Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als subsidies ontvangen Gemeenschapsgelden
Congo
Congo-Brazzaville
Congo-Kinshasa
Democratische Republiek Congo
Doorverwezen patiënten met oogaandoeningen ontvangen
Niet-ontvangen-aanduiding
Niet-ontvangen-notificatie
Ontvangen
Ontvangen biologische monsters controleren
Ontvangen biologische stalen controleren
Ontvangen interest
Ontvangen rentebaten
Republiek Congo
Uit hoofde van subsidies ontvangen Gemeenschapsgelden
Verpakkinginformatie van zendingen ontvangen
Vrij ontvangen van uitzendingen
Vrij verkeer van programma's
Vrije heruitzending
Zaïre

Vertaling van "congo te ontvangen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Congo [ Congo-Brazzaville | Republiek Congo ]

Congo [ République du Congo ]


ontvangen biologische monsters controleren | ontvangen biologische stalen controleren

vérifier les prélèvements biologiques réceptionnés


niet-ontvangen-aanduiding | niet-ontvangen-notificatie

avis de non-réception | notification de non réception


als subsidies ontvangen Gemeenschapsgelden | uit hoofde van subsidies ontvangen Gemeenschapsgelden

fonds communautaires perçus à titre de subventions


ontvangen interest | ontvangen rentebaten

intérêts perçus




Democratische Republiek Congo [ Congo-Kinshasa | Zaïre ]

République démocratique du Congo [ Congo Kinshasa | Zaïre ]


verpakkinginformatie van zendingen ontvangen

recevoir des informations sur l'emballage des expéditions


doorverwezen patiënten met oogaandoeningen ontvangen

recevoir les patients réorientés atteints de problèmes oculaires


vrij verkeer van programma's [ vrije heruitzending | vrij ontvangen van uitzendingen ]

libre circulation des programmes [ libre réception d'émission | libre retransmission d'émission ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op basis van de ontvangen informatie heeft de Commissie geconcludeerd dat het gerechtvaardigd is het geografische toepassingsgebied van zijn erkenning voor de productcategorieën A en D uit te breiden met de Democratische Republiek Congo, Montenegro, Nepal, de bezette Palestijnse gebieden en Pakistan, voor de productcategorieën A, B en D met Kameroen en Nigeria en voor productcategorie C met China en Taiwan.

L'examen des informations reçues a permis à la Commission de conclure qu'il est justifié d'étendre la portée géographique de sa reconnaissance pour les catégories de produits A et D à la République démocratique du Congo, au Monténégro, au Népal, au Territoire palestinien occupé et au Pakistan, pour les catégories de produits A, B et D au Cameroun et au Nigeria et pour la catégorie de produits C à la Chine et à Taïwan.


2. pleit voor investeringen in medische voorzieningen voor vrouwen die het slachtoffer zijn geworden van seksueel geweld in conflictgebieden waar de burgerbevolking het doelwit is; is van oordeel dat deze ziekenhuizen kunnen worden geïnspireerd door het door de Congolese arts Denis Mukwege, in 2014 winnaar van de door het Europees Parlement uitgereikte Sacharovprijs, in de Democratische Republiek Congo opgerichte ziekenhuis, waar slachtoffers pathologische en psychosociale hulp ontvangen in een poging om de door seksueel geweld aange ...[+++]

2. encourage les investissements dans la construction d'installations de santé qui accueilleraient les femmes victimes de violences sexuelles dans des zones de conflit où la population civile est brutalement prise pour cible; est d'avis que ces hôpitaux pourraient s'inspirer de ceux que le docteur congolais Denis Mukwege, lauréat du prix Sakharov 2014 du Parlement européen, a fondés en République démocratique du Congo, où des femmes prises pour cible reçoivent un soutien médical et psychosocial visant à tenter de réparer les blessures causées par les violences sexuelles;


Antwoord ontvangen op 11 februari 2015 : Ik ben op de hoogte van de problematiek van de interlandelijke adopties in Congo.

Réponse reçue le 11 février 2015 : Je suis au courant de la problématique des adoptions internationales au Congo.


Antwoord ontvangen op 19 februari 2015 : Ik ben op de hoogte van de problematiek van de interlandelijke adopties in Congo.

Réponse reçue le 19 février 2015 : Je suis au courant de la problématique des adoptions internationales au Congo.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– Ik heb van de Europese Conservatieven en Hervormers een verzoek ontvangen om uitstel van de stemming over ontwerpresoluties over tekortschietende bescherming van de mensenrechten en justitie in de Democratische Republiek Congo.

– J’ai reçu une demande du groupe Conservateurs et Réformistes européens de reporter le vote sur les propositions de résolution concernant les défaillances en matière de protection des droits de l’homme et de la justice en République démocratique du Congo.


politieke en militaire leiders van Congolese milities die steun van buiten de Democratische Republiek Congo ontvangen en de deelneming van hun strijders aan het ontwapenings-, demobilisatie- en reïntegratieproces belemmeren,

les responsables politiques et militaires des milices congolaises recevant un soutien de l’extérieur de la RDC, qui font obstacle à la participation de leurs combattants aux processus de désarmement, de démobilisation et de réinsertion,


Tegen de heer Dillen die, als ik het goed heb, een project in de Democratische Republiek Congo noemde dat wij zouden hebben gefinancierd, wil ik tot slot zeggen dat dit land al enkele jaren geen financiering van ons meer heeft ontvangen.

Enfin, à M. Dillen qui, si j'ai bien compris, a invoqué un projet que nous aurions financé en République démocratique du Congo, je tiens à lui dire que, depuis plusieurs années, nous n'avons plus réalisé aucun financement en République démocratique du Congo.


Mijnheer de Voorzitter, dit jaar hebben wij met zijn tweeën namens dit Parlement een bezoek gebracht aan de Democratische Republiek Congo. Uit een onderzoek van dit jaar is gebleken dat de rebellen in het oosten van dit land, ondanks het wapenembargo van de VN, munitie en wapens hebben ontvangen uit Griekenland, een lidstaat van de Europese Unie, en uit Servië, een land waarmee we onderhandelen over een associatieovereenkomst.

Cette année, Monsieur le Président, vous et moi nous sommes rendus en République démocratique du Congo au nom de ce Parlement. Les enquêtes réalisées cette année ont révélé qu’en dépit de l’embargo sur les armes décrété par les Nations unies, des groupes dissidents de l’est du pays avaient reçu des munitions et des armes de la Grèce, un État membre de l’Union européenne, et de la Serbie, un pays avec lequel nous négocions actuellement un accord d’association.


Op 27 maart 2006 heeft de heer Jean-Jacques Mbungani Mbanda, de nodige machtiging ontvangen om het ambt van Consul-generaal van de Democratische Republiek Congo te Antwerpen uit te oefenen, met als consulair ressort de provincie Antwerpen.

Le 27 mars 2006, M. Jean-Jacques Mbungani Mbanda, a reçu l'autorisation nécessaire pour exercer les fonctions de Consul général de la République démocratique du Congo à Anvers avec comme circonscription consulaire la province d'Anvers.


Op 18 april 2005 heeft de heer Claude Dupuis de nodige machtiging ontvangen om het ambt van Ereconsul van de Democratische Republiek Congo te Namen uit te oefenen, met als consulair ressort het Waalse Gewest, met uitzondering van de provincie Henegouwen.

Le 18 avril 2005, M. Claude Dupuis a reçu l'autorisation nécessaire pour exercer les fonctions de Consul honoraire de la République démocratique du Congo à Namur avec comme circonscription consulaire la Région wallonne, à l'exception de la province du Hainaut.


w