Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "congolese instellingen de macht " (Nederlands → Frans) :

De MONUC moet in staat zijn de vrede af te dwingen en moet zich terugtrekken na het beëndigen van de vijandelijkheden en nadat de Congolese instellingen de macht hebben overgenomen.

La MONUC doit être capable d'imposer la paix et elle doit se retirer après la cessation des hostilités et après que les institutions congolaises auront repris le pouvoir.


In het kader van de gouvernementele samenwerking, ondersteunt de Belgische samenwerking de Congolese instellingen die belast zijn met de bescherming van het park, via een gedelegeerde samenwerking met de Europese Unie.

Ainsi, dans le cadre de la coopération gouvernementale, la Coopération belge accompagne les institutions congolaises en charge de la préservation du Parc, notamment par des projets délégués à l'Union européenne.


Voorstel van bijzondere wet tot wijziging van de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse instellingen, teneinde die instellingen de macht te geven decreten aan te nemen die kracht van wet hebben

Proposition de loi spéciale modifiant la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions bruxelloises en vue de leur conférer le pouvoir d'adopter des décrets ayant force de loi


Voorstel van bijzondere wet tot wijziging van de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse instellingen, teneinde die instellingen de macht te geven decreten aan te nemen die kracht van wet hebben

Proposition de loi spéciale modifiant la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions bruxelloises en vue de leur conférer le pouvoir d'adopter des décrets ayant force de loi


Voorstel van bijzondere wet tot wijziging van de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse instellingen, teneinde die instellingen de macht te geven decreten aan te nemen die kracht van wet hebben

Proposition de loi spéciale modifiant la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions bruxelloises en vue de leur conférer le pouvoir d'adopter des décrets ayant force de loi


Volgens de verzoekende partijen in de zaak nr. 5927 doet artikel 21, eerste lid, 25°, van het decreet van 7 november 2013 afbreuk aan de vrijheid van onderwijs, omdat de laatste zeven woorden van die decretale bepaling zowel de wetgevende macht als de uitvoerende macht van de Franse Gemeenschap zouden toestaan om aan de « ARES » opdrachten toe te vertrouwen inzake administratieve en logistieke steun voor de opdrachten van de instellingen voor hoger onderwijs en de academische polen, met uitzondering van de ondersteunende opdracht die ...[+++]

Selon les parties requérantes dans l'affaire n° 5927, l'article 21, alinéa 1, 25°, du décret du 7 novembre 2013 porte atteinte à la liberté de l'enseignement, parce que les huit derniers mots de cette disposition décrétale autoriseraient tant le pouvoir législatif que le pouvoir exécutif de la Communauté française à confier à l'ARES des missions d'appui administratif et logistique aux missions des établissements d'enseignement supérieur et des Pôles académiques autres que la mission d'appui explicitement attribuée à l'ARES par les mots précédents de la disposition attaquée.


In de zaken nrs. 5927, 5928 en 5929 wordt het Hof verzocht zich uit te spreken over de bestaanbaarheid, met artikel 24, § 1, eerste lid, van de Grondwet, van artikel 74 van het decreet van 7 november 2013, in zoverre die bepaling afbreuk zou doen aan de autonomie van de instellingen en dus aan de vrijheid van onderwijs van de hogescholen, van de hogere kunstscholen en van de instellingen voor hoger onderwijs voor sociale promotie waarvan de inrichtende macht niet openbaar is.

Dans les affaires n 5927, 5928 et 5929, la Cour est invitée à statuer sur la compatibilité, avec l'article 24, § 1, alinéa 1, de la Constitution, de l'article 74 du décret du 7 novembre 2013, en ce que cette disposition porterait atteinte à l'autonomie des établissements, et donc à la liberté de l'enseignement, des Hautes Ecoles, des Ecoles supérieures des Arts et des établissements d'enseignement supérieur de promotion sociale dont le pouvoir organisateur n'est pas public.


C. Voor wat de Openbare Instellingen van Sociale Zekerheid betreft Hoewel de Openbare instellingen van sociale zekerheid niet onderworpen zijn aan het koninklijk besluit van 17 augustus 2007 betreffende het intern controlesysteem binnen sommige diensten van de federale uitvoerende macht, is interne controle wel degelijk aanwezig in de openbare instellingen van sociale zekerheid.

Tous ces systèmes sont d'une utilité pour l'afmps elle-même dans l'accomplissement de sa mission et pour remplir son objectif stratégique de rendre compte vers ses partenaires. C. En ce qui concerne les institutions publiques du SPF Sécurité sociale Bien que les Institutions publiques de sécurité sociale ne soient pas soumises à l'arrêté royal du 17 août 2007 relatif au système de contrôle interne dans certains services du pouvoir exécutif fédéral, le contrôle interne est bien présent au sein de ces institutions publiques de sécurité sociale.


4. a) Kunnen wij, in samenwerking met de landen die de DRC steunen, druk uitoefenen op de onafhankelijke nationale kiescommissie (CENI), haar voorzitter of de Congolese regering? b) Verdedigen wij hetzelfde standpunt als de andere peters van het Congolese verkiezingsproces, namelijk landen als de VS en Frankrijk en internationale instellingen als de Verenigde Naties?

4. a) Avons-nous des moyens de pression sur la Commission électorale nationale indépendante (CENI), son président ou le gouvernement congolais, en coopération avec les pays qui soutiennent la RDC? b) Défendons-nous une position du processus électoral congolaispartagée par les autres parrains, pays et institutions internationales comme les Nations Unies, les États-Unis et la France)?


Voorstel van bijzondere wet tot wijziging van de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse instellingen, teneinde die instellingen de macht te geven decreten aan te nemen die kracht van wet hebben (van mevrouw Clotilde Nyssens c.s.; Stuk 2-1229/1).

Proposition de loi spéciale modifiant la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions bruxelloises en vue de leur conférer le pouvoir d'adopter des décrets ayant force de loi (de Mme Clotilde Nyssens et consorts ; Doc. 2-1229/1).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'congolese instellingen de macht' ->

Date index: 2023-07-04
w