige wreedheden,

J. considérant que, en invoquant la souveraineté, le gouvernement congolais a demandé que le retrait de la mission des Nations unies (MONUSCO) soit achevé d'ici l'été 2011 et annoncé qu'il prendrait en charge l'organisation des élections générales, déclarant que la mission avait failli à son premier mandat, qui était de protéger les civils, et parce que la MONUSCO a été accusée d'aider des unités de l'armée responsables de graves atrocités,


Het is immers ondenkbaar dat de Congolese regering het grondgebied weer onder controle krijgt zonder een leger, een politiemacht en een gerechtelijk apparaat dat goed opgeleid, goed gereguleerd en goed betaald is.

Comment, en effet, envisager que l’État congolais puisse reprendre le contrôle de son territoire sans armée, ni forces de police, ni appareil judiciaire bien formé, bien encadré, bien payé?


Ook het akkoord dat gesloten werd tussen de Congolese regering en de Congolese rebellengroepen, met inbegrip van de CNDP van Nkunda, en dat bekend staat onder de naam van het proces van Goma, werd verbroken.

L’accord passé entre le gouvernement congolais et les groupes rebelles congolais, y compris le CNDP de Nkunda, en janvier 2008, connu sous le nom de processus de Goma, est également rompu.


7. is gealarmeerd door de verslagen over de desastreuze gevolgen op het vlak van de mensenrechten en op humanitair vlak van de huidige militaire operatie van het Congolese leger, die gesteund wordt door MONUC met onder meer tactische expertise en logistieke steun, en over het feit dat MONUC heeft nagelaten zijn invloed aan te wenden om de regering ertoe te bewegen Congolese legeraanvoerders die een bewezen voorgeschiedenis van mens ...[+++]

7. s'alarme des rapports selon lesquels les opérations militaires actuelles des FARDC, qui reçoivent l'appui de la MONUSCO, y compris un conseil tactique et un soutien logistique, ont des effets désastreux sur les droits de l'homme et la situation humanitaire, la MONUSCO a échoué à faire pression sur le gouvernement pour que des chefs militaires ayant des antécédents reconnus de violation des droits de l'homme ne participent pas aux opérations et elle ne remplit donc pas son mandat consistant à protéger la population civile d'une aggravation de la crise humanitaire;




Anderen hebben gezocht naar : congolese regering onder     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'congolese regering onder' ->

Date index: 2022-08-16
w