Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «congolese genderconsulente spreekster heeft zelf » (Néerlandais → Français) :

In het kader van die voorbereiding is er een beroep gedaan op een Congolese genderconsulente. Spreekster heeft zelf ook deelgenomen aan sectoriële opdrachten, als Belgisch genderexperte.

Dans le cadre de cette préparation, il a été fait appel à une consultante genre congolaise, et l'oratrice a elle-même participé à des missions sectorielles comme experte genre belge.


Spreekster heeft zelf kunnen vaststellen dat er in een provincie van meer dan drie miljoen inwoners, 250 kilometer ten zuiden van Kaboel, geen enkele internationale activiteit is.

L'oratrice elle-même a pu constater l'absence totale d'action internationale dans une province de plus de trois millions d'habitants située à 250 km au sud de Kaboul.


Spreekster heeft zelf een steekproef uitgevoerd in de streek Mons-Borinage, op grond van de vragenlijst van de UCL.

L'intervenante a effectué son propre sondage dans la région de Mons-Borinage, sur base des questions qu'elle a reprises du questionnaire de l'UCL.


Spreekster heeft zelf kunnen vaststellen dat er in een provincie van meer dan drie miljoen inwoners, 250 kilometer ten zuiden van Kaboel, geen enkele internationale activiteit is.

L'oratrice elle-même a pu constater l'absence totale d'action internationale dans une province de plus de trois millions d'habitants située à 250 km au sud de Kaboul.


Spreekster is zelf ook voorstander van het behoud van de assessoren, omdat de voorzitter een zeer zwake taak heeft in een assisenprocedure. voorzitters en assessoren, maar ook juryleden, zouden in een assisenprocedure beter moeten worden begeleid.

Personnellement, l'intervenante est favorable au maintien des assesseurs, compte tenu de l'importance de la tâche qui est celle du président dans une procédure d'assises. Il faudrait améliorer l'accompagnement des présidents et des assesseurs, mais aussi des jurés d'assises.


Voorts beklemtoont de spreekster de noodzaak om de families van die minderjarigen op te sporen, om hen te herenigen met hun ouders of zelfs met minder nauwe verwanten, aangezien de wet geenszins tot doel heeft de minderjarigen in een situatie van niet-begeleiding te houden » (ibid., p. 5).

L'intervenante insiste également sur le devoir de rechercher les familles de ces mineurs, afin de les regrouper avec leurs parents, voire des membres plus éloignés de leur famille, la finalité de la loi n'étant pas de maintenir les mineurs dans une situation de non accompagnement » (ibid., p. 5).


D. overwegende dat het Hooggerechtshof van de DRC, ondanks de tekortkomingen die de Congolese autoriteiten zelf en de onafhankelijke nationale verkiezingscommissie (CENI) hadden vastgesteld, de definitieve uitslag van beide verkiezingen heeft bevestigd en de herverkiezing van de zittende president Joseph Kabila op 16 december 2011 officieel heeft bekrachtigd;

D. considérant que malgré les dysfonctionnements relevés par les autorités congolaises elles-mêmes et par la commission électorale nationale indépendante (CENI), la Cour suprême de justice de la RDC a confirmé les résultats définitifs des deux scrutins et, le 16 décembre 2011, proclamé le président sortant, M. Joseph Kabila, président réélu,


D. overwegende dat het Hooggerechtshof van de DRC, ondanks de tekortkomingen die de Congolese autoriteiten zelf en de onafhankelijke nationale verkiezingscommissie (CENI) hadden vastgesteld, de definitieve uitslag van beide verkiezingen heeft bevestigd en de herverkiezing van de zittende president Joseph Kabila op 16 december 2011 officieel heeft bekrachtigd;

D. considérant que malgré les dysfonctionnements relevés par les autorités congolaises elles-mêmes et par la commission électorale nationale indépendante (CENI), la Cour suprême de justice de la RDC a confirmé les résultats définitifs des deux scrutins et, le 16 décembre 2012, proclamé le président sortant, M. Joseph Kabila, président réélu,


Het Congolese leger heeft zelf niet de nodige personele, technische en financiële middelen om zich van zijn taak in het oosten van Congo te kwijten.

L’armée congolaise toute seule ne possède pas les ressources humaines, techniques ou financières pour accomplir ses tâches dans le Congo oriental.


En onze betrekkingen met de Congolese regering, mijne heren voorzitters, zal afhangen van de wijze waarop het nultolerantiebeleid ten aanzien van geweld tegen vrouwen zal worden uitgevoerd, wat overigens een beleid is waartoe die regering zelf heeft besloten.

Et nos relations avec le gouvernement congolais dépendront, Messieurs les Présidents, de la manière dont sera appliquée la tolérance zéro à l’égard de la violence vis-à-vis des femmes, mesure qu’il a d’ailleurs lui-même décidée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'congolese genderconsulente spreekster heeft zelf' ->

Date index: 2020-12-20
w