Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Audits voor contractnaleving uitvoeren
Congo
Congo-Brazzaville
Congo-Kinshasa
Controleren of er aan de contracten wordt voldaan
Crimean-Congo hemorragische koortsvirus
DRC
Democratische Republiek Congo
Gegloeid geleverd materiaal
Geleverd beton controleren
Geleverd beton inspecteren
Nairovirus serogroep Crimean-Congo hemorragische koorts
Republiek Congo
Uitgegloeid geleverd materiaal
Zaïre

Vertaling van "congo geleverd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
geleverd beton controleren | geleverd beton inspecteren

inspecter une livraison de béton


gegloeid geleverd materiaal | uitgegloeid geleverd materiaal

matériau livré à l'état recuit


Congo [ Congo-Brazzaville | Republiek Congo ]

Congo [ République du Congo ]


elk geval van zorg bevolen of geleverd door iemand die zich voordoet als arts, verpleegkundige, apotheker of ander erkend zorgverlener

tout cas de soins commandés par ou fournis par quelqu'un qui usurpe l'identité d'un médecin, d'une infirmière, d'un pharmacien ou d'un autre fournisseur de soins de santé autorisé


Democratische Republiek Congo [ Congo-Kinshasa | Zaïre ]

République démocratique du Congo [ Congo Kinshasa | Zaïre ]


Congo | Democratische Republiek Congo | DRC [Abbr.]

la République démocratique du Congo | RDC [Abbr.]


Congo | Republiek Congo

la République du Congo | le Congo


controleren of er aan de contracten wordt voldaan | ervoor zorgen dat goederen en diensten op een correcte en tijdige manier zijn geleverd | audits voor contractnaleving uitvoeren | controleren op typefouten of gemiste kortingen en kredieten

mener à bien des audits de conformité contractuelle | vérifier la conformité contractuelle | effectuer des audits de conformité contractuelle | réaliser des audits de conformité contractuelle


Crimean-Congo hemorragische koortsvirus

virus de la fièvre hémorragique de Crimée-Congo


Nairovirus serogroep Crimean-Congo hemorragische koorts

nairovirus du sérogroupe de la fièvre hémorragique de Crimée-Congo
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het is in het strikte kader van die unaniem aangenomen resolutie dat de MONUSCO een bijdrage in steun van de Forces Armées République Démocratique du Congo geleverd heeft om de M23 te neutraliseren.

C’est dans le cadre strict de cette résolution adoptée à l’unanimité que la MONUSCO a été engagée pour contribuer, en appui des Forces Armées de la République Démocratique du Congo, à la neutralisation du M23.


De brigade heeft een bijdrage geleverd in de strijd tegen negatieve krachten in het Oosten van Congo.

La brigade a contribué à la lutte contre les forces négatives dans l'Est du Congo.


PRECOB heeft in samenwerking met de universiteit van Kisangani een Master en aménagement durable des forêts et gestion du territoire georganiseerd; 7. Deze problematiek maakt deel uit van onze ontwikkelingssamenwerking en er wordt een bijdrage geleverd via het programma Forest Law Enforcement, Governance and Trade van de Europese Unie met een financiering van 3.500.000 euro Gedurende de laatste 15 jaren, hebben de moderne wetboeken over bosbeheer die werden goedgekeurd in de landen van het Congo-bassin zeer veeleisende wettelijke en reglementaire maatregelen voorzien op sociaal en leefmilieuvlak.

PRECOB a organisé d'ailleurs avec l'Université de Kisangani le programme de Master en aménagement durable des forêts et gestion du territoire. 7. Cette problématique fait partie de notre Coopération et nous y apportons notre contribution via le Programme Forest Law Enforcement, Governance and Trade (FLEGT) de L'UE avec une contribution de 3.500.000 euros de la coopération belge. Au cours de ces quinze dernières années, les codes forestiers modernes adoptés par les pays du bassin du Congo ont défini des cadres légaux et réglementaires très exigeants en matière sociales et environnementale.


1) Hoeveel manschappen heeft België geleverd aan de MONUSCO-operatie in de DR Congo? Indien mogelijk opgedeeld per maand sinds de aanvang van de operatie?

1) Quels effectifs la Belgique a-t-elle fournis pour l'opération de la MONUSCO en RD du Congo, si possible ventilés par mois depuis le début de l'opération ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Volgens specialisten “zouden de oorlogen in Sierra Leone, Liberia, de Democratische Republiek Congo, Angola en Soedan niet op een dergelijke manier uitbreiding hebben genomen indien Viktor Bout geen wapens had geleverd aan de oorlogvoerende partijen”.

« Palmarès écoeurant », puisque selon les spécialistes « les guerres en Sierra Leone, Libéria, République démocratique du Congo, Angola et Soudan n'auraient pas pu s'étendre et se poursuivre si Viktor Bout n'avait pas fourni d'armes aux belligérants ».


De Commissie erkent de inspanningen die de veiligheidsautoriteiten van de Democratische Republiek Congo, de Filipijnen, Indonesië, Kazachstan, Libië, Mauritanië, Mozambique, Rusland en Soedan hebben geleverd om hun burgerluchtvaartsysteem te hervormen en de veiligheid te verbeteren om zo uiteindelijk te kunnen waarborgen dat de internationale veiligheidsnormen daadwerkelijk worden toegepast.

La Commission a reconnu les efforts déployés par les autorités responsables de la surveillance en matière de sécurité de la République démocratique du Congo, de l’Indonésie, du Kazakhstan, de la Libye, de la Mauritanie, du Mozambique, des Philippines, de la Russie et du Soudan pour réformer leur système de l'aviation civile et pour renforcer la sécurité, afin de pouvoir, à terme, être en mesure de garantir l’application effective des normes internationales de sécurité.


10. herinnert aan de massale groepsverkrachtingen die tussen 30 juli en 4 augustus in het mijnengebied van Oost-Congo hebben plaatsgevonden, alsook aan het feit dat vorig jaar in Oost-Congo 8300 verkrachtingen werden gemeld en dat daar in het eerste kwartaal van 2010 ten minste 1244 vrouwen aangifte van verkrachting hebben gedaan, een gemiddelde van 14 per dag; pleit voor beëindiging van de EUPOL-missie in de Democratische Republiek Congo die, zo wordt toegegeven, evenals de EUSEC-missie DR Congo een negatieve bijdrage heeft geleverd aan het escalerende ...[+++]

10. rappelle que des viols collectifs ont eu lieu, du 30 juillet 2010 au 4 août 2010, dans le bassin minier de l'Est du Congo, qu'au moins 8 300 viols ont été signalés l'année dernière dans l'Est du Congo et qu'au moins 1 244 femmes auraient été violées au premier trimestre 2010, ce qui représente une moyenne de 14 viols par jour; demande qu'il soit mis fin à la mission EUPOL en République démocratique du Congo, qui a joué assurément, au même titre que la mission EUSEC DR Congo, un rôle néfaste dans l'escalade de la violence et la situation du pays en entraînant des soldats et des policiers qui ont perpétré des crimes contre leur popula ...[+++]


De Raad was verheugd over de ontmoeting op 13 september tussen president Kabila en vice-president Bemba van de Democratische Republiek Congo, die hij als een bemoedigend teken beschouwt, en hij prees de door hoge vertegenwoordiger Solana geleverde inspanningen bij het faciliteren van deze ontwikkelingen.

Le Conseil a indiqué qu'il considérait comme un signe encourageant la rencontre qui a eu lieu le 13 septembre entre le président Kabila et le vice-président Bemba de la République démocratique du Congo et a salué les efforts entrepris par le SG/HR, Monsieur Solana, pour que la situation évolue en ce sens.


Het gaat meer bepaald om de wet van 16 juni 1960 betreffende de prestaties geleverd tijdens de koloniale periode, maar vooral om de wet van 17 juli 1963 voor de prestaties geleverd door ontwikkelingswerkers, zowel van de staat als van NGO's en privéwerknemers na de onafhankelijkheid van Congo, Rwanda en Burundi.

Il s'agit plus précisément de la loi du 16 juin 1960 relative aux prestations fournies durant la période coloniale, mais surtout de la loi du 17 juillet 1963 relative aux prestations fournies par les coopérants, tant ceux de l'État que d'ONG ou du secteur privé, après l'indépendance du Congo, du Rwanda et du Burundi.


Hierbij gaat het om de wet van 16 juni 1960 betreffende de prestaties geleverd tijdens de koloniale periode, maar vooral om de wet van 17 juli 1963 voor de prestaties geleverd door de ontwikkelingswerkers, zowel uitgestuurd door de Staat als door de NGO's, en van privéwerknemers na de onafhankelijkheid van Congo, Rwanda en Burundi.

Il est question ici de la loi du 16 juin 1960 relative aux prestations effectuées durant la période coloniale, mais surtout de la loi du 17 juillet 1963 pour les prestations effectuées par les coopérants, envoyés tant par l'État que par les ONG, et les travailleurs du secteur privé après l'indépendance du Congo, du Rwanda et du Burundi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'congo geleverd' ->

Date index: 2021-02-18
w