Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Congo
Congo-Brazzaville
Congo-Kinshasa
DRC
Democratische Republiek Congo
Republiek Congo
Vrije concurrentie
Vrije goudmarkt en officiele goudmarkt
Vrije goudmarkt en vaste goudmarkt
Vrije goudprijs en officiele goudprijs
Vrije goudprijs en vaste goudprijs
Vrije grondwaterspiegel
Vrije hoogte
Vrije keuze
Vrije uitoefening van de erediensten
Zaïre

Vertaling van "congo in vrije " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Congo [ Congo-Brazzaville | Republiek Congo ]

Congo [ République du Congo ]


vrije goudmarkt en officiele goudmarkt | vrije goudmarkt en vaste goudmarkt | vrije goudprijs en officiele goudprijs | vrije goudprijs en vaste goudprijs

régime du double prix pour l'or


Congo | Republiek Congo

la République du Congo | le Congo


Congo | Democratische Republiek Congo | DRC [Abbr.]

la République démocratique du Congo | RDC [Abbr.]


Democratische Republiek Congo [ Congo-Kinshasa | Zaïre ]

République démocratique du Congo [ Congo Kinshasa | Zaïre ]




vrije uitoefening van de erediensten

libre exercice des cultes






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het akkoord van Sun City van 2002 is niet alleen een richtsnoer in het vredesproces en de transitieperiode die uitmondde in de eerste vrije verkiezingen van 2006, maar het blijft ook zeer actueel rekening houdende met de vijf sleuteldoelstellingen (vrede en herstel van het gezag in Oost-Congo, verzoening, veiligheid, vrije en democratische verkiezingen, en de installatie van een nieuwe politieke orde met respect voor de mensenrechten, goed bestuur en het democratisch rechtssysteem) die tegen uiterlijk 30 juni 2006 moesten gerealiseerd zijn.

L'accord de Sun City de 2002 n'est pas une simple feuille de route dans le processus de paix et la période de transition qui a abouti aux premières élections libres de 2006. Il reste d'une grande actualité compte tenu de ses cinq objectifs principaux (pacification et rétablissement de l'autorité dans l'Est du Congo, réconciliation, sécurité, organisation d'élections libres et démocratiques, et installation d'un nouvel ordre politique respectueux des droits de l'homme, ainsi que des principes de bonne gouvernance et d'un État de droit ...[+++]


De VN-missie in Congo beschreef de recente verkiezingen op 30 juli 2006 als de « eerste pluralistische, democratische en vrije verkiezingscampagne sinds meer dan veertig jaar ».

La mission ONU au Congo a qualifié les récentes élections du 30 juillet 2006 de « première campagne électorale pluraliste, démocratique et libre depuis plus de quarante ans ».


Op 28 november 2011 werden in Congo voor de tweede keer sinds de onafhankelijkheid vrije verkiezingen georganiseerd.

Le 28 novembre 2011, pour la deuxième fois depuis l'indépendance, des élections libres se sont tenues au Congo.


De obligaties van het fonds worden aangeboden a pari van hun nominale waarde door middel van vrije en vrijwillige inschrijving voor de houders van bepaalde effecten (cf. eerste conventie van 6 februari 1965) van de leningen van de openbare schuld van Belgisch Congo.

Les obligations du fonds sont offertes au pair de leur valeur nominale en souscription libre et volontaire aux porteurs de certains titres (cf. 1 convention du 6 février 1965) des emprunts de la dette publique du Congo belge.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien de internationale gemeenschap een verdere destabilisering van Congo wil vermijden, is het van groot belang dat ze blijft pleiten voor het plaatsvinden van verkiezingen in 2011, maar vooral voor het vrije en transparante verloop van de verschillende kiesverrichtingen, georganiseerd door een echte onafhankelijke kiescommissie.

Si la communauté internationale veut enrayer la déstabilisation du Congo, il est très important qu'elle continue à plaider pour l'organisation d'élections en 2011, et surtout pour un déroulement libre et transparent des différentes opérations électorales, organisées par une commission électorale véritablement indépendante.


Volgens die bepaling komen daarvoor, onder bepaalde voorwaarden, in aanmerking : de uitoefening van een ambt in een hof of een rechtbank (§ 2, 1°); de tijd van inschrijving bij de balie (§ 2, 2°); de uitoefening van het ambt van notaris (§ 2, 2°); de tijd besteed aan onderwijs van het recht aan een Belgische universiteit (§ 2, 3°); de tijd van ambtsvervulling bij de Raad van State, als lid van de Raad, van het auditoraat of van het coördinatiebureau (§ 2, 4°); de diensten verricht in een Rijksdienst, in een dienst van Afrika die afhing van het gouvernement van Belgisch-Congo of van het gouvernement van Ruanda-Urundi, en in andere openbare diensten dan de diensten van de Staat en de bedoelde diensten van Afrika (§ 2, 5°); de uitoefenin ...[+++]

En vertu de cette disposition, entrent en ligne de compte, sous certaines conditions : l'exercice d'une fonction dans une cour ou un tribunal (§ 2, 1°); le temps d'inscription au barreau (§ 2, 2°); l'exercice de la charge de notaire (§ 2, 2°); le temps consacré à l'enseignement du droit dans une université belge (§ 2, 3°); la durée des fonctions exercées au Conseil d'Etat en qualité de membre du Conseil d'Etat, de l'auditorat ou du bureau de coordination (§ 2, 4°); les services prestés dans un service de l'Etat, dans un service d'Afrique qui dépendait du Gouvernement du Congo belge ou du Gouvernement du Ruanda-Urundi, et dans d'autr ...[+++]


25. dringt er bij de staatshoofden en regeringsleiders van de Grote-Meren-regio op aan dat zij de territoriale integriteit van de Volksrepubliek Congo eerbiedigen en dat er op redelijke termijn verkiezingen worden gehouden zodat de bevolking van de Volkrepubliek Congo in vrije en democratische verkiezingen haar leiders kan kiezen en dringt er bij de internationale gemeenschap op aan haar uiterste best te doen om het huidige democratiseringsproces te ondersteunen;

25. invite les chefs d'État et de gouvernement de la région des Grands Lacs à respecter l'intégrité territoriale de la République démocratique du Congo et à organiser des élections dans un délai raisonnable de manière à ce que la population de la RDC puisse choisir librement et démocratiquement ses responsables, et invite instamment la communauté internationale à faire tout ce qui est en son pouvoir pour soutenir le processus démocratique en cours;


Uiteraard is de Fractie De Groenen/Vrije Europese Alliantie voor ondersteuning van het democratiseringsproces in Congo.

Le groupe des Verts/ALE est bien sûr en faveur d’un soutien au processus de démocratisation au Congo.


De overgangsregering van de Democratische Republiek Congo boekt nauwelijks vorderingen op de weg naar democratische verkiezingen. Sinds 1998 heeft de door een burgeroorlog veroorzaakte humanitaire crisis aan 3,8 miljoen mensen het leven gekost. Verder worden nog steeds de mensenrechten onvoldoende geëerbiedigd en is er geen einde gekomen aan de economische exploitatie van de natuurlijke rijkdommen van het land door buitenlandse bedrijven. Is het voorzitterschap van de Raad tegen deze achtergrond van oordeel dat de Europese Unie voldoende pogingen in het werk stelt om ervoor te zorgen dat de overgangsregering voldoet aan de voorwaarden va ...[+++]

En République démocratique du Congo (RDC), les progrès du gouvernement transitoire, qui est chargé de conduire le pays vers des élections démocratiques, restent lents. Une crise humanitaire secoue le pays, à la suite de la guerre civile qui a entraîné la mort de plus de 3,8 millions de personnes depuis 1998. Les droits de l’homme ne sont ni respectés ni protégés, tandis que les ressources naturelles du pays continuent à être exploitées économiquement par des sociétés étrangères.


Artikel 1. De Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen is gemachtigd tot de afschaffing van de overweg nr. 2 op de lijn 42 : Rivage-Troisvierges, te Stoumont (plaatsnaam « Le Congo » te Xhierfomont) in het kader van de elektrificatie van de lijn zoals aangegeven op de werkplannen nrs. DV-0420-0430.750-001 en DV-0420-043.750-002, gevoegd bij dit besluit en op voorwaarde dat het vrije ruimteprofiel van de onderbrugging op 4 m ...[+++]

Article 1. La Société nationale des Chemins de fer belges est autorisée à supprimer le passage à niveau n° 2 de la ligne 42 : Rivage-Troisvierges, à Stoumont (lieu dit « Le Congo : à Xhierfomont), dans le cadre de l'électrification de la ligne, tel qu'indiqué aux plans des travaux n DV-0420-0430.750-001 et DV-0420-043.750-002, annexés au présent arrêté et à condition que le gabarit du passage inférieur soit porté à 4 m de largeur et 4,5 m de hauteur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'congo in vrije' ->

Date index: 2021-12-05
w