Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CDF
Congolees
Congolese
Congolese frank
Omgaan met collega’s
Onenigheid met superieuren en collega's
Problemen doorgeven aan ervaren collega’s
Van de Democratische Republiek Congo

Vertaling van "congolese collega " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
onenigheid met superieuren en collega's

Désaccord avec le supérieur et les collègues


doelgerichte leiderschapsrol ten opzichte van collega’s uitoefenen

endosser vis-à-vis de collègues un rôle de meneur, cherchant avant tout à atteindre les objectifs




problemen doorgeven aan ervaren collega’s

communiquer les problèmes à ses supérieurs




Congolese frank | CDF [Abbr.]

franc congolais | CDF [Abbr.]


Congolees | Congolese | van de Democratische Republiek Congo

congolais
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze procedure is afgelopen en ik heb op 23 maart 2009 aangekondigd aan mijn Congolese collega dat het agrément werd toegekend.

Cette procédure est arrivée à son terme et j’ai annoncé lundi 23 mars 2009 à mon collègue congolais que l’agrément était accordé.


Persoonlijk twijfel ik hieraan, maar lijkt het me dat we eens kritisch moeten kijken naar de bronnen van de middelen die, zoals mijn collega opmerkte, afkomstig zijn van de exploitatie van Congolese natuurlijke rijkdommen, en die vervolgens niet worden doorgegeven aan kleine handelaren en onbekende personen, maar ook op de Europese markten terechtkomen.

Personnellement j’en doute, mais il me semble que nous devons réexaminer en profondeur l’origine des fonds qui, comme l’a fait remarquer mon collègue député, proviennent de l’exploitation des ressources naturelles congolaises et qui transitent ensuite non seulement par de petits opérateurs et des personnes anonymes, mais qui pénètrent également le marché européen.


Kort na deze eerste ronde, op 1 augustus, heb ik met collega's uit de gehele wereld – van organisaties als de Afrikaanse Unie, de gemeenschap der Franssprekenden en de Carter Foundation – een gemeenschappelijke verklaring mogen ondertekenen die erop neerkomt dat we benadrukken hoezeer wij onder de indruk waren van – ik citeer – de hoge opkomst van de Congolese kiezers en kiezeressen en de rol die de getuigen van de politieke partijen en de nationale waarnemers bij de verkiezingen van 30 juli hadden gespeeld.

Au lendemain de ce premier tour, j’ai eu, le 1er août, la satisfaction de signer, avec mes homologues venus du monde entier, de l’Union africaine comme de la francophonie ou de la fondation Carter, une déclaration commune qui tenait en substance à signaler combien nous étions impressionnées - je cite - par la forte mobilisation des électeurs et électrices congolais et par la participation des témoins des partis politiques et des observateurs nationaux au scrutin du 30 juillet.


Begin februari las ik tot mijn verbazing in Belgische en Congolese media dat de minister een bezoek had gebracht aan Kinshasa en Bukavu en dat ze daar het nieuwe samenwerkingsakkoord had getekend met haar Congolese collega van Volksgezondheid.

Début février, j'ai été très étonnée de lire dans les médias belges et congolais que la ministre s'était rendue à Kinshasa et à Bukavu, et qu'elle y avait signé un nouvel accord de coopération avec son homologue congolais de la Santé publique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
U hebt uw Congolese collega ontmoet en de Congolese grondwet werd aangenomen.

Vous avez rencontré votre homologue congolais ; la Constitution congolaise a été adoptée.


Ik heb de kwestie van de verkiezingen wel aangekaart tijdens de bilaterale gesprekken met mijn Congolese collega Raymond Tshibanda en de Burundese president Pierre Nkurunziza.

J'ai pu toutefois aborder la question des élections dans des entretiens bilatéraux avec mon homologue congolais Raymond Tshibanda et avec le président burundais Pierre Nkurunziza.


Zonder in details te treden, kan ik verzekeren dat ik veel contacten heb gelegd, onder andere met mijn Congolese collega's van Buitenlandse Betrekkingen en van Financiën, maar ook met de verschillende politieke partijen van de presidentiële meerderheid en die van de oppositie, onder wie de verkozenen van de UDPS, de MLC, de UNC en andere.

Sans entrer dans les détails, je peux vous assurer que j'ai établi de nombreux contacts, entre autres avec mes collègues congolais des Affaires étrangères et des Finances, de même qu'avec différents partis politiques, de la majorité et de l'opposition, dont l'UDPS, le MLC et l'UNC.


Voorafgaandelijk de ondertekening van het akkoord tussen de minister van Leefmilieu van het Brusselse Gewest en zijn Congolese collega was ik niet op de hoogte van de aan de gang zijnde onderhandeling, aangezien mijn administratie niet werd geraadpleegd.

Préalablement à la signature de l'accord entre le ministre de l'Environnement de la Région bruxelloise et son homologue congolais, je n'étais pas au courant des négociations en cours, mon administration n'ayant pas été consultée.


Dat heb ik aan mijn Congolese collega gevraagd en dat is ook wat de internationale gemeenschap vraagt, zowel de EU als andere actoren.

C'est ce que j'ai demandé à mon collègue congolais et c'est aussi ce que demande la Communauté internationale, tant l'Union européenne que d'autres acteurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'congolese collega' ->

Date index: 2023-01-22
w