Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achterste rand van de schaal
Conformiteitsattestering
Respectievelijk verste rand van het kopborststuk

Traduction de «conformiteitsattest respectievelijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


achterste rand van de schaal | respectievelijk: verste rand van het kopborststuk

bordure distale du céphalothorax | bordure postérieure de la carapace


onder beding van wederverkoop, respectievelijk wederaankoop

en prenant et en mettant en pension
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
"Als de herstelmaatregelen uit het herstelplan handelingen, inrichtingen of activiteiten omvatten die meldings- of vergunningsplichtig zijn krachtens het decreet van 28 juni 1985 betreffende de milieuvergunning, krachtens artikel 4.2.1 en artikel 4.2.2 van de Vlaamse Codex Ruimtelijke Ordening van 15 mei 2009 of artikel 5.2.1 van het decreet van 5 april 1995, geldt het conformiteitsattest als melding of milieuvergunning, als stedenbouwkundige melding of -vergunning respectievelijk als melding of omgevingsvergunning".

« Si les mesures du plan de réparation contiennent des actes, installations ou activités soumises à l'obligation de notification ou d'autorisation en vertu du décret du 28 juin 1985 relatif à l'autorisation écologique, en vertu des articles 4.2.1 et 4.2.2 du Code flamand de l'Aménagement du territoire du 15 mai 2009 ou de l'article 5.2.1 du décret du 5 avril 1995, l'attestation de conformité tient respectivement lieu de notification ou autorisation écologique, de notification ou autorisation urbanistique ou de notification ou permis d'environnement».


Art. 16. Als de herstelmaatregelen uit het herstelplan activiteiten omvatten die meldings- of vergunningplichtig zijn krachtens het decreet van 28 juni 1985 betreffende de milieuvergunning of werken omvatten die meldings- of vergunningsplichtig zijn met toepassing van artikel 4.2.2. en artikel 4.2.1. van de Vlaamse Codex Ruimtelijke Ordening van 15 mei 2009, geldt het conformiteitsattest als melding of milieuvergunning, respectievelijk als stedenbouwkundige melding of -vergunning.

Art. 16. Si les mesures de réparation du plan de réparation contiennent des activités qui sont soumises à une notification ou autorisation en vertu du décret du 28 juin 1985 relatif à l'autorisation écologique ou comprennent des travaux qui sont soumis à une notification ou autorisation en application des articles 4.2.1 et 4.2.2 du Code flamand de l'Aménagement du Territoire du 15 mai 2009, l'attestation de conformité vaut comme notification ou autorisation écologique, respectivement comme notification ou autorisation urbanistique.


Art. 147. Het beroep wordt, op straffe van onontvankelijkheid, aangetekend of afgegeven tegen ontvangstbewijs binnen dertig dagen na ontvangst van de kennisgeving van het conformiteitsattest, respectievelijk binnen dertig dagen na de eerste dag van de aanplakking van de beslissing overeenkomstig artikel 51, § 2, tweede lid, wanneer het beroep wordt aangetekend door de personen, vermeld in artikel 146, 2° en 3°.

Art. 147. Sous peine d'irrecevabilité, le recours est introduit par lettre recommandée ou remis contre récépissé dans les trente jours de la réception de la notification de l'attestation de conformité, respectivement dans les trente jours après le premier jour de l'affichage de la décision conformément à l'article 51, § 2, alinéa deux si le recours est introduit par les personnes visées à l'article 146, 2° et 3°.


Art. 54. § 1. Als de bodemsaneringswerken inrichtingen omvatten die krachtens het decreet van 28 juni 1985 betreffende de milieuvergunning meldings- of vergunningsplichtig zijn, geldt het conformiteitsattest, vermeld in artikel 50, § 1, als melding respectievelijk als milieuvergunning.

Art. 54. § 1. Si les travaux d'assainissement du sol comportent des établissements soumis à déclaration ou soumis à autorisation en vertu du décret du 28 juin 1985 relatif à l'autorisation écologique, l'attestation de conformité visée à l'article 50, § 1, vaut déclaration, respectivement autorisation écologique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Regering stelt het maximumbedrag vast voor de administratieve kosten die gevraagd kunnen worden voor de afgifte van respectievelijk het conformiteitsbewijs, het conformiteitsattest en het conformiteitscontroleattest, alsook het maximumbedrag voor de bijkomende kosten die aangerekend kunnen worden als er, ingevolge de aanvraag voor een conformiteitsattest, een onderzoek wordt ingesteld overeenkomstig de bepalingen van artikel 10.

Le Gouvernement fixe les montants maxima des frais administratifs pouvant être demandés, respectivement pour la délivrance du certificat de conformité, de l'attestation de conformité et de l'attestation de contrôle de conformité, ainsi que le montant maximum des frais supplémentaires pouvant être demandés lorsqu'une enquête est organisée, à la suite d'une demande d'attestation de conformité, en application des dispositions de l'article 10.


Indien de bodemsaneringswerken activiteiten omvatten die krachtens het decreet van 24 januari 1984 houdende maatregelen inzake het grondwaterbeheer, meldings- of vergunningsplichtig zijn, dan geldt het conformiteitsattest, bedoeld in artikel 17, § 2, van dit decreet, respectievelijk de stilzwijgende conformiteitsverklaring van het bodemsaneringsproject in voorkomend geval als melding, respectievelijk als vergunning voor de winning van grondwater in de zin van artikel 3 en volgende van het decreet van 24 januari 1984».

Si les travaux d'assainissement du sol comportent des activités soumises à notification ou à autorisation en vertu du décret du 24 janvier 1984 portant des mesures en matière de gestion des eaux souterraines, l'attestation de conformité visée à l'article 17, § 2 du présent décret, respectivement la déclaration tacite de conformité du projet d'assainissement du sol, vaut, le cas échéant, notification ou autorisation de captage d'eaux souterraines au sens de l'article 3 et suivants du décret du 24 janvier 1984».




D'autres ont cherché : achterste rand van de schaal     conformiteitsattest respectievelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'conformiteitsattest respectievelijk' ->

Date index: 2024-04-19
w