Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «congo moet enorm veel hulp » (Néerlandais → Français) :

Het gezondheidsbeleid van Congo moet enorm veel hulp krijgen.

La politique de santé du Congo doit recevoir une aide énorme.


Elk jaar vinden er in Europa meer dan 1,7 miljoen ongevallen plaats waarbij medische hulpverlening noodzakelijk is en nog veel meer waarbij een ander soort hulp moet worden verleend.

Il se produit chaque année en Europe plus de 1,7 million d’accidents nécessitant une intervention médicale. De nombreux autres accidents réclament d’autres types d’intervention.


Tevens werd benadrukt dat ASEM, als partnerschap op voet van gelijkheid, moet vermijden dat op hulp gerichte activiteiten te veel ruimte innemen.

Il a également été souligné que l'ASEM, en tant que partenariat entre pairs, devrait éviter d'accorder une importance majeure à des actions dans le domaine de l'aide.


In het beginstadium van de palliatieve zorgverstrekking in Luxemburg wilden wij een « biologisch afbreekbare » palliatieve zorg, dit wil zeggen een zorg die als vanzelf zou verdwijnen, waarvoor niet enorm veel structuren dienden te worden uitgebouwd en waarbij de eerstelijnsverzorgers een beroep zouden kunnen doen op die minimale hulp.

Au début des soins palliatifs, dans le Luxembourg, notre souhait était que les soins palliatifs soient « biodégradables », c'est-à-dire qu'ils soient amenés à disparaître, qu'il ne faille pas avoir énormément de structures devant toujours rester en place, mais plutôt un minimum d'entre elles, et que ce soient vraiment les soignants de première ligne qui puissent bénéficier de cette aide-là.


Als advocaat weet ik uit eigen ervaring dat het ook voor grotere ondernemingen enorm veel werk is en veel geld kost om de nodige documenten te vinden en ze met de hulp van meerdere medewerkers te analyseren.

Je sais, par l’expérience acquise dans mon travail d’avocate, que l’effort requis pour présenter les documents nécessaires et les faire analyser par plusieurs collaborateurs est immense, y compris dans les grandes entreprises.


Er is behoefte aan een energieplan om de Europese Unie ongevoelig te maken voor de huidige geopolitieke instabiliteit. Daarbij moet enorm veel aandacht worden besteed aan de ontwikkeling van nieuwe energiebronnen, zodat wij ook in milieuopzicht duurzame ontwikkeling kunnen verzekeren.

Nous avons besoin d’un plan énergétique pour libérer l’Europe de l’instabilité géopolitique actuelle, et il convient d’accorder une attention maximale aux nouvelles sources d’énergie afin de garantir un développement durable et soutenable - y compris au niveau environnemental.


Wat betreft de richtlijn beleggingsdiensten (RBD), wil ik een paar mensen bedanken: mevrouw Cazalet van het secretariaat, mijn assistente Sarah McCarthy, de schaduwrapporteur George Katiforis van de PSE-Fractie, die enorm veel hulp heeft geboden, en de heer Karas, de coördinator van de PPE-DE-Fractie, die in dit uiterst lastige dossier op een heel faire manier te werk is gegaan.

Quant à la DSI, je voudrais remercier plusieurs personnes: Mme Cazalet du secrétariat, mon assistante Sarah McCarthy, le rapporteur fictif du PSE, George Katiforis, qui m’a apporté une aide considérable, et M. Karas, le coordinateur du groupe PPE-DE, qui a travaillé de façon très honnête sur ce dossier extrêmement complexe.


Aan de fauna en de flora van Congo, zowel in het tropisch oerwoud als daarbuiten, is enorm veel schade toegebracht ingevolge de plundering van de grondstoffen en de afwezigheid van de staat. De vernieling van het Amazonewoud, waarnaar vaak wordt verwezen, bereikt niet de omvang van de ecologische ramp in Congo.

La faune et la flore du Congo, dans et en dehors de ses forêts tropicales, ont épouvantablement souffert du pillage des ressources et de l'absence d'État, à tel point que la destruction de la forêt amazonienne, souvent citée en exemple et aussi terrible qu'elle soit, n'atteint pas le niveau de désastre écologique observé au Congo.


Ons land heeft veel vooruitgang geboekt inzake de integratie en de sociale rechten van de vreemdelingen, er is enorm veel gerealiseerd inzake naturalisatie, bestrijding van discriminatie bij indienstnemingen, enzovoort. De situatie is voor de vreemdelingen in ons land beter dan in Frankrijk, waar nog veel moet worden gedaan inzake naturalisatie. Toch zijn op het gebied van het stemrecht, de deelname aan het beleid, nog verbeteringe ...[+++]

Même si notre pays est vraiment à la pointe du progrès en ce qui concerne l'intégration et les droits sociaux des étrangers, même si énormément de réalisations ont été faites en matière de naturalisation, de lutte contre les discriminations à l'embauche, etc., même si la situation des étrangers dans notre pays est bien meilleure qu'en France, où beaucoup reste à faire en ce qui concerne la naturalisation, le droit de vote, la participation politique, des améliorations sont encore possibles.


Bijvoorbeeld Congo is een land waar enorm veel asielaanvragen uit voortkomen naar België, maar ook naar Frankrijk en dat is voor ons een prioritair land inzake ontwikkelingshulp.

Le Congo par exemple est un pays d'où proviennent énormément de demandes d'asile adressées à la Belgique mais aussi à la France ; c'est également pour nous un pays prioritaire en matière d'aide au développement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'congo moet enorm veel hulp' ->

Date index: 2022-01-30
w